СОГЛАШЕНИЕ
О ПРИДУНАЙСКОЙ ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И АВСТРИЙСКОЙ РЕС-
ПУБЛИКОЙ
(Вена, 9 июля 1987 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Фе-
деральное Правительство Австрийской Республики,
стремясь содействовать дальнейшему развитию торговых отношений
между обеими странами на основе равноправия и взаимной выгоды,
руководствуясь принципами и положениями Договора о торговле и
судоходстве между Союзом Советских Социалистических Республик и Ав-
стрийской Республикой от 17 октября 1955 года, Соглашения об эконо-
мико-научно-техническом сотрудничестве между Правительством Союза
Советских Социалистических Республик и Федеральным Правительством
Австрийской Республики от 24 мая 1968 года, Соглашения о развитии
экономического, научно-технического и промышленного сотрудничества
между Союзом Советских Социалистических Республик и Австрийской
Республикой от 1 февраля 1973 года, Долгосрочного соглашения о това-
рообороте и платежах между Союзом Советских Социалистических Респуб-
лик и Австрийской Республикой от 30 мая 1975 года, а также Долго-
срочной Программы развития и углубления экономического, научно-тех-
нического и промышленного сотрудничества между Союзом Советских Со-
циалистических Республик и Австрийской Республикой на 1981-1990 гг.
от 19 января 1981 года, расширенной и продленной Протоколом от 4 ок-
тября 1985 года,
отмечая благоприятные возможности для дальнейшего увеличения
объема товарооборота и совершенствования его структуры и стремясь
использовать эти возможности в интересах обеих стран,
придавая значение перспективным формам торгово-экономического
сотрудничества,
принимая во внимание, что Союз Советских Социалистических Рес-
публик и Австрийская Республика являются придунайскими государствами
и что Дунай, как международная река, играет важную роль в развитии
торгово-экономических связей,
решили заключить Соглашение о придунайской торговле и договори-
лись о нижеследующем.
С т а т ь я 1
Придунайская торговля между Союзом Советских Социалистических
Республик и Австрийской Республикой будет осуществляться в рамках
действующих в обеих странах законов в форме взаимных поставок това-
ров и предоставления услуг на сбалансированной основе.
Стороны будут стремиться к расширению номенклатуры взаимопос-
тавляемых товаров и обмена услугами.
Примерный перечень товаров приводится в списках 1 и 2, прила-
гаемых к настоящему Соглашению. Указанные списки могут быть изменены
по согласованию Сторон.
С т а т ь я 2
Придунайская торговля будет производиться на основе контрактов,
заключаемых между соответствующими внешнеторговыми организациями
Украинской ССР и Молдавской ССР, с одной стороны, и австрийскими фи-
зическими и юридическими лицами, с другой стороны.
С советской стороны в отдельных случаях контракты могут заклю-
чаться также и другими внешнеторговыми организациями.
В контрактах, указанных в настоящей статье, будут согласовы-
ваться условия поставок товаров и предоставления услуг.
С т а т ь я 3
При заключении контракта или контрактов соответствующие совет-
ские организации и австрийские физические и юридические лица будут
исходить из сбалансированности взаимных поставок товаров и предос-
тавления услуг, с тем чтобы стоимость товаров и услуг из одной стра-
ны в течение определенного периода, как правило, соответствовала
стоимости товаров и услуг из другой страны.
С т а т ь я 4
Придунайская торговля по настоящему Соглашению будет осущест-
вляться по текущим мировым ценам на соответствующие товары. Цены на
товары, которые не имеют мировых цен, будут согласовываться между
сторонами контракта на базе мировых цен на аналогичные товары.
С т а т ь я 5
Платежи по настоящему Соглашению будут производиться в свободно
конвертируемой валюте.
С т а т ь я 6
Представители компетентных органов обеих стран будут по взаим-
ной договоренности встречаться в рамках Смешанной советско-австрий-
ской Комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничест-
ву. Для рассмотрения вопросов, которые могут возникнуть в ходе вы-
полнения настоящего Соглашения, и выработки, в случае необходимости,
соответствующих предложений и рекомендаций.
С т а т ь я 7
Во всем остальном, что не предусмотрено в настоящем Соглашении,
действуют положения упомянутых выше Договора о торговле и судоход-
стве от 17 октября 1955 года и Долгосрочного соглашения о товарообо-
роте и платежах от 30 мая 1975 года.
С т а т ь я 8
Положения настоящего Соглашения будут применяться ко всем кон-
трактам по придунайской торговле, заключенным в период действия Сог-
лашения, но не выполненным к моменту истечения срока его действия.
С т а т ь я 9
Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и
будет действовать по 31 декабря 1990 года.
Если ни одна из Сторон не заявит за шесть месяцев до истечения
срока действия указанного Соглашения в письменной форме по диплома-
тическим каналам о своем намерении прекратить его действие, оно бу-
дет оставаться в силе каждый раз на пять лет.
Совершено в Вене 9 июля 1987 года в двух подлинных экземплярах,
каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одина-
ковую силу.
(Подписи)
|