Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О КУЛЬТУРНЫХ СВЯЗЯХ (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. МОСКВЕ 31.05.1986)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                               СОГЛАШЕНИЕ
                  МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
              СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
                       ЯПОНИИ О КУЛЬТУРНЫХ СВЯЗЯХ

                      (Москва, 31 мая 1986 года)

       Правительство Союза  Советских  Социалистических  Республик  и
   Правительство Японии,
       учитывая, что Обменные письма министров иностранных дел СССР и
   Японии  от  27  января  1972  года  и  от  10  октября  1973  года
   способствовали развитию культурных связей между двумя странами,
       будучи убежденными в том,  что дальнейшее расширение связей  в
   области  культуры,  образования  и  науки  будет  вносить  вклад в
   углубление взаимопонимания между советским и японским  народами  и
   содействовать развитию отношений между обеими странами,
       согласились о нижеследующем:

                                Статья 1

       Договаривающиеся Стороны будут развивать  связи  между  обеими
   странами  в  области  культуры,  образования  и  науки и применять
   настоящее Соглашение на основе принципа взаимности.
       Лица и  организации  каждой  страны,  участвующие в обменах по
   настоящему  Соглашению,  должны  соблюдать  в  другой  стране   ее
   внутреннее законодательство.
       Каждая из Договаривающихся Сторон будет предоставлять в  своей
   стране  участникам  обменов  по  настоящему  Соглашению  из другой
   страны возможности, необходимые для их работы и пребывания.

                                Статья 2

       Договаривающиеся Стороны  будут  поощрять  связи   в   области
   культуры, в частности, путем:
       а) обмена   деятелями   искусства,   сотрудниками   учреждений
   культуры и другими лицами, занятыми в области культуры;
       б) сотрудничества  между  ассоциациями  деятелей  искусства  и
   учреждениями культуры;
       в) проведения выставок, концертов и театральных представлений;
       г) проведения лекций, семинаров и конференций;
       д) сотрудничества   в    области    телевидения,    радио    и
   кинематографии;
       е) обмена изданиями в области культуры.

                                Статья 3

       В целях более глубокого ознакомления с культурой, литературой,
   историей, общественным строем и образом жизни другой страны каждая
   Договаривающаяся Сторона будет:
       а) поощрять проведение в своей стране  выставок,  концертов  и
   театральных  представлений  из  другой страны.  При этом,  в целях
   расширения культурных связей между обеими странами,  формы и  виды
   оплаты  лиц или организаций другой страны за мероприятия,  которые
   предусматриваются программами,  разрабатываемыми в соответствии  с
   пунктом  2  статьи  19,  будут  при  необходимости  обсуждаться  в
   Советско-Японской комиссии по культурным  связям,  предусмотренной
   пунктом  1  статьи  19,  с  учетом результатов их обсуждения между
   заинтересованными Сторонами обеих стран;
        б) предоставлять другой Договаривающейся Стороне  возможность
   проведения в своей стране на  правительственном  уровне  выставок,
   концертов и театральных представлений и согласовывать с ней сроки,
   количество, место и другие условия проведения этих мероприятий.

                                Статья 4

       1) Договаривающиеся  Стороны  будут  поощрять  связи в области
   телевидения и радио путем обмена и совместного производства теле -
   и радиопрограмм,  взаимного оказания необходимого  содействия  при
   подготовке материалов  для  теле- и радиопрограмм в своих странах,
   обмена работниками телевидения и радио и другими средствами.
       2) В соответствии со своим законодательством и  сложившейся  у
   нее  практикой каждая Договаривающаяся Сторона будет предоставлять
   представителям   другой   страны   возможность   выступления    по
   телевидению   или   радио   в   целях  ознакомления  с  культурой,
   литературой, историей,  общественным  строем  и образом жизни этой
   страны.

                                Статья 5

       1) Договаривающиеся  Стороны  будут  поощрять  связи в области
   кинематографии  путем  обмена   кинофильмами   коммерческого   или
   некоммерческого   назначения,  совместного  производства  фильмов,
   обмена кинематографистами и другими средствами.
       2) Каждая Договаривающаяся Сторона будет предоставлять  другой
   Договаривающейся  Стороне  возможность  ежегодного  проведения  на
   правительственном уровне фестивалей кинофильмов в своей стране.

                                Статья 6

       Договаривающиеся Стороны   будут   поощрять  связи  в  области
   образования и науки, в частности, путем:
       а) обмена профессорами, другими преподавателями, аспирантами и
   студентами высших учебных заведений для проведения научной работы,
   чтения лекций или учебы;
       б) обмена   учеными  и  научными  работниками  для  проведения
   научной работы, чтения лекций и с ознакомительными целями;
       в) сотрудничества  между  высшими   учебными   заведениями   и
   научно-исследовательскими учреждениями;
       г) проведения лекций, семинаров и конференций;
       д) обмена  изданиями  для высших учебных заведений,  изданиями
   научного содержания, а также аудиовизуальными материалами.

                                Статья 7

       1) Договаривающиеся  Стороны  будут обмениваться профессорами,
   другими преподавателями,  аспирантами и студентами высших  учебных
   заведений для проведения научной работы, чтения лекций или учебы в
   представляющих взаимный интерес областях образования и науки.
       2) Договаривающиеся  Стороны  будут  обмениваться  учеными   и
   научными работниками для проведения научной работы,  чтения лекций
   или с ознакомительными целями в  представляющих  взаимный  интерес
   областях образования и науки.

                                Статья 8

       Договаривающиеся Стороны будут поощрять предоставление в своих
   странах  гражданам  другой  страны стипендий и других возможностей
   для научной работы или учебы.

                                Статья 9

       Договаривающиеся Стороны   будут   поощрять   в  своей  стране
   обучение  и  изучение  языков,  литературы,  искусства,   истории,
   экономики, общественного строя и иных сторон жизни другой страны в
   высших учебных заведениях и научно-исследовательских учреждениях.

                               Статья 10

       Договаривающиеся Стороны   будут   сотрудничать    в    обмене
   информацией,    которая    способствовала   бы   взаимной   оценке
   эквивалентности ученых степеней и дипломов  об  образовании  обеих
   стран.

                               Статья 11

       1) Каждая   Договаривающаяся   Сторона   в   соответствии    с
   установленным   в   своей   стране  порядком  будет  предоставлять
   гражданам другой  страны  возможность  пользоваться  библиотеками,
   музеями,  галереями  и архивами и другими учреждениями культурного
   характера для научной работы,  учебы и в  иных  целях,  отвечающих
   настоящему Соглашению;
       2) Доваривающиеся   Стороны   будут   поощрять   связи   между
   названными в пункте 1 учреждениями.

                               Статья 12

       Договаривающиеся Стороны  будут  поощрять сотрудничество между
   организациями в области авторского права обеих  стран  и  перевод,
   репродукцию  и  издание  в своей стране произведений другой страны
   литературного,   музыкального,   художественного   или    научного
   содержания.

                               Статья 13

       1) Договаривающиеся    Стороны   будут   обмениваться   своими
   официальными печатными изданиями в  соответствии  с  согласованным
   между ними порядком.
       2) Договаривающиеся  Стороны  могут  распространять  в  другой
   стране  информационные  материалы,  публикуемые правительственными
   организациями своей страны,  в соответствии с согласованным  между
   ними порядком.

                               Статья 14

       Договаривающиеся Стороны    будут    поощрять    связи   между
   организациями журналистов и органами  печати  и  информации  обеих
   стран  и  предоставлять  в  своей стране журналистам другой страны
   возможность  для  выполнения  их  профессиональных   обязанностей,
   включая установление деловых контактов.

                               Статья 15

       Договаривающиеся Стороны будут поощрять сотрудничество и связи
   между молодежью и молодежными организациями и между спортсменами и
   спортивными организациями обеих стран.

                               Статья 16

       В целях  углубления взаимопонимания между народами обеих стран
   Договаривающиеся Стороны будут поощрять туризм между ними.

                               Статья 17

       Договаривающиеся Стороны  будут  поощрять   осуществляемые   в
   соответствии с целями настоящего Соглашения связи между различными
   организациями и  учреждениями  обеих  стран  в  области  культуры,
   образования и науки.

                               Статья 18

       Ничто в  настоящем  Соглашении  не  должно рассматриваться как
   оказывающее влияние на законы и правила каждой страны,  касающиеся
   выдачи виз, въезда, пребывания и выезда иностранцев.

                               Статья 19

       1) Договаривающиеся   Стороны    создадут    Советско-Японскую
   комиссию   по   культурным  связям  (ниже  именуется  "Комиссия").
   Комиссия  будет  собираться  не  реже  одного  раза  в  два   года
   поочередно  в  СССР  и  в Японии.  Каждая Договаривающаяся Сторона
   будет назначать своих представителей на сессии Комиссии.
       2) В  обязанности  Комиссии  будет  входить  рассмотрение хода
   выполнения настоящего Соглашения,  разработка на  основе  принципа
   взаимности двухгодичных программ по осуществлению его положений, а
   также обмен мнениями по вопросам связей между  обеими  странами  в
   области культуры, образования и науки.
       3) Предусмотренные пунктом 2 программы,  осуществление которых
   будет    обеспечиваться   каждой   Договаривающейся   Стороной   в
   соответствии с ее законодательством, вступают в силу со дня обмена
   дипломатическими документами об их утверждении согласно процедуре,
   установленной законодательством каждой страны.
       4) Положения  пункта  2  не  препятствуют  связям между обеими
   странами в области культуры,  образования и науки, не включенным в
   разрабатываемые Комиссией двухгодичные программы. Договаривающиеся
   Стороны в пределах возможности будут информировать  друг  друга  о
   таких связях.

                               Статья 20

       Договаривающиеся Стороны могут согласовывать конкретные меры и
   порядок выполнения отдельных положений настоящего Соглашения.

                               Статья 21

       Настоящее Соглашение подлежит ратификации.  Оно вступит в силу
   в день обмена ратификационными грамотами, который будет произведен
   в г. Токио.

                               Статья 22

       Настоящее Соглашение будет действовать в течение шести  лет  и
   оставаться в силе в последующее время до истечения годичного срока
   со дня,  когда одна из  Договаривающихся  Сторон  направит  другой
   Доваривающейся  Стороне  письменное  уведомление о своем намерении
   прекратить действие настоящего Соглашения.
       В удостоверение чего нижеподписавшиеся,  должным образом на то
   уполномоченные   своими   Правительствами,   подписали   настоящее
   Соглашение.

       Совершено в  г.  Москве  31  мая 1986 года в двух экземплярах,
   каждый на русском и  японском  языках,  причем  оба  текста  имеют
   одинаковую силу.

                                                            (Подписи)

   ______________________________________
   Ратификация: СССР - Указ Президиума ВС СССР от 17.08.1987 N 7562-XI
                Япония - 22.12.1987


<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz