Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ ДЛЯ ОБМЕНА ТОРГОВЫМИ ДАННЫМИ ПО ТЕЛЕСВЯЗИ (ЮНСИД) (ПРИНЯТЫ В Г. ПАРИЖЕ 22.09.87 НА 51-ОЙ СЕССИИ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО СОВЕТА МТП (ПУБЛИКАЦИЯ МТП N 452))

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                     МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВАЯ ПАЛАТА

                        УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА
                 ПОВЕДЕНИЯ ДЛЯ ОБМЕНА ТОРГОВЫМИ ДАННЫМИ
                          ПО ТЕЛЕСВЯЗИ (ЮНСИД)

                     (Париж, 22 сентября 1987 года)

                         (Публикация МТП N 452)

                                Статья 1

                                  Цель

       Настоящие Правила  имеют  целью  облегчить   обмен   торговыми
   данными   через   системы   телесвязи   посредством   установления
   согласованных правил поведения  между  Сторонами,  осуществляющими
   такую передачу.  Настоящие Правила,  если в них не оговорено иное,
   не применяются к содержанию передаваемых торговых данных.

                                Статья 2

                              Определения

       Для целей настоящих Правил  используемые  в  них  формулировки
   имеют следующее значение:
       a) Торговая сделка:  конкретный договор купли  -  продажи  или
   поставки  товаров  и  /  или  услуг  и  / или осуществления других
   действий,   заключенный   между   соответствующими   Сторонами   и
   идентифицируемый  как  сделка,  к  которой  относится  то или иное
   сообщение, содержащее торговые данные.
       b) Сообщение,  содержащее  торговые  данные:  торговые данные,
   которыми обмениваются соответствующие Стороны  в  ходе  заключения
   или осуществления торговой сделки.
       c) Передача торговых данных (именуемая ниже "передача"):  одно
   или несколько сообщений,  содержащих торговые данные, передаваемые
   вместе  в  качестве  блока  данных  с  указанием  начала  и  конца
   сообщения.
       d) Протокол о  применении  системы  обмена  торговыми  данными
   (ТДИ-АП):  принятый метод обмена сообщениями, содержащими торговые
   данные,  на основе международных стандартов на форму  и  структуру
   передачи торговых данных, осуществляемой с помощью телесвязи.
       e) Журнал регистрации торговых  данных:  журнал  произведенных
   передач торговых данных, который содержит полную информацию о всех
   произведенных обменах торговыми данными.

                                Статья 3

                               Применение

       Настоящие Правила  предназначены  для  применения   к   обмену
   торговыми данными между Сторонами,  которые используют ТДИ-АП. При
   необходимости они могут также применяться в  случае  использования
   других   методов   обмена  торговыми  данными  с  помощью  средств
   телесвязи.

                                Статья 4

                            Стандарты обмена

       Элементы торговых данных,  структура сообщений и  аналогичные,
   касающиеся  сообщений,  правила и стандарты,  которые используются
   при   обмене   данными,   должны   соответствовать   указанным   в
   соответствующем протоколе ТДИ-АП.

                                Статья 5

                            Осмотрительность

       a) Стороны,  применяющие ТДИ-АП,  должны обеспечивать, чтобы в
   соответствии с применяемым протоколом передаваемые  ими  сообщения
   были  правильными  по форме и надежными,  и принимать меры к тому,
   чтобы обеспечить технические возможности приема таких передач.
       b) Посредникам,  занимающимся  передачей  данных,  должно быть
   дано указание исключить возможность несанкционированного изменения
   передаваемых   данных,  которые  должны  быть  переданы  далее,  и
   ознакомления любого не  уполномоченного  на  то  лица  с  данными,
   содержащимися в таких передачах.

                                Статья 6

                          Сообщения и передачи

       a) Сообщение,  содержащее торговые данные,  может относиться к
   одной  или  нескольким  торговым   сделкам   и   должно   включать
   соответствующий  идентификатор  каждой  сделки  и  способ проверки
   того, что данное сообщение является, в соответствии с используемым
   протоколом ТДИ-АП, полным и правильным.
       b) Передача  должна  содержать  идентификатор  отправителя   и
   получателя;  она  также  должна  предусматривать  способы проверки
   формальной полноты и подлинности передачи либо с помощью  методов,
   используемых  в  самой  передаче,  либо  каким-либо иным способом,
   предусмотренным в применяемом протоколе ТДИ-АП.

                                Статья 7

                    Подтверждение получения передачи

       a) Отправитель  передачи  может  оговорить  подтверждение   ее
   получения  получателем.  Подтверждение  может  быть  произведено с
   помощью  используемого  метода  телесвязи   или   иным   способом,
   предусмотренным  в  применяемом  протоколе  ТДИ-АП.  Получатель не
   имеет права предпринимать какие-либо действия  в  отношении  такой
   передачи до тех пор, пока он не выполнит требования отправителя.
       b) Если отправитель не  получил  оговоренное  подтверждение  в
   разумные или указанные сроки, он должен принять меры к тому, чтобы
   получить  такое  подтверждение.  Если,  несмотря  на  такие  меры,
   подтверждение  не  получено  в  новые разумные сроки,  отправитель
   должен уведомить об этом получателя  тем  же  способом,  как  и  в
   случае первой передачи данных или,  в случае необходимости, другим
   способом и,  если он  действует  таким  образом,  он  имеет  право
   считать, что первоначальная передача данных получена не была.
       c) Если  есть  основания  полагать,  что  полученная  передача
   произведена  с  нарушениями или является неправильной или неполной
   по форме,  получатель должен в кратчайшие сроки уведомить об  этом
   отправителя.
       d) Если получатель передачи видит,  что она адресована не ему,
   он должен  в  кратчайшие  сроки  принять  разумные  меры  с  целью
   уведомить   об  этом  отправителя  и  должен  стереть  информацию,
   содержащуюся  в  такой  передаче,  из  памяти  своей  системы,  за
   исключением  информации,  занесенной в журнал регистрации торговых
   данных.

                                Статья 8

                        Подтверждение содержания

       a) Отправитель   передачи  может  обратиться  к  получателю  с
   просьбой уведомить его о том,  что  содержание  одного  или  более
   идентифицированных  сообщений в передаче является,  по его мнению,
   правильным  по  существу,  без  ущерба  для  любого   последующего
   рассмотрения  или  действия,  которые  могут быть обусловлены этим
   содержанием.  Получатель не имеет права  предпринимать  какие-либо
   меры в связи с такой передачей до тех пор, пока он не выполнит эту
   просьбу отправителя.
       b) Если отправитель не получает в разумные сроки запрашиваемое
   уведомление,  он должен принять меры к тому,  чтобы получить такое
   уведомление. Если, несмотря на такие меры, уведомление не получено
   в новые разумные  сроки,  отправитель  должен  уведомить  об  этом
   получателя  и,  если  он  действует таким образом,  он имеет право
   считать,  что  данная  передача  не  принята  как  правильная   по
   существу.

                                Статья 9

                         Защита торговых данных

        a) Стороны могут  договориться  о  применении  там,  где  это
   допускается,   к  части  или  ко  всем  данным,  которые  являются
   предметом  обмена  между  ними,  специальной  защиты   с   помощью
   кодирования или других способов.
        b) Получатель  защищенной  таким  образом   передачи   должен
   обеспечить,  чтобы  к  любой  последующей  передаче  применялся по
   крайней мере такой же уровень защиты.

                               Статья 10

                            Хранение данных

       a) Каждая  Сторона  должна  вести  полный  журнал  регистрации
   торговых  данных  в  отношении всех передач по мере их получения и
   отправления без каких бы то ни было изменений.
       b) Такой  журнал  регистрации торговых данных может вестись на
   электронных  носителях  данных,  при  условии,   что,   в   случае
   необходимости,  такие  данные  могут  быть  извлечены  из памяти и
   представлены в удобочитаемой форме.
       c) Журнал регистрации торговых данных,  указанный в пункте "а"
   настоящей статьи,  должен  храниться  без  каких  бы  то  ни  было
   изменений   либо  в  течение  срока,  установленного  национальным
   законодательством в стране местопребывания  той  Стороны,  которая
   ведет  такой  журнал  регистрации торговых данных,  либо в течение
   такого более длительного срока,  который может быть установлен  по
   соглашению  Сторон,  либо - в случае отсутствия таких требований в
   национальном законодательстве или соглашения между Сторонами  -  в
   течение трех лет.
       d) Каждая Сторона должна принимать такие меры,  которые  могут
   оказаться необходимы   для   того,   чтобы   данные,  указанные  в
   пункте "b"  настоящей  статьи,   представляли   собой   правильную
   регистрацию  передач,  отправленных и полученных этой Стороной,  в
   соответствии с пунктом "a" настоящей статьи.
       e) Каждая   Сторона   должна   следить  за  тем,  чтобы  лицо,
   отвечающее   за   функционирование   системы   обработки    данных
   соответствующей Стороны,  или такая третья Сторона,  которая может
   быть   определена   по   соглашению   Сторон   или   предусмотрена
   законодательством,  удостоверяло, если это требуется, правильность
   журнала регистрации торговых данных и любой распечатки,  сделанной
   на его основе.

                               Статья 11

                               Толкование

       Запросы, касающиеся  правильного  толкования настоящих Правил,
   должны направляться в Международную торговую палату, Париж.




<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz