Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ КОНФЕРЕНЦИИ УЧАСТНИКОВ ДОГОВОРА О НЕРАСПРОСТРАНЕНИИ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ ПО РАССМОТРЕНИЮ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА (1975Г.)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад

               ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ КОНФЕРЕНЦИИ
                 УЧАСТНИКОВ ДОГОВОРА О НЕРАСПРОСТРАНЕНИИ
            ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ ПО РАССМОТРЕНИЮ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
                   (Принята в Женеве 30 мая 1975 года)


                              ПРЕАМБУЛА

         Государства-участники Договора о  нераспространении  ядерного
    оружия,  собравшись  в  Женеве  в  мае  1975 года в соответствии с
    Договором для рассмотрения того,  как действует настоящий Договор,
    чтобы иметь уверенность в том, что цели, изложенные в преамбуле, и
    положения Договора осуществляются.

         признавая сохраняющуюся важность целей Договора,

         подтверждая веру в том, что всеобщее присоединение к Договору
    значительно  укрепило  бы  международный  мир  и безопасность всех
    государств,

         твердо убежденные в том,  что для достижения  этой  цели  при
    выполнении Договора важно сохранять приемлемое равновесие взаимной
    ответственности   и   обязательств   всех    государств-участников
    Договора, как обладающих, так не обладающих ядерным оружием,

         признавая, что  опасность  ядерной  войны  остается серьезной
    угрозой для выживания человечества,

         убежденные, что     предупреждение     любого     дальнейшего
    распространения   ядерного  оружия  или  других  ядерных  взрывных
    устройств   остается   жизненно   важным   элементом   в   усилиях
    предотвратить  ядерную  войну  и  что  достижению  этой цели будет
    способствовать более быстрый прогресс к прекращению гонки  ядерных
    вооружений,   ограничению   и  сокращению  существующего  ядерного
    оружия,  с целью изъятия  в  конечном  счете  ядерного  оружия  из
    национальных  арсеналов  в  соответствии  с Договором о всеобщем и
    полном   разоружении   под   строгим   эффективным   международным
    контролем,

         напоминая о решимости,  выраженной участниками,  стремиться к
    достижению прекращения навечно всех испытательных взрывов ядерного
    оружия,

         считая, что   тенденция   к   разрядке   в  отношениях  между
    государствами создает благоприятную атмосферу,  в которой возможен
    более   значительный  прогресс  в  направлении  прекращения  гонки
    ядерных вооружений,

         отмечая важную роль,  которую может играть ядерная энергия, в
    особенности  в  меняющихся экономических условиях,  в производстве
    энергии и в содействии  постепенной  ликвидации  экономического  и
    технического    разрыва    между    развивающимися   и   развитыми
    государствами,

         признавая, что  ускорившееся   распространение   и   развитие
    мирного   применения   ядерной   энергии   будет   при  отсутствии
    эффективных  гарантий  содействовать  дальнейшему  распространению
    способности производить ядерные взрывные устройства,

         признавая сохраняющуюся  необходимость полного сотрудничества
    в применении и совершенствовании гарантий Международного агентства
    по   атомной   энергии   (МАГАТЭ)   в   отношении  мирной  ядерной
    деятельности,

         напоминая, что все участники Договора имеют право участвовать
    в  возможно  более  полном  обмене  научной  информацией  с  целью
    дальнейшего развития применения ядерной энергии в мирных  целях  и
    содействовать  в  индивидуальном  порядке  или совместно с другими
    государствами этому развитию,

         вновь подтверждая принцип,  что блага от  мирного  применения
    ядерной  технологии,  включая любые побочные технические продукты,
    которые могут быть  получены  государствами,  обладающими  ядерным
    оружием,  в  результате  разработки  ядерных  взрывных  устройств,
    должны быть доступны для мирных целей всем участникам Договора, и

         признавая, что   на   всех   государствах-участниках    лежит
    обязанность  стремиться  к  принятию  реальных  и эффективных мер,
    направленных   на   достижение   целей   Договора,   заявляют    о
    нижеследующем:

                                 ЦЕЛИ

         Государства-участники Договора   подтверждают   свою  большую
    общую    заинтересованность    в    предотвращении     дальнейшего
    распространения ядерного оружия.  Они подтверждают свою энергичную
    поддержку Договора,  свою неизменную преданность его  принципам  и
    целям  и свое обязательство полностью и более эффективно выполнять
    его положения.

         Они подтверждают   жизненно   важную    роль    Договора    в
    международных усилиях, направленных на:

         - предотвращение дальнейшего распространения ядерного оружия,

         - достижение  прекращения гонки ядерных вооружений и принятие
    эффективных мер в направлении ядерного разоружения и

         - содействие сотрудничеству в области  мирного  использования
    ядерной энергии при наличии необходимых гарантий.

                 РАССМОТРЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СТАТЕЙ I и II

         Рассмотрение, предпринятое  Конференцией,  подтверждает,  что
    обязательства,  принятые  в  соответствии  со  статьями  I  и   II
    Договора, добросовестно выполняются всеми участниками. Конференция
    убеждена в том,  то продолжающееся строгое соблюдение этих  статей
    остается  главным  в  совместной задаче предотвращения дальнейшего
    распространения ядерного оружия.

                   РАССМОТРЕНИЕ ДЕЙТВИЯ СТАТЬИ III

         Конференция отмечает,  что деятельность МАГАТЭ  по  контролю,
    согласно   статье   III   Договора,   осуществляется  с  уважением
    суверенных  прав  государств  и  не  препятствует  экономическому,
    научному   или   техническому  развитию  участников  Договора  или
    международному сотрудничеству в мирной ядерной  деятельности.  Она
    настоятельно   призывает,   чтобы   это   положение   сохранялось.
    Конференция придает существенное значение  продолжению  применения
    гарантий в соответствии со статьей III,  1, на недискриминационной
    основе к равной выгоде всех государств-участников Договора.

         Конференция отмечает  важность  систем   учета   и   контроля
    ядерного    материала   с   точки   зрения   как   ответственности
    государств-участников Договора,  так и сотрудничества с МАГАТЭ для
    содействия  осуществлению  гарантиий,  предусматриваемых  в статье
    III,  1.  Конференция  выражает  надежду,  что  все   государства,
    осуществляющие  мирную  ядерную  деятельность,  создадут  и  будут
    сохранять эффективные системы учета  и  контроля,  и  приветствует
    готовность МАГАТЭ оказать государствам помощь в этом.

         Конференция выражает  свою  энергичную  поддержку эффективным
    гарантиям  МАГАТЭ.  В  этой  связи  она  рекомендует   предпринять
    интенсивные    усилия   по   стандартизации   и   по   обеспечению
    универсальности  применения  гарантий   МАГАТЭ,   вместе   с   тем
    обеспечивая,  чтобы  соглашения  о  гарантиях с государствами,  не
    обладающими  ядерным  оружием  и  н  е   являющимися   участниками
    Договора,  были достаточно длительными, предотвращали переключение
    на любые ядерные взрывные устройства и  содержали  соответствующие
    положения   относительно   продолжения   применения  гарантий  при
    рэкспорте.

         Конференция рекомендует уделять большое внимание и  оказывать
    более  широкую  поддержку улучшению техники и гарантий,  оснащения
    приборами,  обработки  данных   и   осуществлению   гарантий   для
    обеспечения  наряду  с другими,  оптимальной эффективности затрат.
    Она с удовлетворением отмечает,  что Генеральный  директор  МАГАТЭ
    учредил    постоянную    консультативную    группу   по   вопросам
    осуществления гарантий.
         Конференция подчеркивает           необходимость          для
    государств-участников Договора,  которые еще не сделали этого,  по
    возможности скорее заключить с МАГАТЭ соглашения о гарантиях.

         В отношении осуществления статьи III, 2, Договора Конференция
    отмечает,  что ряд государств-поставщиков ядерного  материала  или
    оборудования    приняли   определенные   минимальные   стандартные
    требования относительно гарантий МАГАТЭ в связи  с  экспортом  ими
    некоторых  таких видов материалов и оборудования в гоударстве,  не
    обладающие ядерным оружием и не  являющиеся  участниками  Договора
    (документ  МАГАТЭ  INFCIRC/209 и Приложения).  Конференция придает
    особую   важность   выдвинутому   этими   государствами    условию
    относительно необходимости принятия обязательства о непереключении
    ядерного оружия или других ядерных  взрывных  устройств,  как  это
    включается в указанные требования.

         Конференция настоятельно призывает:

         а) всеми  возможными  путями  усиливать  общие требования при
    экспорте,  связанные с гарантиями,  особенно путем распространения
    применения   гарантий   на   всю  мирную  ядерную  деятельность  в
    импортирующих государствах, не являющихся участниками Договора;

         b) всех поставщиков и  получателей  в  максимально  возможной
    мере принимать такие общие требования;

         с) всех  участников Договора активно продолжать свои усилия в
    этих целях.

         Конференция принимает к сведению:

         а) обоснованное мнение многих участников Договора о том,  что
    гарантии,  требуемые  в  соответствии  со  статьей  III,2,  должны
    распространяться   на   всю   мирную   ядерную   деятельность    в
    импортирующих государствах;

         b) i)  предложение  о  том,  что желательно разработать общие
    требования    гарантий    в    отношении    ядерного    материала,
    обрабатываемого,    используемого    или    производимого    путем
    использования научной и  технической  информации,  передаваемой  в
    материальной  форме государствам,  не обладающим ядерным оружием и
    не являющимся участниками Договора;

            ii) надежду на то,  что этот аспект  гарантий  может  быть
    изучен далее.

         Конференция рекомендует   во   время  рассмотрения  в  МАГАТЭ
    мероприятий, относящихся к финансированию гарантий, которые должны
    быть  осуществлены  Советом  управляющих  в  соответствующее время
    после 1975 года,  полностью учесть менее благоприятное  финансовое
    положение развивающихся стран. Она далее рекомердует, чтобы в этом
    случае заинтересованные участники Договора стремились  к  принятию
    мер по ограничению в соответствующих пределах соответственной доли
    расходов развивающихся стран по гарантиям.

         Конференция придает  существенное  значение,  в   том   числе
    касается инспекторов по гарантиям,  соблюдению МАГАТЭ статьи VII.D
    своего  Устава,  предписывающей,  среди  прочего,   что   "должное
    внимание  должно  быть  уделено...  важности  подбора персонала на
    возможно  более  широкой   географической   основе";   она   также
    рекомендует,  чтобы  подготовка  в  области  гарантий была сделана
    доступной для персонала из всех географических регионов.

         Конференция, будучи убежденной,  что ядерные материалы должны
    всегда  быть  эффективно защищены,  настоятельно призывает принять
    меры  по  дальнейшей  разработке  в   рамках   МАГАТЭ   конкретных
    рекомендаций  в отношении физической защиты ядерного материала при
    использовании,  хранении и перевозке, включая принципы, касающиеся
    ответственности  государств,  с тем чтобы обеспечить единообразный
    минимальный уровень эффективной защиты такого материала.

         Она призывает все государства,  занимающиеся  мирной  ядерной
    деятельностью,  (i)  заключить  такие  международные  соглашения и
    договоренности,  которые могут понадобиться для  обеспечения  этой
    защиты,   и   (ii)   обеспечить   возможно  скорейшее  эффективное
    применение рекомендаций  МАГАТЭ  в  рамках  своих  соответствующих
    систем физической защиты.


                   РАССМОТРЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СТАТЬИ IV

         Конференция вновь подтверждает в рамках статьи  IV,1,  что  в
    Договоре   ничто   не   следует  истолковывать  как  затрагивающее
    неотъемлемое   право   всех    участников    Договора    развивать
    исследования,  производство  и  использование  ядерной  энергии  в
    мирных целях без дискриминации и в соответствии со статьями I и II
    Договора,  и с удовлетворением отмечает, что ничто в этом Договоре
    не затронуло это право.

         Конференция подтверждает в рамках статьи IV,2,  обязательство
    всех  участников  Договора  способствовать  по  возможности самому
    полному обмену  оборудованием,  материалами  и  научно-технической
    информацией  по мирному использованию ядерной энергии и право всех
    участников Договора участвовать  в  таком  обмене  и  приветствует
    усилия,   предпринятые   в   этих   целях.   Отмеча,  что  Договор
    представляет   собой   благоприятные    рамки    для    расширения
    международного  сотрудничества  в  области  мирного  использования
    ядерной энергии,  Конференция убеждена,  что на этой  основе  и  в
    соответствии  с Договором необходимо предпринять дальнейшие усилия
    для обеспечения того,  чтобы блага от мирного  применения  ядерной
    технологии были доступны для всех участников Договора.

         Конференция признает,      что     по-прежнему     существует
    необходимость  в  возможно  полном  обмене  ядерными  материалами,
    оборудованием  и  технологией,  включая  последние  достижения,  в
    соответствии с целями и требованиями по  гарантиям,  определяемыми
    Договором.   Конференция   подтверждает  обязательство  участников
    Договора,  которые в состоянии сделать это,  сотрудничать в  целях
    содействия,  самостоятельно  или совместно с другими государствами
    или международными организациями,  дальнейшему развитию применения
    ядерной   энергии   в   мирных   целях,  особенно  на  территориях
    государств-участников Договора,  не обладающих ядерным оружием,  с
    должным учетом потребностей развивающихся районов мира.  Признавая
    в контексте статьи IV,2,  эти растущие  потребности  развивающихся
    государств,   Конференция   считает   необходимым   продолжать   и
    увеличивать помощь им в этой  области  на  двусторонней  основе  и
    посредством  таких многосторонних каналов,  как МАГАТЭ и Программа
    развития Организации Объединенных Наций.

         Конференция придерживается мнения,  то в целях возможно более
    полного     выполнения     статьи     IV     Договора     развитым
    государствам-участникам Договора  следует  рассмотреть  как  можно
    скорее  возможность  принятия  мер,  внесения взносов и разработки
    программ по предоставлению специальной помощи  в  области  мирного
    использования      ядерной      энергии      для     развивающихся
    государств-участников Договора.

         Конференция рекомендует,  чтобы  при  достижении  решений   о
    предоставлении      оборудования,      материалов,     услуг     и
    научно-технической информации  по  мирному  использованию  ядерной
    энергии  на  основе льготных или других соответствующих финансовых
    соглашений и при оказании технической помощи  в  ядерной  области,
    включая  сотрудничество,  связанное  с  непрерывной работой мирных
    ядерных  установок,   государства-участники   Договора   придавали
    значение    присоединению   к   Договору   государств-получателей.
    Конференция рекомендует в этой связи, чтобы любые специальные меры
    по   сотрудничеству,   направленные   на  удовлетворение  растущих
    потребностей развивающихся государств-участников  Договора,  могли
    бы  включать увеличивающуюся и дополнительную добровольную помощь,
    оказываемую на двусторонней основе или через такие  многосторонние
    каналы,  как  возможности  МАГАТЭ  по  реализации целевых фондов и
    даров натурой.

         Конференция далее  рекомендует,  чтобы  государства-участники
    Договора, которые в состоянии сделать это, по возможности наиболее
    полно   удовлетворяли   "технически   обоснованные"   заявки    на
    техническую       помощь,       представляемые      развивающимися
    государствами-участниками Договора в МАГАТЭ,  которые оно не может
    финансировать   из   своих  собственных  средств,  а  также  такие
    "технически  обоснованные"  заявки,  которые  могут  быть  сделаны
    развивающимися государствами_участниками Договора,  не являющимися
    членами МАГАТЭ.

         Конференция признает,  что региональные или многонациональные
    центры  ядерного  топливного  цикла могут оказаться выгодным путем
    безопасного  и  экономичного  удовлетворения  потребностей  многих
    государств,   приступающих  к  осуществлению  программ  в  области
    ядерной энергии  или  расширяющих  их,  облегчая  в  то  же  время
    физическую  защиту  энергии  или  и  применение  гарантий МАГАТЭ и
    содействуя целям Договора.

         Конференция приветствует исследования МАГАТЭ в этой области и
    рекомендует,  чтобы они были продолжены по возможности оперативно.
    Она считает,  что такие исследования должны включать, среди прочих
    аспектов,   выявление   сложных   практических  и  организационных
    трудностей,  с которыми придется  иметь  дело  в  связи  с  такими
    проектами.

         Конференция настоятельно  призывает всех участников Договора,
    которые в состоянии сделать это,  сотрудничать в  проведении  этих
    исследований,  в частности, путем предоставления МАГАТЭ, когда это
    возможно,  экономических  данных,   касающихся   строительства   и
    эксплуатации   установок,   таких   как   заводы   по   химической
    переработке,  заводы   по   изготовлению   плутониевого   топлива,
    установки  по  обращению  с  отходами и склады для долговременного
    хранения отработанного топлива,  а  также  путем  оказания  помощи
    МАГАТЭ,  с тем чтобы оно смогло провести ТЭО,  касающиеся создания
    региональных  центров  ядерного  топливного  цикла  в   конкретных
    географических районах.

         Конференция выражает  надежду,  что,  если  эти  исследования
    приведут к положительным  выводам  и  будет  предпринято  создание
    региональных  или  многонациональных  центров  ядерного топливного
    цикла,  участники Договора, которые в состоянии сделать это, будут
    сотрудничать   в  разработке  и  осуществлении  таких  проектов  и
    оказывать помощь в этих целях.


                    РАССМОТРЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СТАТЬИ V

         Конференция подтверждает  обязательство  участников  Договора
    принять соответствующие  меры  с  целью  обеспечения  того,  чтобы
    потенциальный  блага  от любого мирного применения ядерных взрывов
    были  доступны  государствам-участникам  Договора,  не  обладающим
    ядерным  оружием,  в  полном соответствии с положениями статьи V и
    другими применимыми международными обязательствами.  В этой  связи
    Конференция   также   подтверждает,   что   такие  услуги  следует
    предоставлять  государствам-участникам  Договора,  не   обладающим
    ядерным  оружием,  на  недискриминационной  основе и что стоимость
    используемых взрывных  устройств  для  таких  участников  Договора
    должна быть такой низкой,  как это только возможно,  и не включать
    расходы по исследованию и усовершенствованию.

         Конференция отмечает,  что любые  потенциальные  блага  могут
    быть  доступными государствам,  не обладающим ядерным оружием и не
    являющимся  участниками  Договора,  с  помощью  услуг  по  ядерным
    взрывам.   предоставляемых   государствами,   обладающими  ядерным
    оружием,  как   определено   в   Договоре,   и   оказываемых   под
    соответствующим      международным      наблюдением,      согласно
    соответствующим международным процедурам, требуемым статьей V, и в
    соответствии с другими применимыми международными обязательствами.
    Конференция  считает  настоятельно  необходимым,  чтобы  доступ  к
    потенциальным  благам  от  ядерных взрывов в мирных целях не вел к
    какому-либо  распространению   способности   производить   ядерные
    взрывные устройства.

         Конференция считает,   что  МАГАТЭ  является  соответствующим
    международным органом,  упомянутым  в  статье  V  Договора,  через
    который  потенциальные блага от мирного применения ядерных взрывов
    могут быть  доступными  для  любого  государства,  не  обладающего
    ядерным оружием. Соответственно Конференция настоятельно призывает
    МАГАТЭ ускорить работу по выявлению  и  изучению  важных  правовых
    вопросов,  связанных  со  структурой  и  содержанием  специального
    международного соглашения или соглашений, предусмотренных в статье
    V Договора,  и начать их рассмотрение, принимая во внимание мнения
    Совещания Комитета по разоружению (СКР)  и  Генеральной  Ассамблеи
    Организации   Объединенных   Наций   и   предоставляя  возможность
    государствам-участникам Договора,  не являющимся  членами  МАГАТЭ,
    если они того пожелают, принять участие в такой работе.

         Конференция отмечает, что технология ядерных взрывов в мирных
    целях все еще находится на стадии разработки и исследований и  что
    имеется   ряд  взаимосвязанных  международных  правовых  и  других
    аспектов таких взрывов, которые все еще требуют изучения.
         Конференция приветствует работу в этой области,  которая была
    проделана в МАГАТЭ,  и ожидает,  что в соответствии  с  резолюцией
    3261 D (XXIX) Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций
    такая работа будет продолжена. Она подчеркивает, что МАГАТЭ должна
    играть  центральную  роль в вопросах,  связанных с предоставлением
    услуг по применению ядерных взрывов в мирных целях.  Она  считает,
    что  МАГАТЭ  должна  шире  рассматривать этот вопрос,  с тем чтобы
    охватить в рамках своей  компетенции  все  аспекты  и  последствия
    практического  применения  ядерных  взрывов  в  мирных целях.  Она
    считает,  что МАГАТЭ должна шире рассматривать этот вопрос,  с тем
    чтобы   охватить   в   рамках  своей  компетенции  все  аспекты  и
    последствия практического  применения  ядерных  взрывов  в  мирных
    целях.  С  этой целью она призывает МАГАТЭ создать соответствующих
    механизм   ,    в    рамках    которого    могут    иметь    место
    межправительственные    обсуждения    и    через   который   могут
    предоставляться консультации относительно работы Агентства в  этой
    области.

         Конференция придает    существенное   значение   рассмотрению
    Совещанием Комитета по разоружению  в  соответствии  с  резолюцией
    3261 D (XXIX) Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций
    и с должным учетом мнения МАГАТЭ  последствий  ядерных  взрывов  в
    мирных целях для контроля над вооружениями.

         Конференция отмечает,   что   тридцатая   сессия  Генеральной
    Ассамблеи  Организации  Объединенных  Наций  получит   доклады   в
    соответствии  с  резолюцией  3261  D  (XXIX) Генеральной Ассамблеи
    Организации   Объединенных   Наций   и   предоставит   возможность
    государствам  обсудить  вопросы,  связанные  с применением ядерных
    взрывов в мирных целях. Конференция отмечает далее, что результаты
    обсуждения  на  тридцатой сессии Генеральной Ассамблеи Организации
    Объединенных Наций будут доступны МАГАТЭ и Совещанию  Комитета  по
    разоружению,  с  тем  чтобы  они учитывались ими при их дальнейшем
    рассмотрении.


                   РАССМОТРЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СТАТЬИ VI

         Конференция напоминает положения статьи VI Договора, согласно
    которым  все  участники  обязались  в  духе  доброй   воли   вести
    переговоры об эффективных мерах, касающихся

         - прекращения гонки ядерных вооружений в ближайшем будущем, и
         - ядерного разоружения,  и - договора  о  всеобщем  и  полном
         разоружении под строгим и
    эффективным международным контролем.

         Приветствуя различные  соглашения   в   области   ограничения
    вооружений и разоружения,  выработанные и заключенные за последние
    несколько лет,  как меры,  способствующие осуществлению статьи  VI
    Договора,  Конференция  выражает серьезную озабоченность тем,  что
    гонка  вооружений,   в   частности   гонка   ядерных   вооружений,
    продолжается с прежней силой.

         Поэтому Конференция призывает каждого из участников Договора,
    в частности государства,  обладающие  ядерным  оружием,  прилегать
    постоянные   и   решительные  усилия  для  достижения  быстрого  и
    эффективного осуществления статьи VI Договора.

         Конференция подтверждает решимость,  выраженную  в  преамбуле
    Договора  о  частичном  запрещении  испытаний от 1963 года и вновь
    выраженную в  преамбуле  Договора  о  нераспространении,  добиться
    прекращения  навсегда  всех испытательных взрывов ядерного оружия.
    Конференция  выражает  точку  зрения,  что  заключение   Договора,
    запрещающего  все  испытания  ядерного  оружия,  является одной из
    самых важных мер,  направленных  на  то,  чтобы  остановить  гонку
    ядерных      вооружений.     Она     выражает     надежду,     что
    государства-участники  Договора,   обладающие   ядерным   оружием,
    возглавлят  дело  достижения  быстрого  разрешения  технических  и
    политических  трудностей  по  этому  вопросу.  Она  призывает  эти
    государства  приложить  все усилия для достижения договоренности о
    всеобъемлющем эффективном запрещении испытаний.  В этих  целях  на
    Конференции значительным числом делегаций было высказано пожелание
    о том,  чтобы государства-участники Договора,  обладающие  ядерным
    оружием,  по возможности скорее заключили соглашение, открытое для
    всех  государств  и  содержащее   соответствующие   положения   по
    обеспечению  его  эффективности,  чтобы  остановить  все испытания
    ядерного оружия присоединившимися  государствами  на  определенный
    срок, после чего условия такого соглашения будут вновь рассмотрены
    в свете имеющейся к тому времени возможности достичь  всеобщего  и
    постоянного    прекращения   всех   испытаний   ядерного   оружия.
    Конференция призывает  государства,  обладающие  ядерным  оружием,
    подписавшие  Договор  об  ограничении подземных испытаний ядерного
    оружия,  сократить,  тем временем, число своих подземных испытаний
    ядерного оружия до минимума.  Конференция считает,  что такие шаги
    послужили бы особенно ценным стимулом для переговоров о заключении
    договора,  запрещающего навсегда все испытательные взрывы ядерного
    оружия.

         Конференция призывает   государства,    обладающие    ядерным
    оружием,  которые  являются участниками переговоров об ограничении
    стратегических вооружений,  стремиться к  заключению  в  ближайший
    возможный срок нового соглашения,  намеченного их руководителями в
    ноябре 1974 года.  Конференция ожидает,  что вслед за  заключением
    такого  соглашения  по  возможности  скорее  начнутся  последующие
    переговоры о дальнейшем ограничении и существенном  сокращении  их
    систем ядерного оружия.

         Конференция отмечает,  что, несмотря на прогресс, достигнутый
    ранее,  СКР не смогло в последнее время достичь  договоренности  о
    новых  существенных  мерах,  направленных  на  осуществление целей
    статьи  VI  Договора.  Поэтому  она  призывает  всех  членов  СКР,
    являющихся   участниками   Договора,   в   частности  государства,
    обладающие ядерным оружием,  увеличить свои усилия для  достижения
    эффективных  соглашений  по  разоружению по всем вопросам повестки
    дня СКР.

         Конференция выражает надежду,  что все  государства-участники
    Договора через Организаци Объединенных Наций и СКР, а также другие
    переговоры,  в которых они участвуют,  с  решимостью  будут  вести
    работу,  направленную  на  заключение  соглашений  об  ограничении
    вооружений и  о  разоружении,  которые  будут  содействовать  цели
    всеобщего   и   полного  разоружения  под  строгим  и  эффективным
    международным контролем.

         Конференция выражает  мнение,  что,   поскольку   разоружение
    является делом, затрагивающим всех, для достижения целей статьи VI
    весьма важно, чтобы все правительства и народы получили информацию
    о положении дел в области гонки вооружений и разоружения.  Поэтому
    Конференция приглашает Организацию Объединенных Наций  рассмотреть
    пути и способы улучшения сущепствующих средств сбора,  обработки и
    распространения информации  по  вопросам  разоружения,  чтобы  все
    правительства   и  мировое  общественное  мнение  были  надлежащим
    образом информированы о прогрессе,  достигнутом в деле  выполнения
    положений статьи VI Договора.


               РАССМОТРЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СТАТЬИ VII И ВОПРОСА О
                  БЕЗОПАСНОСТИ ГОСУДАРСТВ, НЕ ОБЛАДАЮЩИХ
                             ЯДЕРНЫМ ОРУЖИЕМ

         Признавая, что все государства нуждаются в обеспечении  своей
    независимости,   территориальной   целостности   и   суверенитета,
    Конференция  подчеркивает  особенную   важность   обеспепчения   и
    укрепления   безопасности   государств-участников,  не  обладающих
    ядерным  оружием,  которые  отказались  от  приобретения  ядерного
    оружия. Она отмечает, что государства-участники находятся в разном
    положении  в  том,  что  касается  безопасности,  и  что   поэтому
    необходимы    различные    соответствующие    меры,    учитывающие
    озабоченность  государств-участников  Договора   относительно   их
    безопасности.

         Конференция подчеркивает  важность  присоединения  к Договору
    государств,  не обладающих ядерным оружием, как наилучшего способа
    взаимного  заверения  в  отказе  от ядерного оружия и как одной из
    эффективных мер укрепления их взаимной безопасности.

         Конференция отмечает           неизменную           решимость
    госудамрств-депозитариев  придерживаться своих заявлений,  которые
    Совет Безопасности Организации Объединенных Наций приветствовал  в
    резолюции  225  (1968),  о  том,  что для обеспечения безопасности
    государств-участников Договора, не обладающих ядерным оружием, они
    предоставят   или   поддержат   оказание   немедленной   помощи  в
    соответствии с  Уставом  любому  не  обладающему  ядерным  оружием
    государству-участнику  Договора,  которое  является  жертвой  акта
    агрессии или  объектом  угрозы  агрессии  с  применением  ядерного
    оружия.

         Конференция, принимая   во   внимание  статью  VII  Договора,
    считает,  что создание признанных  в  международном  порядке  зон,
    свободных   от   ядерного  оружия,  по  инициативе  и  с  согласия
    государств этих  зон,  непосредственно  заинтересованных  в  этом,
    является   эффективным   средством   сдерживания   распространения
    ядерного оружия и может  существенно  способствовать  безопасности
    этих  государств.  Она  приветствует  шаги,  предпринятые  в целях
    создания таких зон.

         На Конференции  были  также  высказаны  призывы,  чтобы  были
    предприняты    решительные    усилия,    особенно    со    стороны
    горсударств-участников Договора, обладающих ядерным оружием, с тем
    чтобы обеспечить безопасность всех государств-участников Договора,
    не  обладающих  ядерным  оружием.   С   этой   целью   Конференция
    настоятельно призывает все государства,  как обладающие,  так и не
    обладающие  ядерным  оружием,  воздерживаться  в  соответствии   с
    Уставом  Организации  Объединенных  Наций от применения или угрозы
    применения силы в отношениях между государствами,  включая ядерное
    или  неядерное  оружие.  Кроме того,  она подчеркивает обязанность
    всех участников Договора и особенно государств, обладающих ядерным
    оружием,    предпринимать    эффективные   шаги   для   укрепления
    безопасности  государств,  не  обладающих   ядерным   оружием,   и
    содействовать  рассмотрению  на  всех соответствующих форумах всех
    практических  средств  для  достижения  этой  цели,  принимая   во
    внимание точки зрения, выраженные на настоящей Конференции.


                  РАССМОТРЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СТАТЬИ VIII

         Конференция приглашает    государства-участников    Договора,
    членов   Организации   Объединенных  Наций,  просить  Генерального
    секретаря    Организации    Объединенных    Наций    включить    в
    предварительную  повестку  дня  тридцать первой сессии Генеральной
    Ассамблеи следующий пункт:  "Выполнение решений,  принятых  первой
    Конференцией  участников  Договора  о  нераспространении  ядерного
    оружия по рассмотрению действия Договора".

         Государства-участники Договора,  участвующие  в  Конференции,
    предлагают  правительствам-депозитариям созвать в 1980 году вторую
    Конференцию по рассмотрению действия Договора.

         В соответствии     с     этим     Конференция      приглашает
    государства-участников  Договора,  членов Организации Объединенных
    Наций,  просить Генерального  секретаря  Организации  Объединенных
    Наций  включить  в  предварительную  повестку дня тридцать третьей
    сессии  Генеральной  Ассамблеи  следующий  пункт:   "Осуществление
    итогов  первой Конференции участников Договора о нераспространении
    ядерного оружия  по  рассмотрению  действия  Договора  и  создание
    подготовительного комитета второй Конференции".


                    РАССМОТРЕНИЕ ДЕЙСТВИЙ СТАТЬИ X

         Пять лет,  прошедшие со времени вступления Договора  в  силу,
    продемонстрировали    его    широкое    международное   признание.
    Конференция приветствует успехи,  достигнутые за последнее время в
    достижении более широкого присоединения. В то же время Конференция
    отмечает с озабоченностью,  что Договору  все  еще  не  обеспечено
    всеобщее присоединение.  Поэтому Конференция выражает надежду, что
    государства, которые еще не присоединились к Договору, сделают это
    в ближайший возможный срок.




<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz