Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ЕВРОПЕЙСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ВОЗМЕЩЕНИИ УЩЕРБА ЖЕРТВАМ НАСИЛЬСТВЕННЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ (СТРАСБУРГ, 24 НОЯБРЯ 1983 Г.)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                           ЕВРОПЕЙСКАЯ КОНВЕНЦИЯ
          О ВОЗМЕЩЕНИИ УЩЕРБА ЖЕРТВАМ НАСИЛЬСТВЕННЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ
                      (Страсбург, 24 ноября 1983 г.)


          Государства  -  члены  Совета  Европы, подписавшие настоящую
     Конвенцию,
          полагая,  что  целью  Совета  Европы  является  более тесное
     сплочение его членов,
          полагая,    что   исходя   из   понятий   справедливости   и
     общественной   солидарности,   необходимо  рассмотреть  положение
     жертв  умышленных  насильственных  преступлений,  подвергнувшихся
     покушению  на  их  физическое  состояние  или  здоровье, или лиц,
     которые   находились   на   попечении   погибших   в   результате
     преступления,
          полагая,  что  необходимо  разработать  и  внедрить  систему
     возмещения  государством  ущерба  пострадавшим на той территории,
     где  были  совершены  эти  преступления,  особенно в тех случаях,
     когда преступник не известен или не имеет средств,
          полагая,  что  необходимо разработать элементарные положения
     в рассматриваемой области,
          изучив  Резолюцию  (77)  27 Комитета Министров Совета Европы
     по возмещению ущерба жертв уголовных преступлений,
          постановили следующее:

                                  Часть I
                             Основные принципы

                                 Статья 1

          Стороны   обязуются  принять  необходимые  положения,  чтобы
     привести  в  действие  принципы,  содержащиеся в акте 1 настоящей
     Конвенции.

                                 Статья 2

          1.  Когда  возмещение  убытков  не  может быть обеспечено из
     других  источников,  государство  должно  это  взять  на себя для
     следующих категорий:
          a)   для   тех   лиц,   которым   в   результате  умышленных
     насильственных    преступлений   был   нанесен   серьезный   урон
     физическому состоянию или здоровью;
          b)  для  тех лиц, которые находились на иждивении погибших в
     результате такого преступления.
          2.  Возмещение  ущерба  осуществляется  тем государством, на
     территории которого было совершено преступление:
          a) гражданам государств - участников настоящей Конвенции;
          b)   гражданам  всех  государств  -  членов  Совета  Европы,
     которые  постоянно проживают на территории государства, в котором
     было совершено преступление.

                                 Статья 4

          Компенсация  должна  покрывать по крайней мере в зависимости
     от  случая  следующие  части  ущерба:  потерю  дохода, затраты на
     медикаменты  и госпитализацию, затраты на похороны и относительно
     иждивенцев, алименты.

                                 Статья 5

          Режим   возмещения   ущерба  в  случае  необходимости  может
     установить  по всему ущербу или по его части верхний предел, выше
     которого, и нижний предел, ниже которого ущерб не будет возмещен.

                                 Статья 6

          Режим  возмещения  может установить срок, в течение которого
     принимаются положения прошения.

                                 Статья 7

          Возмещение  ущерба  может  быть  уменьшено  или  отменено  с
     учетом финансового положения запрашивающего.

                                 Статья 8

          1.  Возмещение  ущерба  может  быть уменьшено или отменено в
     связи  с  поведением  жертвы  или запрашивающего до, во время или
     после преступления или в связи с причиненным ущербом.
          2.   Возмещение   ущерба  может  быть  также  уменьшено  или
     отменено,   если   потерпевший   или  запрашивающий  вовлечены  в
     организованную   преступность   или  принадлежит  к  организации,
     совершающей уголовные преступления.
          3.   Возмещение   ущерба  может  быть  также  уменьшено  или
     отменено   в  случаях,  когда  полное  или  частичное  возмещение
     противоречит смыслу справедливости или ordre public.

                                 Статья 9

          Во  избежание  двойного  возмещения убытков, государство или
     компетентные  органы  могут  вычесть  из суммы или потребовать от
     лица,  получившего  возмещение, всю сумму по причиненному ущербу,
     полученную  от преступника, от органов социального обеспечения по
     страховке или из любого иного источника.

                                 Статья 10

          Государство   или   компетентные   органы   могут   получить
     возмещение  ущерба  вместо  потерпевшего, но не свыше выплаченной
     суммы.

                                 Статья 11

          Стороны  обязуются  принять  надлежащие  меры  с  тем, чтобы
     информацию    относительно   порядка   возмещения   ущерба   была
     предоставлена потенциальным просителям.

                                 Часть II
                       Международное сотрудничество

                                 Статья 12

          При   условии  применения  двусторонних  или  многосторонних
     соглашений   о   взаимопомощи  между  государствами  компетентные
     органы  власти  сторон  должны  взаимно договориться по запросу о
     возможно  наиболее  полном сотрудничестве в области, охватываемой
     настоящей  Конвенции. С этой целью каждое государство, вступающее
     в  конвенцию,  назначает  центральный  орган, которому поручается
     принимать  запросы о содействии, давать им ход и информировать об
     этом  Генерального  секретаря  Совета  Европы,  когда принимается
     решение  о  хранении  акта о ратификации, принятии, одобрении или
     вступлении.

                                 Статья 13

          1.  Европейский  комитет  по уголовным проблемам (СД) Совета
     Европы информируется о применении настоящей Конвенции.
          2.   С  этой  целью  каждая  сторона  передает  Генеральному
     секретарю  Совета  Европы  всю полезную информацию, относящуюся к
     законодательным    или   регламентирующим   положениям,   имеющим
     отношение к вопросам, охватываемым Конвенцией.

                                 Часть III
                         Заключительные положения

                                 Статья 14

          К  конвенции могут присоединиться государства - члены Совета
     Европы.  Он  подлежит ратификации, принятию или одобрению. Акты о
     ратификации,  принятии  или  одобрении  принимаются  на  хранение
     Генеральным секретарем Совета Европы.

                                 Статья 15

          1.  Настоящая  Конвенция  вступает  в  силу  в  первый  день
     месяца,  следующего  по  истечении трех месяцев с даты, когда три
     государства  -  члена  Совета Европы выразили согласие вступить в
     конвенцию в соответствии с положениями статьи 14.
          2.  Для любого государства-члена, объявившего впоследствии о
     своем  решении  вступить в конвенцию, конвенция вступает в силу в
     первый  день  месяца, следующего по истечении трех месяцев с даты
     вручения на хранение акта о ратификации, принятии или одобрении.

                                 Статья 16

          1.  После  вступления  в  силу  настоящей  Конвенции Комитет
     Министров  Совета  Европы может предложить любому государству, не
     являющемуся  членом  Совета  Европы  присоединиться  к  настоящей
     Конвенции  решением, принятым большинством, как это предусмотрено
     пунктом   d  статьи  20  Устава  Совета  Европы,  и  единогласным
     решением   представителей  государств,  подписавших  Конвенцию  и
     имеющих право заседать в Комитете.
          2.  Для  любого  присоединяющегося  к Конвенции государства,
     Конвенция  вступает  в  силу  в первый день месяца, следующего по
     истечении  трех  месяцев  с  даты  сдачи на хранение Генеральному
     секретарю Совета Европы акта о присоединении.

                                 Статья 17

          1.  Любое государство может в момент подписания или в момент
     сдачи  на  хранение акта о ратификации, принятии, утверждении или
     вступлении  обозначить  территорию  или  территории,  на  которых
     будет применяться настоящая Конвенция.
          2.  Любое  государство  может  впоследствии  путем заявления
     направленного     Генеральному     секретарю     Совета    Европы
     распространить  действие  настоящей  Конвенции  на  любую  другую
     территорию,  упомянутую  в заявлении. Конвенция вступает в силу в
     отношении  этой территории в первый день месяца по истечении трех
     месяцев с даты получения Генеральным секретарем такого заявления.
          3.   Любое  заявление,  сделанное  в  соответствии  с  двумя
     предыдущими  статьями,  может  быть  отозвано  относительно любой
     территории,   указанной   в   этом  заявлении  путем  уведомления
     направленного  Генеральному  секретарю.  Отзыв  вступает в силу в
     первый  день месяца, следующего по истечении шести месяцев с даты
     получения уведомления Генеральным секретарем.

                                 Статья 18

          1.  Любое государство может в момент подписания или в момент
     сдачи  на  хранение акта о ратификации, принятии, утверждении или
     вступлении  оставить  за  собой  право сделать одну или несколько
     оговорок.
          2.   Любое  государство,  обосновавшее  оговорку  на  основе
     предыдущего  пункта,  может  отозвать  ее  полностью или частично
     путем  заявления,  направленного  Генеральному  секретарю  Совета
     Европы.  Отзыв  вступает  в  силу  со  дня  получения Генеральным
     секретарем этого заявления.
          3.   Сторона,  заявившая  оговорку  по  положению  настоящей
     Конвенции,  не  может  рассчитывать на применение этого положения
     другой   стороной,   однако,   она   может   при   частичной  или
     обусловленной   оговорке   рассчитывать   на   применение   этого
     положения в той мере, в какой сама это принимает.
     
                                 Статья 19
     
          1.   Любая   сторона  может  в  любой  момент  денонсировать
     настоящую  конвенцию путем нотификации, адресованной Генеральному
     секретарю Совета Европы.
          2.  Денонсирование  вступает  в  силу  в первый день месяца,
     следующего   по   истечении   шести   месяцев  с  даты  получения
     нотификации Генеральным секретарем.
     
                                 Статья 20
     
          Генеральный    секретарь    Совета    Европы    нотифицирует
     государствам  - членам Совета и любому государству, вступившему в
     настоящую Конвенцию:
          a) любую подпись;
          b)  хранение  акта  о ратификации, принятии, утверждении или
     вступлении;
          c)   дату   вступления   в   силу   настоящей   Конвенции  в
     соответствии со статьями 15, 16 и 17;
          d)  любой  другой  акт,  нотификацию  или сообщение, имеющее
     отношение к настоящей Конвенции.
          В  удостоверение  чего нижеподписавшиеся, должным образом на
     то уполномоченные правительствами подписали настоящее соглашение.
     
          Составлено  в Стасбурге 24 ноября 1983 года на французском и
     английском   языках  при  равнозначности  двух  текстов  в  одном
     экземпляре,  который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный
     секретарь  Европейского  совета  разошлет  заверенные  копии всем
     государствам   -  членам  Совета  Европы  и  любому  государству,
     вступающему в настоящую Конвенцию.
     


<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz