Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ПРОТОКОЛ К ЕВРОПЕЙСКОЙ КОНВЕНЦИИ ОБ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ДИПЛОМОВ, ВЕДУЩИХ К ДОСТУПУ В УНИВЕРСИТЕТЫ (ETS N 49) (ПОДПИСАН В Г. СТРАСБУРГЕ 03.06.1964)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад



 РАТИФИЦИРОВАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ - ФЗ ОТ 08.07.1999 N 147-ФЗ


                              СОВЕТ ЕВРОПЫ

                                ПРОТОКОЛ
               К ЕВРОПЕЙСКОЙ КОНВЕНЦИИ ОБ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ
               ДИПЛОМОВ, ВЕДУЩИХ К ДОСТУПУ В УНИВЕРСИТЕТЫ
                               (ETS N 49)

                     (Страсбург, 3 июня 1964 года)

       Государства -   члены  Совета  Европы,  подписавшие  настоящий
   Протокол,  принимая во  внимание  цели  Европейской  конвенции  об
   эквивалентности   дипломов,  ведущих  к  доступу  в  университеты,
   подписанной в Париже 11 декабря 1953 года,  в дальнейшем именуемой
   "Конвенция",
       считая целесообразным дополнить эту  Конвенцию,  с  тем  чтобы
   распространить    предоставляемые   Конвенцией   преимущества   на
   обладателей  дипломов,  являющихся  документами  об   образовании,
   которые необходимы для приема в университеты, в тех случаях, когда
   такие дипломы выдаются учебными заведениями,  над которыми  другая
   Договаривающаяся  Сторона официально попечительствует за пределами
   своей территории и  чьи  дипломы  приравниваются  ею  к  дипломам,
   выдаваемым на ее территории,
       согласились о нижеследующем:

                                Статья 1

       1. Каждая  Договаривающаяся   Сторона   в   целях   приема   в
   расположенные  на  ее  территории  университеты,  если такой прием
   подпадает  под  контроль  государства,  признает   эквивалентность
   дипломов,  выданных  учебными  заведениями,  над  которыми  другая
   Договаривающаяся Сторона официально попечительствует за  пределами
   своей  территории  и  чьи  дипломы  приравниваются  ею к дипломам,
   выдаваемым на ее территории.
       2. Прием в любой университет зависит от наличия мест.
       3. Каждая Договаривающаяся Сторона оставляет за собой право не
   применять положения пункта 1 в отношении своих граждан.
       4. В тех случаях, когда прием в университеты, расположенные на
   территории  одной  из  Договаривающихся  Сторон,  не подпадает под
   контроль  государства,  то  эта  Договаривающаяся  Сторона  должна
   передать  текст настоящего Протокола соответствующим университетам
   и  всячески  добиваться  принятия  ими  принципов,  оговоренных  в
   предыдущих пунктах настоящей статьи.

                                Статья 2

       Каждая Договаривающаяся    Сторона   направляет   Генеральному
   секретарю Совета  Европы  список  расположенных  за  пределами  ее
   территории учебных заведений,  официальным попечителем которых она
   является и  которые  выдают  дипломы,  являющиеся  документами  об
   образовании,   необходимыми  для  приема  в  расположенные  на  ее
   территории университеты.

                                Статья 3

       Для целей настоящего Протокола:
       a) термин "диплом" означает любой  диплом,  свидетельство  или
   другой документ об образовании, независимо от формы его выдачи или
   регистрации, который необходим для приема в университет;
       b) термин "университеты" означает:
           i) университеты;
           ii) образовательные     учреждения      на      территории
       Договаривающейся  Стороны,  рассматриваемые ею как аналогичные
       по своему характеру университетам;
       с) термин  "территория  Договаривающейся   Стороны"   означает
   территорию метрополии этой Стороны.

                                Статья 4

       1. Государства   -    члены    Совета    Европы,    являющиеся
   Договаривающимися     Сторонами     Конвенции,     могут     стать
   Договаривающимися Сторонами настоящего Протокола путем:
       a) подписания  без  оговорки  в  отношении   ратификации   или
   принятия;
       b) подписания с оговоркой в отношении ратификации или принятия
   с последующей ратификацией или принятием.
       2. Любое  государство,  присоединившееся  к  Конвенции,  может
   присоединиться к настоящему Протоколу.
       3. Ратификационные   грамоты,   документы   о   принятии   или
   присоединении  сдаются  на  хранение Генеральному секретарю Совета
   Европы.

                                Статья 5

       1. Настоящий  Протокол  вступает  в  силу  по истечении одного
   месяца,  считая с даты,  на которую два государства - члена Совета
   Европы  подписали  его  без  оговорки  в отношении ратификации или
   принятия,  или ратифицировали или приняли  его  в  соответствии  с
   положениями статьи 4.
       2. В отношении  любого  государства  -  члена  Совета  Европы,
   которое впоследствии подписывает Протокол без оговорки в отношении
   ратификации или принятия, или ратифицирует или принимает настоящий
   Протокол,  он  вступает  в  силу по истечении одного месяца с даты
   подписания или  сдачи  на  хранение  ратификационной  грамоты  или
   документа о принятии.
       3. В  отношении  любого присоединившегося государства Протокол
   вступает в силу  по  истечении  одного  месяца  с  даты  сдачи  на
   хранение   документа   о   присоединении.   Вместе   с  тем  такое
   присоединение вступает в силу только  с  даты  вступления  в  силу
   Протокола.

                                Статья 6

       1. Настоящий Протокол заключается на неопределенный срок.
       2. Любая Договаривающаяся Сторона может  выйти  из  настоящего
   Протокола  путем  направления  уведомления  Генеральному секретарю
   Совета Европы.
       3. Такой  выход  вступает  в силу по истечении шести месяцев с
   даты   получения    соответствующего    уведомления    Генеральным
   секретарем.

                                Статья 7

       Генеральный секретарь  Совета  Европы уведомляет государства -
   члены Совета и любое государство,  присоединившееся  к  настоящему
   Протоколу:
       a) о любом подписании без оговорки в отношении ратификации или
   принятия;
       b) о любом подписании с оговоркой в отношении ратификации  или
   принятия;
       c) о  сдаче  на  хранение   любой   ратификационной   грамоты,
   документа о принятии или присоединении;
       d) о  дате  вступления   в   силу   настоящего   Протокола   в
   соответствии с положением статьи 5;
       e) о  любом   уведомлении,   полученном   в   соответствии   с
   положениями статей 2 и 6.
       В удостоверение чего нижеподписавшиеся,  должным образом на то
   уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

       Совершено в Страсбурге  3  июня  1964  года  на  английском  и
   французском  языках,  причем  оба текста имеют одинаковую силу,  в
   единственном экземпляре,  который хранится в архиве Совета Европы.
   Генеральный  секретарь  Совета  Европы направляет заверенные копии
   Протокола каждому из подписавших его или присоединившихся  к  нему
   государств.






                        ТОЛКОВАТЕЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ

       При подписании   настоящего   Дополнительного   протокола    к
   Европейской  конвенции  об  эквивалентности  дипломов,  ведущих  к
   доступу  в  университеты,  Комитет  министров   сделал   следующее
   Толковательное заявление:
       "Настоящий Дополнительный   протокол   применяется   также   к
   европейским   школам,   дипломы  которых  удовлетворяют  условиям,
   изложенным в пункте 1 статьи 1 настоящего Протокола".






                                PROTOCOL
                       TO THE EUROPEAN CONVENTION
                 ON THE EQUIVALENCE OF DIPLOMAS LEADING
                      TO ADMISSION TO UNIVERSITIES

                        (Strasbourg, 3.VI.1964)

       The member States of the Council of Europe signatory hereto,
       Considering the   aims  of  the  European  Convention  on  the
   Equivalence of Diplomas  leading  to  Admission  to  Universities,
   signed at Paris on 11th December 1953,  hereinafter referred to as
   "the Convention";
       Considering that the benefits of the Convention could usefully
   be extended  to  holders  of  diplomas  constituting  a  requisite
   qualification for admission to universities when such diplomas are
   awarded by institutions which another Contracting Party officially
   sponsors   outside   its  own  territory  and  whose  diplomas  it
   assimilates to those awarded within its territory,
       Have agreed as follows:

                               Article 1

       1. Each  Contracting  Party shall recognise for the purpose of
   admission to the universities situated in its territory, when such
   admission is subject to State control, the equivalence of diplomas
   awarded by  institutions  which  a  Contracting  Party  officially
   sponsors   outside   its  own  territory  and  whose  diplomas  it
   assimilates to those awarded within its territory.
       2. Admission  to  any  university  shall  be  subject  to  the
   availability of places.
       3. Each  Contracting Party reserves the right not to apply the
   provisions of paragraph 1 above to its own nationals.
       4. Where  admission  to universities situated in the territory
   of a Contracting Party is outside the control of the  State,  that
   Contracting  Party shall transmit the text of this Protocol to the
   universities concerned and use its best endeavours to  obtain  the
   acceptance by the latter of the principles stated in the preceding
   paragraphs of this Article.

                               Article 2

       Each Contracting Party shall provide the Secretary-General  of
   the  Council  of  Europe  with  a  list of institutions officially
   sponsored  by  it  outside  its  territory  which  award  diplomas
   constituting   a   requisite   qualification   for   admission  to
   universities situated in its territory.

                               Article 3

       For the purpose of this Protocol:
       a) the  term "diploma" shall mean any diploma,  certificate or
   other qualification,  in  whatever  form  it  may  be  awarded  or
   recorded,   which   constitutes   a  requisite  qualification  for
   admission to a university;
       b) the term "universities" shall mean:
           i) universities;
           ii) institutions regarded as being similar in character to
       universities by the Contracting Party in whose territory  they
       are situated;
       c) the term "territory of a Contracting Party" shall mean  the
   metropolitan territory of that Party.

                               Article 4

       1. Member States of the Council of Europe who are  Contracting
   Parties  to  the Convention may become Contracting Parties to this
   Protocol either by:
       a) signature without reservation in respect of ratification or
   acceptance;
       b) signature  with  reservation  in respect of ratification or
   acceptance, followed by ratification or acceptance.
       2. Any State which has acceded to the Convention may accede to
   this Protocol.
       3. Instruments of ratification,  acceptance or accession shall
   be deposited with the Secretary-General of the Council of Europe.

                               Article 5

       1. This Protocol shall enter into force one  month  after  the
   date  on  which  two  member States of the Council of Europe shall
   have signed it without reservation in respect of  ratification  or
   acceptance,  or  shall  have ratified or accepted it in accordance
   with the provisions of Article 4.
       2. In  the  case  of any member State of the Council of Europe
   who shall subsequently sign the Protocol  without  reservation  in
   respect  of  ratification  or  acceptance,  or who shall ratify or
   accept it, the Protocol shall enter into force one month after the
   date  of  such  signature  or  after  the  date  of deposit of the
   instrument of ratification or acceptance.
       3. In the case of any acceding State, the Protocol shall enter
   into force one month after the date of deposit of  the  instrument
   of accession.  Such accession shall not, however, become effective
   until the Protocol shall have entered into force.

                               Article 6

       1. This Protocol shall remain in force indefinitely.
       2. Any  Contracting  Party may,  in so far as it is concerned,
   denounce this Protocol by means of a notification addressed to the
   Secretary-General of the Council of Europe.
       3. Such denunciation shall take effect six  months  after  the
   date of receipt by the Secretary-General of such notification.

                               Article 7

       The Secretary-General of the Council of  Europe  shall  notify
   the  member  States of the Council and any State which has acceded
   to this Protocol of:
       a) any   signature   without   reservation   in   respect   of
   ratification or acceptance;
       b) any signature with reservation in respect  of  ratification
   or acceptance;
       c) the deposit of any instrument of  ratification,  acceptance
   or accession;
       d) any  date  of  entry  into  force  of  this  Protocol,   in
   accordance with Article 5 thereof;
       e) any notification received in pursuance of the provisions of
   Articles 2 and 6.
       In witness whereof  the  undersigned,  being  duly  authorised
   thereto, have signed this Protocol.

       Done at Strasbourg this 3rd day of June 1964  in  English  and
   French,  both texts being equally authoritative,  in a single copy
   which shall remain deposited in the archives  of  the  Council  of
   Europe.  The  Secretary-General  of  the  Council  of Europe shall
   transmit certified copies to each of the  signatory  and  acceding
   States.






                     DECLARATION OF INTERPRETATION

       At the  time  of  signature  of  the  Protocol to the European
   Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission  to
   Universities,  the  Committee  of  Ministers  made  the  following
   interpretative clause:
       "The Protocol  shall  also  apply  to  European  schools whose
   certificates  fulfil  the  conditions  laid  down  in  Article  1,
   paragraph 1 of the Protocol."



<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz