Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ УЧАСТНИКАМИ СЕВЕРОАТЛАНТИЧЕСКОГО ДОГОВОРА О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ОБМЕНУ АТОМНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ (1964 Г.)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


          СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ УЧАСТНИКАМИ СЕВЕРОАТЛАНТИЧЕСКОГО
             ДОГОВОРА О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ОБМЕНУ АТОМНОЙ
                             ИНФОРМАЦИЕЙ

                                             18 июня 1964 года


                          П р е а м б у л а

         Участники Североатлантического   договора,   подписанного   в
    Вашингтоне 4 апреля 1949 года,
         Признавая, что их взаимная безопасность  и  оборона  требует,
    чтобы они были подготовлены к случайностям атомной войны, и
         Признавая, что   их   общие    интересы    укрепятся    путем
    предоставления  Организации  Североатлантического  договора  и  ее
    государствам-членам соответствующей информации, и
         Принимая во  внимание  закон  Соединенных  Штатов  об атомной
    энергии  от  1954  года,  с  дополнениями  к  нему,  который   был
    подготовлен с учетом этих целей,
         Выступая от   своего   имени   и   от    имени    Организации
    Североатлантического договора,
         Соглашаются в следующем:

                               Статья I

         В соответствии  с  законом  Соединенных  Штатов  об   атомной
    энергии  от  1954 года,  с дополнениями к нему,  и при условии его
    соблюдения,  правительство  Соединенных   Штатов   Америки,   пока
    Организация Североатлантического договора будет продолжать вносить
    значительный   материальный   вклад   в   совместную   оборону   и
    безопасность,  будет  сотрудничать путем передачи время от времени
    ОрганизацииСевероатлантического договора и ее государствам-членам,
    пока они будут продолжать вносить такой вклад,  атомной информации
    в соответствии с положениями настоящего  соглашения  при  условии,
    что правительство Соединенных Штатов Америки будет определять, что
    такое сотрудничество будет содействовать их обороне и безопасности
    и не будет подвергать их неоправданному риску.

                              Статья II

         Одновременно с   обязательством   правительства   Соединенных
    Штатов Америки по настоящему соглашению  другие  государства-члены
    Организации Североатлантического договора будут в объеме,  в каком
    они      сочтут      необходимым,      передавать      Организации
    Североатлантического  договора,  включая  ее военные и гражданские
    составные части,  и государствам-членам  свою  атомную  информацию
    таких  же  типов,  какие предусматриваются в настоящем соглашении.
    Положения  и  условия,  определяющие  такую  передачу   информации
    другими   государствами-членами,   будут   предметом   последующих
    соглашений,  но они будут такими же или аналогичными положениями и
    условиями, оговоренными в настоящем соглашении.

                              Статья III

         Правительство Соединенных  Штатов  Америки  будет  передавать
    Организации Североатлантического договора,  включая ее  военные  и
    гражданские  составные  части,  и  государствам-членам Организации
    Североатлантического договора,  нуждающимся в атомной информации в
    связи  с их функциями,  связанными с задачами НАТО,  такую атомную
    информацию,  которая,  по  определению  правительства  Соединенных
    Штатов Америки, будет необходима для:

        а) разработки планов обороны;
        b) подготовки персонала для применения атомного  оружия  и
    обороны  от  атомного  оружия  и  других  видов  использования
    атомной энергии в военных целях;
         с) оценки возможностей потенциальных противников в применении
    атомного оружия и  других  видов  военного  использования  атомной
    энергии;
         d) разработки  систем  доставки,   соответствующих   атомному
    оружию, носителями которого они являются.

                              Статья IV

         1. Сотрудничество     по    настоящему    соглашению    будет
    осуществляться  правительством  Соединенных   Штатов   Америки   в
    соответствии с применяемыми им законами.

         2. По  настоящему соглашению правительство Соединенных Штатов
    Америки  не  будет  передавать  атомное  оружие,  неядерные  части
    атомного  оружия  или  неядерные  части  систем  атомного  оружия,
    подпадающие под определение секретных данных.

         3. Атомная    информация,     передаваемая     правительством
    Соединенных Штатов Америки в соответствии с настоящим соглашением,
    должна   использоваться   исключительно   для    подготовки    или
    осуществления  планов обороны и деятельности НАТО и для разработки
    систем доставки в общих интересах Организации Североатлантического
    договора.

                               Статья V

         1. Атомная информация, передаваемая по настоящему соглашению,
    должна подлежать полному обеспечению безопасности,  в соответствии
    с   применяемыми  правилами  и  процедурами  НАТО,  согласованными
    мероприятиями по безопасности и национальными законодательством  и
    правилами.   Организация   Североатлантического  договора  или  ее
    государства-члены ни  в  коем  случае  не  будут  применять  нормы
    безопасности  для  охраны  атомной  информации,  в меньшей степени
    ограничительные,  чем действовавшие в  момент  вступления  в  силу
    настоящего   соглашения  нормы,  установленные  в  соответствующих
    правилах безопасности НАТО и в других  согласованных  мероприятиях
    по безопасности.

         2. Создание  и  координация  программы  безопасности  во всех
    военных и гражданских составных частях НАТО  будут  осуществляться
    по   уполномочию  Североатлантического  совета  в  соответствии  с
    процедурами,  установленными  в  согласованных   мероприятиях   по
    безопасности.

         3. Атомная     информация,     передаваемая    правительством
    Соединенных   Штатов    Америки    по    настоящему    соглашению,
    предоставляется   через   такие   каналы   для   передачи  атомной
    информации,  которые существуют в настоящее время или  могут  быть
    согласованы впоследствии.

         4. Атомная  информация,  передаваемая  или  предоставляемая в
    обмен  по  настоящему  соглашению,  не  должна  предоставляться  и
    передаваться  в  обмен  Организацией Североатлантического договора
    или  лицами,  находящимися  под  ее  юрисдикцией,  каким-либо   не
    уполномоченным   на   это   лицам  или,  за  исключением  случаев,
    оговоренных в пункте 5 настоящей  статьи,  за  пределы  юрисдикции
    этой Организации.

         5. За  исключением случаев,  особо оговоренных правительством
    Соединенных Штатов Америки, атомная информация Соединенных Штатов,
    передаваемая Организации Североатлантического договора, может быть
    предоставлена  Организацией   Североатлантического   договора   ее
    государствам-членам   как   необходимая  для  выполнения  функций,
    связанных с задачами НАТО,  при условии, что распространение такой
    атомной  информации  в  пределах  каждого  государства-члена будет
    ограничено конкретными  лицами,занимающимися  задачами  НАТО,  для
    осуществления  которых  требуются эти сведения.  Государства-члены
    соглашаются,  что атомная информация,  полученная таким образом от
    Организации  Североатлантического  договора  или  иным  образом  в
    соответствии с настоящим соглашением,  не  будет  передаваться  не
    уполномоченным   на   это   лицам,   или   за  пределы  юрисдикции
    государства-получателя;  однако  такая   информация   может   быть
    передана   Организации   Североатлантического   договора  или,  по
    уполномочию  правительства  Соединенных  Штатов  Америки,   другим
    государствам-членам,   нуждающимся  в  информации  для  выполнения
    функций, связанных с задачами НАТО.

                              Статья VI

         Несмотря на   другие   положения    настоящего    соглашения,
    правительство Соединенных Штатов Америки устанавливает степень,  в
    которой любая  атомная  информация,  передаваемая  им  Организации
    Североатлантического   договора   или  государствам-членам,  может
    распространяться,  определяет категории лиц,  которые могут  иметь
    доступ   к   такой   информации,   и  устанавливает  такие  другие
    ограничения на распространение этой информации,  какие оно считает
    необходимыми.

                              Статья VII

         1. Сторона,   получающая  атомную  информацию  по  настоящему
    соглашению,  должна использовать ее лишь в  целях,  оговоренных  в
    данном  соглашении.  Любые  изобретения или открытия,  сделанные в
    результате владения  такой  информацией  получающей  стороной  или
    лицами,  находящимися  под ее юрисдикцией,  должны предоставляться
    правительству  Соединенных  Штатов   Америки   в   целях   обороны
    безвозмездно  в  соответствии  с такими договоренностями,  которые
    могут быть согласованы,  и  должны  охраняться  в  соответствии  с
    положениями статьи V настоящего соглашения.

         2. Применение или использование любой информации,  переданной
    по настоящему соглашению,  лежит на  ответственности  стороны,  ее
    получившей.   Сторона,  передающая  информацию,  не  предоставляет
    какой-либо компенсации или гарантии в отношении ее применения  или
    использования.

                             Статья VIII

         Ничто в  настоящем  соглашении не должно считаться заменяющим
    или каким-либо образом затрагивающим двусторонние соглашения между
    сторонами настоящего соглашения,  предусматривающие сотрудничество
    по обмену атомной информацией.

                              Статья IX



         Для целей настоящего соглашения:
        а) "Атомное  оружие"  означает любое устройство,  использующее
    атомную энергию,  исключая средства  транспортировки  или  запуска
    такого  устройства  (когда  такие  средства  являются отделимыми и
    отдельными частями устройства),  основной целью которого  является
    использование  в качестве оружия,  прототипа оружия или устройства
    по испытанию оружия или их разработка.
         b) "Атомная   информация",   предоставляемая   правительством
    Соединенных Штатов  Америки  по  настоящему  соглашению,  означает
    информацию, определенную правительством Соединенных Штатов Америки
    как "секретные данные" или "бывшие секретные данные".

                               Статья X

         1. Настоящее  соглашение  вступает  в   силу   по   получении
    правительством  Соединенных  Штатов  Америки  уведомлений  от всех
    сторон Североатлантического  договора  о  том,  что  они  согласны
    выполнять условия настоящего соглашения.

         2. Правительство  Соединенных  Штатов  Америки  извещает  все
    стороны  Североатлантического  договора,   а   также   Организацию
    Североатлантического  договора о каждом уведомлении и о вступлении
    в силу настоящего соглашения.

         3. Настоящее соглашение остается в силе, пока его действие не
    будет  прекращено  при  единодушном  согласии  или заменено другим
    соглашением,  при том,однако,  условии,  что прекращение  действия
    настоящего  соглашения в целом не освобождает ни одну из сторон от
    требований настоящего соглашения охранять  информацию,  полученную
    по настоящему соглашению.

                              Статья XI

         Несмотря на положения статьи VI(4) соглашения между сторонами
    Североатлантического договора о сотрудничестве по  обмену  атомной
    информацией,  подписанного  в Париже 22 июня 1955 года,  настоящее
    соглашение при вступлении его в силу заменит  собой  вышеуказанное
    соглашение,  при том,  однако, условии, что информация, переданная
    на  основании  того  соглашения,  считается  во  всех   отношениях
    переданной согласно положениям настоящего соглашения.

                              Статья XII

         Настоящее соглашение  помечается датой,  с которой оно станет
    открытым для подписания,  и  оно  будет  оставаться  открытым  для
    подписания,  пока  не  будет подписано всеми государствами-членами
    Североатлантического договора.
         В удостоверение    чего    нижепоименованные    представители
    подписали настоящее  соглашение  от  имени  своих  соответствующих
    государств-членов  Организации  Североатлантического договора и от
    имени Организации Североатлантического договора.
         Совершено в Париже сего 18 дня июня 1964 года,  на английском
    и французском языках,  причем оба текста имеют одинаково  законную
    силу; подлинники их, каждый в одном экземпляре, будут депонированы
    в архивах правительства Соединенных Штатов Америки.  Правительство
    Соединенных  Штатов  Америки  направит заверенные копии соглашения
    всем государствам, подписавшим его и присоединившимся к нему.

         Печат.по изд."The    Department    of    State     Bulletin",
         vol.LI,No.1308, July 20,1964, pp.96-97.

<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz