Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ЧАСТИЧНОЕ РЕШЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 30.11.2000 ПО ВОПРОСУ ПРИЕМЛЕМОСТИ ЖАЛОБЫ N 50183/99 "АЛЕКСАНДР КОЛОСОВСКИЙ (ALEKSANDR KOLOSOVSKIY) ПРОТИВ ЛАТВИИ"

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                                               [неофициальный перевод]
                                   
                  ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
                                   
                             ВТОРАЯ СЕКЦИЯ
                                   
                           ЧАСТИЧНОЕ РЕШЕНИЕ
               ПО ВОПРОСУ ПРИЕМЛЕМОСТИ ЖАЛОБЫ N 50183/99
            "АЛЕКСАНДР КОЛОСОВСКИЙ (ALEKSANDR KOLOSOVSKIY)
                            ПРОТИВ ЛАТВИИ"
                                   
                   (Страсбург, 30 ноября 2000 года)
                                   
       Европейский суд по правам человека (Вторая секция), заседая  30
   ноября 2000 г. Палатой в составе:
       Х. Розакиса, Председателя Палаты,
       А. Бака,
       Б. Конфорти,
       Дж. Бонелло,
       В. Стражнички,
       П. Лоренсена,
       М. Цацы-Николовской, судей,
       а также при участии Э. Фриберга, Секретаря Секции Суда,
       принимая  во  внимание вышеуказанную жалобу, поданную  18  июня
   1999 г. и зарегистрированную 9 августа 1999 г.;
       заседая за закрытыми дверями,
       вынес следующее Решение:
                                   
                                 ФАКТЫ
                                   
       Заявитель - гражданин России, 1971 г.р., проживает в г.  Добеле
   (Dobele) (Латвия).
                                   
                              СУТЬ ЖАЛОБЫ
                                   
       Ссылаясь на пункт 1 статьи 8 Конвенции, заявитель жаловался  на
   нарушение  его права на уважение частной и семейной жизни.  В  этом
   отношении  он  считал,  что  отказ  властей  Латвии  узаконить  его
   пребывание  в  Латвии,  которым заявитель был  поставлен  в  крайне
   ненадежное    правовое   положение,   отличающееся   невозможностью
   устроиться  на  работу  и вести нормальную  общественную  жизнь,  а
   также   отказ   при   отсутствии  гражданско-правовых   препятствий
   разрешить    заявителю   зарегистрировать    брак    с    женщиной,
   поддерживающей  с  ним супружеские отношения, и  указать  заявителя
   отцом  в  карточке гражданского состояния своей дочери представляли
   собой  нарушение  права заявителя на уважение  частной  и  семейной
   жизни.
       Ссылаясь на пункт 1 статьи 6 Конвенции, заявитель жаловался  на
   нарушение  властями  Латвии  его  права  на  справедливое  судебное
   разбирательство  в  разумный  срок  независимым  и  беспристрастным
   судом при определении его гражданских прав и обязанностей.
       Ссылаясь  на  статью  13  Конвенции, заявитель  утверждал,  что
   действиями властей Латвии он бы лишен эффективных средств  правовой
   защиты по смыслу этой статьи.
                                   
                                 ПРАВО
                                   
                1. Жалоба в отношении пункта 1 статьи 8
                         и статьи 12 Конвенции
                                   
       Заявитель  утверждал,  что отказ властей Латвии  узаконить  его
   пребывание  на  территории Латвии, где он проживал с возраста  семи
   лет,  мешал ему вести нормальную социальную и экономическую  жизнь,
   так  же как и отказ законно зарегистрировать его брак и указать его
   в  качестве  отца в карточке гражданского состояния  своей  дочери,
   нарушил   его   право  на  уважение  частной  и   семейной   жизни,
   гарантированное  пунктом  1  статьи  8  Конвенции,   применимые   к
   настоящему делу положения которой гласят:
       "1.  Каждый  имеет  право на уважение  его  личной  и  семейной
   жизни...
       2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей  в
   осуществление  этого  права, за исключением  случаев,  когда  такое
   вмешательство  предусмотрено законом и необходимо в демократическом
   обществе  в  интересах  национальной безопасности  и  общественного
   порядка,    экономического   благосостояния   страны,    в    целях
   предотвращения  беспорядков или преступлений, для  охраны  здоровья
   или нравственности или защиты прав и свобод других лиц".
       Принимая  во  внимание  суть этого положения,  Европейский  суд
   счел,  что  по  существу данная жалоба должна  быть  рассмотрена  в
   совокупности со статьей 12 Конвенции, которая гласит:
       "Мужчины  и  женщины, достигшие брачного возраста, имеют  право
   вступать  в  брак и создавать семью в соответствии  с  национальным
   законодательством, регулирующим осуществление этого права".
       При нынешнем состоянии материалов по жалобе Европейский суд  не
   счел  себя  способным  высказаться относительно  приемлемости  этой
   части  жалобы и принял решение коммуницировать данную часть  жалобы
   властям Латвии в соответствии с подпунктом "b" пункта 3 правила  54
   Регламента Суда.
                                   
           2. Жалоба в отношении пункта 1 статьи 6 Конвенции
                                   
       Заявитель  также утверждал, что отказ судебных  властей  Латвии
   обязать  администрацию выдать заявителю вид на жительство в  Латвии
   представлял   собой  вмешательство  в  его  право,  гарантированное
   пунктом  1  статьи  6  Конвенции,  применимые  к  настоящему   делу
   положения которой гласят:
       "Каждый   в   случае   спора  о  его   гражданских   правах   и
   обязанностях...  имеет  право  на  справедливое...  разбирательство
   дела... судом, созданным на основании закона".
       Европейский  суд  напомнил, что в соответствии  с  прецедентной
   практикой   конвенционных  органов  решения,   касающиеся   въезда,
   пребывания  и  высылки иностранцев, не дают основания для  спорного
   вопроса  о гражданских правах и обязанностях заявителя и  не  имеют
   отношения    к    рассмотрению   любого    уголовного    обвинения,
   предъявляемого ему. Поэтому пункт 1 статьи 6 Конвенции в  настоящем
   деле  неприменим  (см.,  среди недавних прецедентов,  Постановление
   Большой  палаты  Европейского суда по делу "Маауйя против  Франции"
   (Maaouia v. France), жалоба N 39652/98, з 38 - 41).
       Соответственно,   данная  часть  жалобы  несовместима   ratione
   materiae  с  положениями Конвенции по смыслу  пункта  3  статьи  35
   Конвенции  и должна быть отклонена на основании пункта 4 статьи  35
   Конвенции.
                                   
               3. Жалоба в отношении статьи 13 Конвенции
                                   
       Также  заявитель жаловался на то, что действиями властей Латвии
   он  был  лишен  всех  эффективных  средств  правовой  защиты  перед
   судебными  органами  власти, и это составило  нарушение  статьи  13
   Конвенции, которая гласит:
       "Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции,
   нарушены,  имеет  право на эффективное средство правовой  защиты  в
   государственном  органе,  даже если это  нарушение  было  совершено
   лицами, действовавшими в официальном качестве".
       Европейский    суд    счел,   что   заявитель    воспользовался
   состязательным  процессом  обжалования в судебных  органах  Латвии,
   которые  в  качестве  первой и апелляционной  инстанции  эффективно
   рассмотрели  дело заявителя и оценили его доводы и  доказательства.
   Кроме  того,  Европейский суд счел, что решения национальных  судов
   по  делу  полно  подтверждены  как фактическими,  так  и  правовыми
   доводами.  Следовательно,  Европейский суд  не  установил  никакого
   нарушения процессуальных гарантий, установленных Конвенцией.
       Следовательно,  данная часть жалобы должна быть  отклонена  как
   явно  необоснованная в соответствии с пунктами  3  и  4  статьи  35
   Конвенции.
                                   
                  НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО:
                                   
       отложил   рассмотрение   части  жалобы  заявителя,   касающейся
   предположительного   нарушения  пункта   1   статьи   8   Конвенции
   относительно  права на уважение частной и семейной жизни  и  статьи
   12 Конвенции относительно права на вступление в брак;
       объявил остальную часть жалобы неприемлемой.
   
                                                   Председатель Палаты
                                                             Х.РОЗАКИС
                                                                      
                                                 Секретарь Секции Суда
                                                             Э.ФРИБЕРГ
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz