Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ВЕНА, 30 МАЯ 1975 ГОДА О ПОДТВЕРЖДЕНИИ ПОЛУЧЕНИЯ ПИСЬМА В СВЯЗИ С ПОДПИСАНИЕМ ДОЛГОСРОЧНОГО СОГЛАШЕНИЯ О ТОВАРООБОРОТЕ И ПЛАТЕЖАХ МЕЖДУ АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И СССР

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                                                 Вена, 30 мая 1975 года


                           Господин Председатель,

         Имею  честь подтвердить получение Вашего  письма  от сего числа
    следующего содержания:

         "В  связи с подписанием сего  числа Долгосрочного  соглашения о
    товарообороте и платежах между Австрийской Республикой  и Союзом Со-
    ветских Социалистических Республик и, ссылаясь на положения статьи 7
    указанного выше Соглашения, имею честь подтвердить следующее:
         1. Понятие  свободно конвертируемой валюты, о которой говорится
    в статье 7 Долгосрочного соглашения о товарообороте и платежах между
    Австрийской Республикой и Союзом Советских  Социалистических Респуб-
    лик от 30  мая 1975  года,  включает в себя также и австрийский шил-
    линг.
         2. В  соответствии  с пунктом 1 в контрактах, заключаемых между
    австрийскими фирмами и советскими  внешнеторговыми организациями, по
    договоренности между ними,  могут применяться в качестве валюты цены
    и/или платежа наряду с долларом США также  другие свободно конверти-
    руемые валюты.
         Примите,  господин Председатель,  уверения в моем высоком к Вам
    уважении.

                                                    Й. СТАРИБАХЕР"

         Имею честь сообщить Вам, что я принимаю к сведению вышеизложен-
    ное.
         Примите,  господин Председатель,  уверения в моем высоком к Вам
    уважении.

                                                    Н. С. ПАТОЛИЧЕВ


         Господину Й. СТАРИБАХЕРУ,

         Председателю Австрийской
                делегации

                  Вена



                                                 Вена, 30 мая  1975 года


                              Господин Председатель,

         Имею  честь подтвердить получение Вашего  письма  от сего числа
    следующего содержания:

         "В  связи с подписанием сего  числа Долгосрочного  соглашения о
    товарообороте и платежах между Австрийской Республикой  и Союзом Со-
    ветских Социалистических Республик,  имею честь подтвердить, что до-
    говоренность,  достигнутая между обеими Сторонами, и зафиксированная
    в разделе V Протокола V сессии Смешанной австрийско-советской Комис-
    сии по  экономико-научно-техническому  сотрудничеству  от  1 февраля
    1973  года в отношении вопросов,  которые возможно будут возникать в
    связи с вступлением в силу соглашений между Австрией  и Европейскими
    сообществами (ЕЭС и ЕОУС), будет оставаться в силе на весь срок дей-
    ствия вышеуказанного Долгосрочного соглашения.

         Примите,  господин Председатель,  уверения в моем высоком к Вам
    уважении.

                                                    Й. СТАРИБАХЕР"

         Имею честь сообщить Вам,  что я принимаю к сведению вышеуказан-
    ное.
         Примите,  господин Председатель,  уверения в моем высоком к Вам
    уважении.

                                                    Н. С. ПАТОЛИЧЕВ


         Господину Й. СТАРИБАХЕРУ,

         Председателю австрийской
                 делегации

                   Вена



<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz