Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ ОТ 16.11.94 N 1247 О ПОДПИСАНИИ ГЕНЕРАЛЬНОГО СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКАЯ АРАВИЯ

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                     ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
                         П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
                    от 16 ноября 1994 г. N 1247 г.Москва
          О подписании Генерального соглашения между Правительством
     Российской Федерации и Правительством Королевства Саудовская Аравия
       Правительство Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т :
       Одобрить прилагаемый проект Генерального соглашения между Прави-
  тельством Российской Федерации и  Правительством  Королевства Саудов-
  ская Аравия, имея в виду подписать это Соглашение на уровне глав пра-
  вительств.
   Председатель Правительства
   Российской Федерации              В.Черномырдин


    Проект

                          ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ
                 между Правительством Российской Федерации
                  и Правительством Королевства Саудовская
                                  Аравия

       Правительство Российской  Федерации и Правительство  Королевства
  Саудовская Аравия, в дальнейшем именуемые Договаривающимися  Сторона-
  ми, желая  укреплять  дружественные  связи,  существующие между двумя
  странами,
       исходя из  понимания  преимуществ,  которые  могут  получить обе
  страны в результате укрепления сотрудничества между  ними, в соответ-
  ствии с действующими в обеих странах законами и правилами
       согласились о нижеследующем:

                              Статья 1
       Договаривающиеся Стороны  будут стремиться к развитию и укрепле-
  нию сотрудничества между двумя странами в духе взаимопонимания.


              Сотрудничество в экономической, торговой,
                инвестиционной и технической областях

                              Статья 2
       Договаривающиеся Стороны будут поощрять экономическое, торговое,
  инвестиционное и  техническое сотрудничество между двумя странами, их
  юридическими и  физическими лицами. Сотрудничество в указанных облас-
  тях охватывает, в частности:
       1. Сотрудничество во всех экономических областях, включая проек-
  ты в  области промышленности, нефти, полезных ископаемых, нефтехимии,
  сельского хозяйства и животноводства, а также сотрудничество в облас-
  ти здравоохранения.
       2. Поощрение обмена информацией в области научно-технических ис-
  следований.
       3. Поощрение обмена техническим опытом и обучения в соответствии
  с конкретными программами сотрудничества.

                              Статья 3
       1. Договаривающиеся Стороны будут прилагать все необходимые уси-
  лия для активизации и диверсификации торговли  между обеими странами.
  С этой целью в рамках системы международной торговли они будут приме-
  нять  в  торговле между двумя странами режим наибольшего  благоприят-
  ствования.
       2. Этот режим не распространяется на преимущества, которые любая
  из Договаривающихся Сторон предоставляет физическим лицам и компаниям
  третьей страны в связи с участием в зоне свободной торговли, таможен-
  ном союзе,  общем  рынке  или  региональной экономической организации
  иного типа.

                              Статья 4
       1. Каждая из  Договаривающихся Сторон поощряет на своей террито-
  рии капиталовложения юридических и физических лиц страны другой Дого-
  варивающейся Стороны.
       2. Договаривающиеся  Стороны  поощряют осуществление  совместных
  инвестиционных проектов  в  соответствии  с  действующим  в каждой из
  стран законодательством.
       3. Каждая Договаривающаяся Сторона  будет предоставлять основные
  гарантии в отношении капиталовложений, осуществляемых юридическими  и
  физическими лицами  страны  другой  Договаривающейся Стороны, включая
  беспрепятственный перевод  платежей  в  связи с капиталовложениями, а
  также гарантии от мер экспроприации или национализации по отношению к
  осуществленным ими капиталовложениям, включая  быструю,  адекватную и
  эффективную компенсацию.
       4. Подробные  условия  поощрения  и взаимной защиты  капитальных
  вложений, включая вышеперечисленные, будут оговорены в отдельном сог-
  лашении, которое будет в результате переговоров заключено между Дого-
  варивающимися Сторонами.

                                Статья 5
       В целях укрепления сотрудничества между двумя странами Договари-
  вающиеся Стороны  поощряют  обмен  визитами экономических, торговых и
  технических делегаций, миссий и представителей, в том числе обмен ви-
  зитами делегаций частного сектора, а также содействуют участию в выс-
  тавках с предоставлением необходимых льгот.


                Сотрудничество в области науки, культуры,
                     спорта и молодежного движения

                                Статья 6
       Договаривающиеся Стороны поощряют сотрудничество  в  области на-
  уки, культуры, спорта  и  молодежного движения. Сотрудничество в ука-
  занных областях охватывает, помимо прочего, в частности:
       1. Научно-техническое сотрудничество, осуществляемое путем обме-
  на информацией в представляющих взаимный интерес областях, обмена ви-
  зитами между  ответственными  представителями,  учеными, экспертами и
  техническими специалистами, обучения исследователей и технических ас-
  систентов, участия  в  представляющих взаимный интерес научных конфе-
  ренциях и семинарах.
       Сотрудничество также предусматривает  разработку научных планов,
  создание исследовательских центров и лабораторий.
       2. Сотрудничество в  области культуры, спорта и молодежного дви-
  жения осуществляется  путем координации позиций на международной аре-
  не, обмена программами между молодежными и спортивными организациями,
  обществами и союзами, обмена документами, печатными и аудио- и видео-
  средствами  по  соответствующей  тематике,  обмена  визитами и опытом
  между ответственными работниками  в  области культуры, спорта и моло-
  дежного движения и развития этих связей путем приглашения для участия
  в национальных,  региональных и международных конференциях, форумах и
  спортивных мероприятиях, организуемых в обеих странах.

                           Общие положения
                               Статья 7
       Договаривающиеся Стороны  создадут Совместную комиссию.  Совмес-
  тная комиссия будет собираться по  мере  необходимости  поочередно  в
  каждой из стран.

                               Статья 8
       1. Настоящее Соглашение вступает в силу  с  даты  последнего  из
  уведомлений,  подтверждающих выполнение  каждой  из  Договаривающихся
  Сторон внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его
  в силу.
       2. Настоящее Соглашение  действует  в  течение  пяти  лет с даты
  вступления в силу и будет  автоматически  продлеваться  каждый раз на
  один год, если одна из Договаривающихся Сторон не уведомит другую До-
  говаривающуюся Сторону о своем желании прекратить действие настоящего
  Соглашения за 6 месяцев до истечения срока его действия.
       3. В случае прекращения действия настоящего Соглашения его усло-
  вия в части,  касающейся  приобретенных прав и принятых обязательств,
  имеют силу  в  течение срока, согласованного обеими Договаривающимися
  Сторонами.
       Совершено в г.-------------------------------------  1994  года,
  что соответствует ---------------------------- по хиджре, в трех под-
  линных экземплярах, каждый на русском, арабском  и английском языках,
  причем все  тексты имеют одинаковую  силу. В случае расхождения по их
  толкованию предпочтение будет отдаваться тексту на английском языке.
      За Правительство
    Российской Федерации
      За Правительство
  Королевства Саудовская Аравия



<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz