Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И СЕВЕРНЫМ ИНВЕСТИЦИОННЫМ БАНКОМ О ФИНАНСОВОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. МОСКВЕ 07.04.1997)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад



 РАТИФИЦИРОВАНО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ - ФЗ ОТ 30.03.1999 N 57-ФЗ

                               СОГЛАШЕНИЕ
          МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И СЕВЕРНЫМ
           ИНВЕСТИЦИОННЫМ БАНКОМ О ФИНАНСОВОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ

                      (Москва, 7 апреля 1997 года)

       Правительство Российской Федерации и  Северный  инвестиционный
   банк, далее именуемые Сторонами,
       учитывая, что  Королевство  Дании,   Финляндская   Республика,
   Республика  Исландия,  Королевство  Норвегия  и Королевство Швеция
   учредили 4 декабря 1975 года Северный инвестиционный  банк  (далее
   именуется   -   Банк)   с  целью  осуществления  инвестиционных  и
   экспортных проектов, представляющих интерес для северных стран;
       стремясь содействовать  развитию  финансового сотрудничества в
   области  инфраструктуры,  защиты  окружающей  среды,   энергетики,
   транспорта,   телекоммуникаций   и  промышленности  на  территории
   Российской Федерации;
       исходя из   признания   Банка   в   качестве   многостороннего
   финансового  института,  который  проводит  политику,  аналогичную
   другим многосторонним финансовым учреждениям,  в том, что касается
   содействия экономическому развитию  и  реконструкции,  переходу  к
   открытой,   ориентированной   на   рыночные  отношения  экономике;
   реализации  проектов  и  обслуживания  долговых  обязательств   их
   заемщиками,  включая  политику  неучастия в любой реструктуризации
   государственного долга;
       принимая во   внимание   экономические   реформы,   проводимые
   Правительством  Российской  Федерации  с   целью   продвижения   к
   ориентированной на рыночные отношения экономике;
       выражая желание    заложить    основу    для     долгосрочного
   сотрудничества  в  использовании финансирования,  предоставляемого
   Банком для реализации проектов, представляющих взаимный интерес,
       согласились о нижеследующем:

                                Статья I

                        Принципы сотрудничества

       Раздел 1.01.   Правительство   Российской  Федерации  и  любое
   российское   государственное   или   частное   предприятие   имеют
   возможность в порядке,  установленном законодательством Российской
   Федерации,  на получение кредитов и гарантий Банка для  реализации
   проектов,   представляющих   взаимный  интерес  и  приемлемых  для
   Правительства Российской Федерации и Банка.  Банк не устанавливает
   никаких   ограничений  на  использование  средств  финансирования,
   которые могут  расходоваться,  в  частности,  для  оплаты  местных
   расходов, закупок товаров и услуг в любой третьей стране.
       Раздел 1.02. Банк оказывает содействие в привлечении льготного
   финансирования   проектов,   которое  осуществляется  совместно  с
   другими многосторонними финансовыми учреждениями, государственными
   или частными финансовыми институтами стран - членов Банка, а также
   с другими заинтересованными источниками.
       Раздел 1.03.   Правительство   Российской   Федерации  и  Банк
   регулярно обмениваются мнениями  относительно  целей  и  критериев
   предоставления  Банком  кредитов  и  его деятельности в Российской
   Федерации.  Банк не финансирует никаких мероприятий на  территории
   Российской  Федерации без согласования с Правительством Российской
   Федерации.

                               Статья II

                              Статус Банка

       Раздел 2.01.   Банк    обладает    полной    правоспособностью
   юридического лица на территории Российской Федерации,  в том числе
   может заключать договоры, приобретать и распоряжаться недвижимым и
   движимым имуществом, а также возбуждать судебные разбирательства.
       Раздел 2.02.  Имущество  и  активы  Банка,  где  бы   они   ни
   находились,    обладают   иммунитетом   от   обыска,   реквизиции,
   конфискации,  экспроприации или любой  другой  формы  изъятия  или
   отчуждения  по  решению исполнительных или законодательных органов
   власти.
       Раздел 2.03.  В  той  степени,  в  какой  это  необходимо  для
   реализации  целей  и  функций  Банка,  указанных  в  разделе  1.01
   настоящего Соглашения, Банк освобождается на территории Российской
   Федерации  от  платежных  ограничений  и  регулирования  кредитной
   политики,  которые  каким-либо образом препятствуют или затрудняют
   выполнение Банком своих обязательств в Российской Федерации.
       Раздел 2.04.  Банк  имеет право свободно переводить за границу
   суммы денег в валюте  займов.  Причитающиеся  ему  суммы  денег  в
   свободно конвертируемой валюте в погашение по займам, которые Банк
   предоставил  российским  юридическим  лицам   для   финансирования
   проектов,   осуществляемых  на  территории  Российской  Федерации,
   включают  в  себя  основной  долг,  проценты,  комиссии  и  другие
   обязательства,  которые подлежат оплате в соответствии с условиями
   соответствующих  соглашений  о  займах.  В  отношении  доступа   к
   иностранной  валюте  в  целях  обслуживания  долговых обязательств
   предоставляемые Банком займы пользуются таким же  режимом,  как  и
   займы других многосторонних финансовых организаций.

                               Статья III

                             Налоги и сборы

       Раздел 3.01.  В рамках своей официальной деятельности Банк,  в
   соответствии с Соглашением об учреждении Северного инвестиционного
   банка, его активы, имущество и доходы освобождаются от всех прямых
   налогов,  сборов   и   других   обязательных   платежей,   включая
   удерживаемые  у  источника,  взимаемых  на  территории  Российской
   Федерации, за исключением тех, которые представляют собой плату за
   конкретные виды обслуживания.
       Раздел 3.02.  Обязательства или ценные бумаги,  выпущенные или
   гарантированные  Банком,  включая  дивиденды  или проценты на них,
   независимо от того,  кто является  их  держателем,  не  облагаются
   никакими налогами, которые являются дискриминационными в отношении
   таких обязательств или ценных бумаг только в силу  того,  что  они
   выпущены Банком или гарантированы Банком.

                               Статья IV

                           Разрешение споров

       Раздел 4.01.   Правительство   Российской   Федерации  и  Банк
   стремятся дружески,  посредством переговоров  урегулировать  любой
   спор   или   разногласие  между  ними  возникающие  из  настоящего
   Соглашения или любого дополнительного соглашения к  нему.  С  этой
   целью,  по  инициативе любой из Сторон представители Правительства
   Российской  Федерации  и  Банка  незамедлительно  встретятся   для
   обсуждения  такого  спора  или  разногласия  и,  если уведомление,
   касающееся спора или разногласия,  направлено в письменной  форме,
   ответят на него письменно.
       Если по любому такому спору или разногласию, или имеющим к ним
   отношение требованиям Стороны не могут достичь договоренности, как
   предусмотрено  выше,  то   вопрос   передается   на   рассмотрение
   арбитражного  суда  в составе трех (3) арбитров:  один назначается
   Правительством Российской Федерации,  другой - Банком,  а третий -
   по   договоренности   Сторон,   а   если   они  не  договорятся  -
   председателем Международного Суда.   Решение  считается  принятым,
   если  за  него  проголосовало большинство арбитров.  Такое решение
   является окончательным и обязательным для Сторон.

                                Статья V

               Вступление в силу, изменение и прекращение
                          действия Соглашения

       Раздел 5.01.   Настоящее   Соглашение   подлежит  ратификации,
   принятию  или  утверждению  Сторонами,   в   соответствии   с   их
   внутренними юридическими процедурами.
       Раздел 5.02.  Настоящее Соглашение  вступает  в  силу  с  даты
   обмена  Сторонами  документами  о  его  ратификации,  принятии или
   утверждении.
       Раздел 5.03. По просьбе Правительства Российской Федерации или
   Банка проводятся консультации по  вопросам  выполнения,  изменения
   или  прекращения  действия  настоящего  Соглашения.  С  этой целью
   Стороны  могут  заключать  необходимые  для  этого  дополнительные
   соглашения.  В  случае  заключения  дополнительного  соглашения  о
   прекращении действия настоящего Соглашения будет оговорен разумный
   срок,  необходимый  для урегулирования дел Банка и распоряжения им
   своей собственностью и активами в Российской Федерации.

                               Статья VI

                            Прочие положения

       Раздел 6.01.  Для целей,  указанных в  разделах  1.03  и  4.01
   настоящего  Соглашения,  представителями  Правительства Российской
   Федерации назначаются  Министр  финансов  Российской  Федерации  и
   любой его заместитель.

       Совершено в  Москве  07  апреля  1997 года в двух экземплярах,
   каждый из которых на  русском  и  английском  языках,  причем  оба
   текста имеют одинаковую силу.

                                                            (Подписи)






                               AGREEMENT
            BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION
              AND THE NORDIC INVESTMENT BANK FOR FINANCIAL
                              CO-OPERATION

                          (Moscow, 7.IV.1997)

       The Government  of  the  Russian  Federation  and  the  Nordic
   Investment Bank, hereinafter called "the Parties",
       noting that  the Kingdom of Denmark,  the Republic of Finland,
   the Republic of Iceland,  the Kingdom of Norway and the Kingdom of
   Sweden  established the Nordic Investment Bank (hereinafter called
   "the Bank") on 4 of December,  1975 in order to effect  investment
   and export projects of interest to the Nordic countries;
       desirous to promote financial co-operation  in  the  field  of
   infrastructure,   environmental   protection,  energy,  transport,
   telecommunications and industry in the territory  of  the  Russian
   Federation,
       proceeding from the recognition of the Bank as a  multilateral
   financial  institution  which  follows  policies  similar to other
   multilateral financial institutions  as  regards  contribution  to
   economic  progress  and  reconstruction,  transition  towards open
   market-oriented economies,  project  execution  and  debt  service
   obligations   of   its   borrowers,   including   the   policy  of
   non-participation in any rescheduling of national debt;
       taking into  account economic reforms being implemented by the
   Government of the Russian  Federation  in  order  to  further  the
   transition to a market-oriented economy;
       willing to establish the basis for long-term  co-operation  in
   utilizing  financing  provided  by the Bank for projects of mutual
   interest,
       have agreed as follows:

                               Article 1

                       Principles of Co-operation

       Section 1.01. The Government of the Russian Federation and any
   Russian  public  or  private  enterprise  shall  be  eligible   in
   accordance  with the Laws of the Russian Federation for the Bank's
   loans or guarantees for projects found to be  of  mutual  interest
   and  suitable for the Government of the Russian Federation and the
   Bank. The Bank shall place no restriction  upon  the  use  of  the
   proceeds of the financing,  which can be used inter alia for local
   expenditure and procurement of goods and services from  any  third
   country.
       Section 1.02. The Bank  will assist  in  the  arrangements  of
   advantageous  financing  of eligible projects through co-financing
   with other multilateral financial institutions,  public or private
   financial   institutions   of   its  member-countries,  and  other
   interested sources.
       Section 1.03. The Government of the Russian Federation and the
   Nordic Investment Bank shall,  on a  regular  basis,  discuss  and
   exchange  views  on  the  objectives,  lending criteria and Bank's
   activities in the Russian Federation.  The Bank shall not  finance
   any undertaking in the territory of the Russian Federation without
   concurrence of the Government.

                               Article II

                           Status of the Bank

       Section 2.01. The Bank  shall possess full legal capacity of a
   juridical person in the territory of the Russian Federation, inter
   alia, to contract,  to acquire,  and  dispose  of,  immovable  and
   movable property, and to institute legal proceedings.
       Section 2.02. Property  and assets of  the  Bank,  wheresoever
   located,  shall be immune from search,  requisition, confiscation,
   expropriation or any  other  form  of  taking  or  foreclosure  by
   executive or legislative action.
       Section 2.03. To the extent necessary to carry out the purpose
   and  functions  of  the Bank as stipulated in Section 1.01 of this
   Agreement,  the Bank shall be free in the territory of the Russian
   Federation  from  payment  restrictions and credit policy measures
   which in  any  way  prevent  or  impede  the  fulfillment  of  its
   commitments in the Russian Federation.
       Section 2.04. The Bunk shall have the right to freely transfer
   abroad  amounts  due to it under freely convertible currency loans
   that the Bank has provided to Russian legal  entities  to  finance
   projects  undertaken  in  the territory of the Russian Federation.
   Such  amounts  include  principal,  interest,   fees   and   other
   obligations  which  are  payable  under the terms of relevant loan
   agreements. Loans extended by the Bank shall be accorded the  same
   treatment   as   the   loans   of   other  multilateral  financial
   institutions with respect to access to foreign currencies for  the
   purpose of debt service obligations.

                              Article III

                            Taxes and duties

       Section 3.01.  Within the scope of its official activities, as
   stipulated in the Agreement regarding the establishment of  Nordic
   Investment Bank,  the Bank,  its assets, property and income shall
   be exempt from all direct taxes,  levies  and  mandatory  imposts,
   including withholding  taxes,  in  the  territory  of  the Russian
   Federation,  except for taxes and duties  which  are  charges  for
   actual services rendered.
       Section 3.02. Any  obligation or security issued or guaranteed
   by the  Bank,  including  any dividend or interest thereon,  shall
   irrespective of its holder not be subject of any tax of  any  kind
   which  discriminates  against  such  obligation or security solely
   because it is issued or guaranteed by the Bank.

                               Article IV

                           Dispute Settlement

       Section 4.01. The Government of the Russian Federation and the
   Bank  shall  endeavour to settle amicably by agreement any dispute
   or controversy between them arising out of this Agreement  or  any
   supplemental agreement hereto.  To this end,  at the initiative of
   either Party hereto,  representatives of  the  Government  of  the
   Russian Federation and the Bank shall meet promptly to discuss the
   dispute or controversy and,  if the notification of a  dispute  or
   controversy  has been submitted in writing,  the reply shall be in
   writing.
       If any  such  dispute  or  controversy,  or any claim relating
   thereto, cannot  be  settled  by  agreement  of  the  Parties,  as
   described  above,  it  shall  be  submitted  to  arbitration  of a
   tribunal  of  three  (3)  arbitrators. One  arbitrator  shall   be
   appointed  by  the Bank,  another arbitrator shall be appointed by
   the Government of the Russian Federation and the third  arbitrator
   shall  be appointed by agreement of the Parties or,  if they shall
   not agree, by the President of the International Court of Justice.
   A  majority vote of the arbitrators shall be sufficient to reach a
   decision. Such  decision  shall  be  final  and  binding upon  the
   Parties.

                               Article V

             Entry into force, Modification and Termination

       Section 5.01. This Agreement shall be subject to ratification,
   acceptance or approval by the Parties,  in accordance  with  their
   internal legal procedures.
       Section 5.02. This  Agreement shall enter into force when  the
   instruments  of  ratification,  acceptance  or  approval have been
   exchanged by the Parties.
       Section 5.03. At  the  request of either the Government of the
   Russian Federation and the Bank, consultations shall take place in
   respect  of  implementation,  modification  or termination of this
   Agreement.  For that purpose  the  Parties  may  enter  into  such
   supplementary agreements as may be necessary. In case of execution
   of a supplementary agreement for the termination of this Agreement
   a reasonably period shall be agreed required for the settlement of
   the affairs of the Bank and disposal of its property and assets in
   the Russian Federation.

                               Article VI

                        Miscellaneous Provisions

       Section 6.01. For   the  purposes of Sections 1.03 and 4.01 of
   this Agreement the Minister of Finance of the  Russian  Federation
   and  any  of his Deputies are hereby designated as representatives
   of the Government of the Russian Federation.

       Done in Moscow on this 7th day of April,  1997,  in two copies
   each  of  them  in Russian and English for both the Parties,  both
   texts being equally authentic.

                                                            (Подписи)
   _____________________________________________________________
   Ратификация: Россия - Федеральный закон от 30.03.1999 N 57-ФЗ


<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz