Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

СОГЛАШЕНИЕ ОТ 10.04.81 N 3000 СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ФЕДЕРАЛЬНЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРАВОВОЙ ОХРАНЕ ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад



                                СОГЛАШЕНИЕ
     МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
           И ФЕДЕРАЛЬНЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
               О ПРАВОВОЙ ОХРАНЕ ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ

                                  N 3000


        Правительство Союза  Советских  Социалистических  Республик   и
   Федеральное Правительство Австрийской Республики,

        желая способствовать    развитию    торговли,   экономического,
   научно-технического и  промышленного  сотрудничества  между   обеими
   странами,

        учитывая необходимость  создания  с  этой  целью  благоприятных
   условий для  взаимной  охраны  и  использования   прав   на   охрану
   промышленной собственности,

        преисполненные решимости  претворять  в жизнь во всем их объеме
   положения Заключительного  акта   Совещания   по   безопасности    и
   сотрудничеству в  Европе,  подписанного  в  Хельсинки 1 августа 1975
   года,

        признавая, что  это  сотрудничество   углубляет   дружественные
   отношения, существующие между Советским Союзом и Австрией,

        согласились о нижеследующем:

                                 Статья 1

        Стороны будут  оказывать  содействие  осуществлению  и развитию
   сотрудничества в области правовой охраны промышленной  собственности
   на основе   взаимной  выгоды,  равенства  и  уважения  международных
   соглашений в этой области,  участниками которых  являются  Советский
   Союз и Австрия.

                                 Статья 2

        Сотрудничество Сторон   будет   направлено   на  урегулирование
   вопросов, связанных  с  правовой  охраной  совместных   изобретений,
   промышленных образцов  (моделей),  товарных знаков и других объектов
   промышленной собственности,  созданных в результате  экономического,
   научно-технического и   промышленного   сотрудничества   органов   и
   организаций Советского Союза и Австрии,  облегчение процедуры подачи
   и рассмотрения  заявок  на  получение  правовой  охраны промышленной
   собственности советских   заявителей   в   Австрии   и   австрийских
   заявителей в    Советском   Союзе,   расширение   обмена   патентной
   информацией и документацией,  опытом и  методами  работы  в  области
   правовой охраны  промышленной  собственности,  экспертизы  заявок на
   изобретения и  товарные  знаки,  организации  патентной  информации,
   определения уровня   техники   по   патентной  и  научно-технической
   литературе.

                                 Статья 3

        В смысле настоящего Соглашения понимаются:

        - правовая охрана промышленной собственности - правовая  охрана
   изобретений, промышленных  образцов  (моделей),  товарных  знаков  и
   других объектов промышленной собственности;

        - заявка - заявка на  получение  правовой  охраны  изобретений,
   промышленных образцов  (моделей),  товарных знаков и других объектов
   промышленной собственности;

        - сотрудничающие   органы   и   организации   -   министерства,
   государственные комитеты,    ведомства,   учреждения,   предприятия,
   объединения, научно-исследовательские и  иные  организации  и  фирмы
   Советского Союза   и   Австрии,   имеющие   право  на  осуществление
   экономического, научно-технического и  промышленного сотрудничества;

        - совместные  изобретения  и  промышленные  образцы  (модели) -
   изобретения и промышленные образцы (модели), созданные в соавторстве
   гражданами Советского  Союза  и  Австрии,  независимо  от  того,  на
   территории какой из этих стран они созданы в процессе  осуществления
   сотрудничества между  вышеуказанными  органами  и  организациями,  а
   также  созданные  при   проведении   сотрудничающим    организациями
   совместно финансируемых работ, если это предусмотрено соглашениями и
   договорами о проведении таких работ;

        - совместные  товарные  знаки  -   товарные   знаки,   принятые
   сотрудничающими организациями   для  обозначения  изготовляемой  ими
   продукции или оказываемых услуг.

        Положения настоящего Соглашения,  относящиеся к  сотрудничающим
   организациям, в  соответствующих случаях согласно законодательствам,
   действующим в Советском Союзе и Австрии, распространяются на граждан
   обеих стран.

                                 Статья 4
        Не требуется никакой  легализации документов, в  том  числе   и
   доверенностей, к   заявкам,   подаваемым  советскими  заявителями  в
   Австрию и австрийскими заявителями в Советский Союз.

                                 Статья 5

        Исходя из целей настоящего Соглашения,  Стороны будут поощрять,
   способствовать и направлять развитие сотрудничества между органами и
   организациями обеих стран,  в том числе заключение между ними, когда
   это потребуется,    соглашений   и   договоров   для   осуществления
   конкретного сотрудничества в области промышленной собственности.

                                 Статья 6

        Придавая значение  своевременной  правовой  охране  результатов
   экономического, научно-технического  и промышленного сотрудничества,
   Стороны устанавливают,  что  советские  и  австрийские  организации,
   осуществляющие экономическое,   научно-техническое   и  промышленное
   сотрудничество, самостоятельно,  в   соответствии   с   национальным
   законодательством, решают,  требуется  ли  получение правовой охраны
   для совместных   изобретений,   промышленных   образцов   (моделей),
   товарных знаков и других объектов промышленной собственности в своей
   стране и по договоренности - в третьих странах.

                                 Статья 7

        Совместные изобретения сотрудничающих организаций охраняются по
   проведении взаимных  консультаций,  в  соответствии  с  национальным
   законодательством, в Советском Союзе - авторским свидетельством  или
   патентом на изобретение, в Австрии - патентом на изобретение.

        Совместные промышленные    образцы   (модели)    сотрудничающих
   организаций охраняются  по  проведении   взаимных   консультаций,  в
   соответствии с  национальным  законодательством,  в  Советском Союзе
   свидетельством или патентом на промышленный  образец,  в  Австрии  -
   путем депонирования промышленного образца (модели).

        Совместные товарные   знаки  охраняются  в  Советском  Союзе  и
   Австрии путем их регистрации.

                                 Статья 8

        Для получения   правовой   охраны  на  совместные  изобретения,
   промышленные образцы (модели) и товарные знаки  заявки  подаются  от
   имени советской и австрийской организации - сотрудничающей советской
   организацией в    компетентный    орган    Советского    Союза,    а
   сотрудничающей австрийской   организацией  -  в  компетентный  орган
   Австрии.

        Как правило,  первая заявка подается в той стране ,  в  которой
   созданы совместное  изобретение,  промышленный  образец (модель) или
   товарный знак.

                                 Статья 9

        Сотрудничающие органы  и  организации по взаимному согласованию
   решают вопросы использования  совместных  изобретений,  промышленных
   образцов (моделей)   и  товарных   знаков.   Условия   использования
   совместных изобретений,  промышленных образцов (моделей) и  товарных
   знаков, распределение  связанных с этим доходов и расходов,  выплата
   вознаграждения изобретателям   и   авторам   промышленных   образцов
   (моделей) должны определяться в соглашениях и договорах, заключаемых
   сотрудничающими органами и организациями.

                                Статья 10

        Все разногласия,  касающиеся правовой  охраны  и  использования
   изобретений, промышленных  образцов  (моделей)  и  товарных  знаков,
   разрешаются путем переговоров между сотрудничающими организациями.

        При недостижении  договоренности,  а  также  при  возникновении
   вопросов, касающихся  правовой  охраны  других объектов промышленной
   собственности, сотрудничающие  организации,  если  иное   не   будет
   предусмотрено соглашениями  и  договорами, заключенными  между ними,
   могут применять  "Порядок  решения  вопросов   правовой   охраны   и
   использования изобретений, промышленных образцов (моделей), товарных
   знаков и других объектов промышленной собственности при осуществлении
   экономического, научно-технического и промышленного сотрудничества",
   принимаемый Смешанной     советско-австрийской     комиссией      по
   экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

                                Статья 11

        Вопросы, относящиеся  к расширению обмена патентной информацией
   и документацией,  опытом и методами работы в области правовой охраны
   промышленной собственности,   экспертизы  заявок  на  изобретения  и
   товарные знаки, организации патентной информации, определения уровня
   техники по   патентной  и  научно-технической  литературе,  а  также
   вопросы, которые могут возникнуть  в ходе  осуществления  настоящего
   Соглашения, будут  решаться  компетентными  органами  обеих  стран в
   соответствии с  их  национальными  законодательствами:  с  Советской
   стороны -  Государственным  комитетом  СССР  по  делам изобретений и
   открытий, с  Австрийской   стороны   -   Федеральным   министерством
   торговли, ремесел и промышленности.

                                Статья 12

        Настоящее Соглашение  вступит  в силу через 60 дней после того,
   как Стороны обменяются нотами,  уведомляющими о том, что необходимые
   для этого в каждом из обоих государств формальности выполнены*.

                                Статья 13

        Настоящее Соглашение  будет  иметь тот же срок действия,  что и
   Соглашение об  экономико-научно-техническом   сотрудничестве   между
   Правительством Союза    Советских   Социалистических   Республик   и
   Федеральным Правительством Австрийской Республики  от  24  мая  1968
   года.
        Истечение срока  действия  настоящего   Соглашения   не   будет
   затрагивать действия   соглашений   и   договоров,   заключенных   в
   соответствии с настоящим Соглашением между сотрудничающими  органами
   и организациями обеих стран.


        Совершено в ВЕНЕ 10 апреля 1981 года в двух экземплярах, каждый
   на русском  и  немецком  языках,  причем оба текста имеют одинаковую
   силу.

                                                 (Подписи)

   ________________________

        * Соглашение вступило в силу 12 января 1982 г.





<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz