Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ СВЯЗИ (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. ЕРЕВАНЕ 29.04.1999)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад

                                
                              СОГЛАШЕНИЕ
               МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
         И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
                   В ОБЛАСТИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ СВЯЗИ
                                   
                     (Ереван, 29 апреля 1999 года)
                                   
       Правительство  Российской Федерации и Правительство  Республики
   Армения,   именуемые   в   дальнейшем   Сторонами,   руководствуясь
   стремлением  к  дальнейшему  укреплению  дружественных   отношений,
   существующих между обоими государствами,
       учитывая  заинтересованность Сторон  в  сохранении  и  развитии
   межгосударственной правительственной связи,
       согласились о нижеследующем:
                                   
                               Статья 1
                                   
       Понятия,   используемые   в  настоящем   Соглашении,   означают
   следующее:
       "компетентные органы" - Федеральное агентство правительственной
   связи   и   информации  при  Президенте  Российской   Федерации   и
   Министерство внутренних дел и национальной безопасности  Республики
   Армения;
       "правительственная   связь"   -   шифрованная   телефонная    и
   документальная связь;
       "межгосударственная   правительственная   связь"   -    система
   правительственной  связи, предназначенная  для  обмена  информацией
   между  абонентами  правительственной связи Российской  Федерации  и
   Республики Армения;
       "шифровальные  средства"  - шифровальная  техника  (аппаратные,
   программно-аппаратные,   программные   средства    шифрования)    и
   устройства  специальной защиты, запасное имущество и принадлежности
   к  ним,  нормативная  и  техническая  документация,  ручные  шифры,
   шифровальные   документы   (шифрключи)   и   аппаратура   для    их
   изготовления.
                                   
                               Статья 2
                                   
       Стороны  обеспечивают  и совершенствуют  постоянно  действующую
   межгосударственную правительственную связь.
       Каждая  из  Сторон  имеет  равные права  при  решении  вопросов
   организации,  технической  эксплуатации и обеспечения  безопасности
   межгосударственной правительственной связи, затрагивающих  интересы
   другой Стороны.
       Вопросы   организации,  технической  эксплуатации,  обеспечения
   безопасности  и  бесперебойного функционирования межгосударственной
   правительственной связи решаются компетентными органами.
                                   
                               Статья 3
                                   
       Каждая из Сторон предоставляет на территории своего государства
   правительственную  связь  для должностных  лиц  государства  другой
   Стороны  в  соответствии с действующим на ее  территории  порядком,
   если  иные условия не оговорены другими международными соглашениями
   и договорами Сторон.
                                   
                               Статья 4
                                   
       Правительственная  связь  должностным лицам  государства  одной
   Стороны  при  их  временном  пребывании на  территории  государства
   другой  Стороны  предоставляется в объеме и порядке, установленными
   компетентными  органами. Организация каналов  связи  и  абонентских
   линий,  а также монтаж средств правительственной связи, необходимых
   для этого, осуществляются за счет заинтересованной Стороны.
                                   
                               Статья 5
                                   
       Расходы   по   организации,  вводу  в   действие,   технической
   эксплуатации  и  дальнейшему  совершенствованию  межгосударственной
   правительственной   связи   на   территории   своего    государства
   оплачиваются каждой из Сторон.
       Расходы  на  аренду  каналов связи,  проходящих  по  территории
   третьих государств, делятся поровну.
                                   
                               Статья 6
                                   
       Компетентные органы:
       совместно    проводят   научно-исследовательские   и    опытно-
   конструкторские  работы в области разработки и  производства  новых
   систем и средств для межгосударственной правительственной связи,  а
   также национальных сетей правительственной связи;
       взаимодействуют     в     области     производства      средств
   правительственной связи;
       взаимодействуют  в  области  защиты  информации  в  системах  и
   средствах правительственной связи;
       взаимодействуют   при   возникновении  стихийных   бедствий   и
   чрезвычайных  ситуаций  на территориях Сторон  с  целью  ликвидации
   аварий  и  повреждений  линий межгосударственной  правительственной
   связи;
       осуществляют    подготовку,    переподготовку    и    повышение
   квалификации кадров;
       осуществляют    взаимодействие   по   вопросам    использования
   выделенного  им спектра частот на территории своего  государства  с
   целью  обеспечения электромагнитной совместимости  радиоэлектронных
   средств  правительственной связи Российской Федерации и  Республики
   Армения.
       Сотрудничество  по перечисленным направлениям осуществляется  в
   соответствии   с  порядком,  определенным  отдельными  документами,
   согласованными компетентными организациями.
                                   
                               Статья 7
                                   
       Взаимные поставки в согласованных объемах шифровальных средств,
   техники  и средств связи, комплектующих изделий и запасных  частей,
   необходимых  для  организации и эксплуатации  межгосударственной  и
   национальной  сетей  правительственной связи, а  также  организация
   ремонта    указанного    оборудования   и   предоставление    услуг
   специального   назначения  осуществляются  на  основе   заключенных
   договоров  (контрактов)  в соответствии с  законодательством  обоих
   государств.
                                   
                               Статья 8
                                   
       Русский   язык   является  рабочим  языком  при   осуществлении
   Сторонами деятельности по реализации настоящего Соглашения.
                                   
                               Статья 9
                                   
       Настоящее  Соглашение  вступает в  силу  с  даты  получения  по
   дипломатическим  каналам  последнего  письменного   уведомления   о
   выполнении  Сторонами  внутригосударственных процедур,  необходимых
   для его вступления в силу, и заключается на неопределенный срок.
                                   
                               Статья 10
                                   
       Каждая   из   Сторон   может  прекратить  действие   настоящего
   Соглашения   путем   письменного  уведомления  по   дипломатическим
   каналам другой Стороны о своем намерении.
       Действие  Соглашения  в этом случае прекращается  по  истечении
   шести месяцев с даты получения другой Стороной такого уведомления.
                                   
                               Статья 11
                                   
       По  взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут
   вноситься  изменения и дополнения, которые оформляются  протоколами
   к нему.
       Протоколы  вступают  в  силу  в  порядке  вступления   в   силу
   настоящего Соглашения.
                                   
                               Статья 12
                                   
       В  случае  возникновения  споров по толкованию  или  применению
   положений  настоящего Соглашения компетентные органы  Сторон  будут
   решать их путем переговоров (консультаций).
   
       Совершено  в  Ереване 29 апреля 1999 года в  двух  экземплярах,
   каждый  на  русском  и армянском языках, причем  оба  текста  имеют
   одинаковую силу.
   
                                                             (Подписи)
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz