Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

РАСПОРЯЖЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА РФ ОТ 08.08.2000 N 335-РП О ПОДПИСАНИИ ПРОТОКОЛА К ДОГОВОРУ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ И ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЯХ ПО ГРАЖДАНСКИМ, СЕМЕЙНЫМ И УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ ОТ 26 ЯНВАРЯ 1993 Г.

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


   8 августа 2000 года                                       N 335-рп
   ------------------------------------------------------------------

                              РАСПОРЯЖЕНИЕ

                    ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                   О ПОДПИСАНИИ ПРОТОКОЛА К ДОГОВОРУ
          МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
        О ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ И ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЯХ ПО ГРАЖДАНСКИМ,
            СЕМЕЙНЫМ И УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ ОТ 26 ЯНВАРЯ 1993 Г.

       Принять предложение   Минюста   России    и    МИДа    России,
   согласованное  с  Верховным  Судом  Российской  Федерации,  Высшим
   Арбитражным Судом Российской Федерации и Генеральной  прокуратурой
   Российской  Федерации,  о  подписании  Протокола  к Договору между
   Российской Федерацией и Эстонской Республикой о правовой помощи  и
   правовых отношениях по гражданским,  семейным и уголовным делам от
   26 января 1993 г.
       Одобрить предварительно  проработанный  с  Эстонской  Стороной
   проект Протокола (прилагается).
       Поручить Минюсту   России   по   достижении  договоренности  с
   Эстонской  Стороной  подписать  от  имени   Российской   Федерации
   указанный   Протокол,   разрешив   вносить  в  прилагаемый  проект
   изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

                                                            Президент
                                                 Российской Федерации
                                                              В.ПУТИН
   8 августа 2000 года
   N 335-рп






                                                               Проект

                                ПРОТОКОЛ
                 К ДОГОВОРУ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
          И ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ И ПРАВОВЫХ
            ОТНОШЕНИЯХ ПО ГРАЖДАНСКИМ, СЕМЕЙНЫМ И УГОЛОВНЫМ
                       ДЕЛАМ ОТ 26 ЯНВАРЯ 1993 Г.

       Российская Федерация и Эстонская Республика,
       придавая важное   значение   развитию   и    совершенствованию
   сотрудничества  в области оказания правовой помощи по гражданским,
   семейным и уголовным делам,
       в целях  повышения  эффективности  Договора  между  Российской
   Федерацией и Эстонской Республикой о правовой  помощи  и  правовых
   отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 26 января
   1993 г., именуемого в дальнейшем Договором,
       договорились о нижеследующем:

                                Статья 1

       1. Пункт 2 статьи 2 Договора изложить в следующей редакции:
       "2. Учреждения  юстиции  оказывают  правовую  помощь  и другим
   учреждениям,  к компетенции которых относятся  дела,  указанные  в
   пункте 1 настоящей статьи, в том числе административные дела.".
       2. Статью 5 Договора изложить в следующей редакции:

                               "Статья 5

                                  Язык

       1. Запросы об оказании правовой помощи составляются  на  языке
   запрашивающей  Договаривающейся  Стороны с приложением заверенного
   перевода на языке запрашиваемой Договаривающейся Стороны.
       2. При  оказании  правовой  помощи  документы  составляются на
   языке  запрашиваемой  Договаривающейся   Стороны   с   приложением
   заверенного   перевода  на  языке  запрашивающей  Договаривающейся
   Стороны.".
       3. В  заголовке и тексте статьи 7 и в тексте статьи 8 Договора
   слово  "поручение"  заменить  словом  "запрос"  в  соответствующем
   падеже.
       4. Дополнить  статью   9   Договора   пунктом   3   следующего
   содержания:
       "3. Запрашиваемое учреждение осуществляет вручение  документов
   в возможно короткий срок.  В случае если документы не были вручены
   в  течение  трех  месяцев  с  даты  их   получения   запрашиваемым
   учреждением,  оно  информирует  об  этом  и  о причинах невручения
   документов  запрашивающее  учреждение  в  порядке,   установленном
   статьей 4 настоящего Договора.".
       5. Дополнить  статью  13   Договора   пунктом   3   следующего
   содержания:
       "3. Иные документы, предусматривающие перемещение материальных
   ценностей,   подлежат   нотариальному   заверению   по   месту  их
   составления.".
       6. Заголовок  и  абзац  первый  статьи  50 Договора изложить в
   следующей редакции:
       "Признание и  исполнение  решений  по гражданским,  семейным и
   административным делам,  а также приговоров по уголовным  делам  в
   части возмещения ущерба и денежного штрафа

       Договаривающиеся Стороны   взаимно   признают   и    исполняют
   вступившие   в   законную   силу  решения  учреждений  юстиции  по
   гражданским,  семейным и административным делам, а также приговоры
   по  уголовным  делам в части возмещения ущерба и денежного штрафа.
   Если  на  основании  статьи  16  настоящего   Договора   не   была
   предоставлена  бесплатная  юридическая  помощь,  исполняются также
   решения о взыскании судебных издержек,  включая  оплату  защиты  в
   суде.".
       7. Пункт 4 статьи 51 Договора исключить.
       8. Статью 52 Договора изложить в следующей редакции:

                               "Статья 52

       К ходатайству о разрешении исполнения необходимо приложить:
       1) заверенную  судом  копию  решения,  официальный  документ о
   вступлении решения в законную силу,  если это не следует из текста
   решения,  а  также  справку  о его исполнении,  если решение ранее
   исполнялось на территории запрашивающей Договаривающейся  Стороны.
   При  непредставлении  такой  справки  решение  считается  ранее не
   исполнявшимся;
       2) документ,  из которого следует,  что ответчику,  который не
   принял  участие  в  процессе,  но в соответствии с процессуальными
   нормами должен был принимать в нем участие,  было своевременно и в
   надлежащей форме вручено извещение о вызове в суд.".
       9. Статью 78 Договора изложить в следующей редакции:

                               "Статья 78

                         Сведения о приговорах

       Договаривающиеся Стороны будут каждые шесть  месяцев  сообщать
   друг  другу  сведения  о  вступивших  в  законную силу приговорах,
   включая условное наказание и  наказание  с  отсрочкой  исполнения,
   вынесенных  судами  одной  Договаривающейся  Стороны  в  отношении
   граждан другой Договаривающейся Стороны.".

                                Статья 2

       Во всем остальном, что не предусмотрено  статьей 1  настоящего
   Протокола, действуют положения Договора.

                                Статья 3

       Настоящий Протокол  подлежит  ратификации  и вступает в силу в
   день  обмена  ратификационными   грамотами.   Настоящий   Протокол
   действует в течение срока действия Договора.

       Совершено в _______________________ "__" ______________ в двух
   экземплярах,  каждый на русском и  эстонском  языках,  причем  оба
   текста имеют одинаковую силу.

                                              За Российскую Федерацию

                                              За Эстонскую Республику




<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz