Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА НОРВЕГИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ПОЧТОВОЙ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СВЯЗИ И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ [РУС., АНГЛ.] (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. ОСЛО 12.11.2002)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                               СОГЛАШЕНИЕ
               МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
         И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА НОРВЕГИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
                В ОБЛАСТИ ПОЧТОВОЙ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СВЯЗИ
                      И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
   
                      (Осло, 12 ноября 2002 года)
   
       Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства
   Норвегия, далее именуемые Сторонами,
       руководствуясь стремлением     развивать      и      углублять
   взаимовыгодное  сотрудничество  в области почтовой,  электрической
   связи  и  информационных  технологий  на  благо  экономического  и
   социального развития своих стран,
       учитывая традиционные,  исторически сложившиеся  экономические
   связи между Российской Федерацией и Королевством Норвегия,
       принимая во  внимание  цели,   принципы   Всемирной   почтовой
   конвенции  от  14 сентября 1994 года,  Устава Всемирного почтового
   союза  от  10  июля  1964 года,  Соглашения о почтовых посылках от
   11 сентября 1994 года, Устава  и  Конвенции  Международного  союза
   электросвязи от 22  декабря  1992  года  и  положений  Европейской
   конференции  администраций  почт  и  электросвязи,  а также других
   юридически  обязательных  документов  указанных  организаций   или
   принятые под их эгидой,
       согласились о нижеследующем:
   
                                Статья 1
   
       Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется в
   соответствии    с   законодательством   Российской   Федерации   и
   Королевства Норвегия и не ограничивает прав ни одной из Сторон  на
   реализацию  мероприятий,  касающихся защиты национальных интересов
   Российской Федерации и Королевства Норвегия.
   
                                Статья 2
   
       Стороны содействуют   осуществлению   как   прямого,   так   и
   транзитного обмена письменной корреспонденцией,  а также почтовыми
   посылками и принимают необходимые меры по совершенствованию форм и
   методов   почтового   обмена   для  ускорения  перевозок  почты  и
   обеспечению ее сохранности.
   
                                Статья 3
   
       Стороны содействуют  развитию   услуг   электрической   связи,
   предусмотренных   действующими  положениями  Устава  и  Конвенции,
   Административных регламентов и рекомендаций  Международного  союза
   электросвязи   и  Европейской  конференции  администраций  почт  и
   электросвязи без нанесения ущерба  обязанностям  и  обязательствам
   Сторон,   принятым   в   соответствии   с  другими  международными
   договорами.
   
                                Статья 4
   
       Стороны координируют  в  случае  необходимости   использование
   радиочастотного спектра радиослужбами,  находящимися в их ведении,
   с  учетом  соответствующих  законов  и  правил,   действующих   на
   территориях  обоих  государств.  Такая координация может проходить
   путем обмена  письмами  или  подписания  уполномоченными  органами
   государств Сторон отдельных межведомственных протоколов.
   
                                Статья 5
   
       Стороны способствуют   расширению   деловых   контактов  между
   работающими в области почтовой и электрической связи  юридическими
   и физическими лицами, в том числе обмену производственным опытом и
   научно-технической информацией в области  почтовой,  электрической
   связи при условии, что это не будет наносить ущерба договорным и /
   или другим  обязательствам  Сторон.  При  этом  Стороны  стремятся
   содействовать созданию совместных российско-норвежских предприятий
   в Российской Федерации и Королевстве Норвегия соответственно.
   
                                Статья 6
   
       Стороны способствуют развитию экономического,  промышленного и
   научно-технического    сотрудничества    между   заинтересованными
   ведомствами и региональными структурами обоих государств  в  сфере
   информационных технологий.
   
                                Статья 7
   
       Сотрудничество Сторон   в  области  информационных  технологий
   будет осуществляться по следующим основным направлениям:
       использование информационных  технологий для совершенствования
   организации деятельности органов государственной власти и  органов
   самоуправления;
       использование информационных  технологий  в   здравоохранении,
   включая проведение дистанционных медицинских консультаций;
       использование компьютеров  в  образовательных  учреждениях   и
   развития системы дистанционного обучения.
   
                                Статья 8
   
       Ничто в  данном Соглашении не затрагивает (и не трактуется как
   затрагивающее) права и обязанности Сторон,  определенные  Уставом,
   Конвенцией  и Соглашением о почтовых посылках Всемирного почтового
   союза,  Уставом,  Конвенцией,  Административными  регламентами   и
   рекомендациями   Международного   союза   электросвязи,   а  также
   документами   Европейской   конференции   администраций   почт   и
   электросвязи или другими нормативными правовыми актами,  принятыми
   в рамках этих международных организаций.
   
                                Статья 9
   
       В настоящее Соглашение могут вноситься с согласия обеих Сторон
   изменения   и   дополнения,  оформленные  отдельными  протоколами,
   которые  являются  неотъемлемой  частью  настоящего  Соглашения  и
   вступают  в силу в порядке,  предусмотренном для вступления в силу
   настоящего Соглашения, если Стороны не договариваются об ином.
   
                               Статья 10
   
       Переписка между  Сторонами  по  реализации  положений  данного
   Соглашения будет осуществляться на английском языке.
   
                               Статья 11
   
       Настоящее Соглашение  заключается  на  неопределенный  срок  и
   вступает в  силу  с  даты  его  подписания.  Настоящее  Соглашение
   прекращает  свое  действие  по  истечении  шести  месяцев  с  даты
   получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о
   намерении  прекратить свое действие,  если до истечения указанного
   срока Сторона, направившая такое уведомление, не отзовет его.
       Прекращение действия   настоящего  Соглашения  не  затрагивает
   выполнения совместных программ и проектов,  не завершенных на дату
   прекращения его действия.
   
       Совершено в   двух   экземплярах   на  русском,  норвежском  и
   английском языках каждый, причем все тексты имеют одинаковую силу.
   В  случае  возникновения разногласий,  для толкования используется
   текст на английском языке.
       Г. Осло, 12 ноября 2002 года.
   
                                                            (Подписи)
   
   
   
   
   
   
                               AGREEMENT
            BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION
              AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF NORWAY
                ON CO-OPERATION IN THE FIELDS OF POSTS,
                   TELECOMMUNICATIONS AND INFORMATION
                              TECHNOLOGIES
   
                           (Oslo, 12.XI.2002)
   
       The Government of the Russian Federation and the Government of
   the Kingdom of Norway, hereinafter referred to as the Parties,
       guided by   the   desire   to   develop  and  deepen  mutually
   advantageous co-operation     in     the    fields    of    posts,
   telecommunications and information technologies to the benefit  of
   economic and social development of their countries,
       taking into   consideration   the   traditional,  historically
   established economic ties between the Russian Federation  and  the
   Kingdom of Norway,
       bearing in mind the purposes and principles of  the  Universal
   Postal  Convention  of 14 September 1994,  the Constitution of the
   Universal Postal Union of 10 July 1964,  Postal Parcels  Agreement
   of  14  September  1994,  The  Constitution  and Convention of the
   International Telecommunication Union of 22 December 1992 and  the
   provisions    of   the   European   Conference   of   Postal   and
   Telecommunications  Administrations,  as  well  as  other  legally
   binding  documents  of the said organizations or documents adopted
   under their auspices,
       have agreed as follows:
   
                               Article 1
   
       The cooperation  in  the  framework of this Agreement shall be
   effected  in  accordance  with  the  legislation  of  the  Russian
   Federation  and  the  Kingdom  of  Norway  and shall not limit the
   rights of either of the Parties to the implementation of measures,
   related  to  the  protection  of national interests of the Russian
   Federation and the Kingdom of Norway.
   
                               Article 2
   
       The Parties shall promote both direct and transit exchange  of
   letter  post  items,  as  well  as  postal  parcels,  and take the
   appropriate measures related  to  the  improvement  of  forms  and
   methods   of   postal   exchange   in  order  to  accelerate  mail
   transportation and to ensure its safety.
   
                               Article 3
   
       The Parties    shall    promote     the     development     of
   telecommunications  services  specified  by  the provisions of the
   Constitution,   Convention,   Administrative    Regulations    and
   Recommendations  of  the International Telecommunication Union and
   the  European  Conference   of   Postal   and   Telecommunications
   Administrations  on  condition  that  it  does  not  prejudice the
   obligations of the Parties undertaken  under  other  international
   agreements.
   
                               Article 4
   
       The Parties, as appropriate, shall coordinate the use of radio
   frequency spectrum by  radio  services  within  their  competence,
   taking into consideration corresponding laws and rules,  effective
   in the territories  of  both  States.  Such  coordination  may  be
   conducted  by exchange of letters or by signing separate protocols
   between governmental institutions by the authorized bodies of  the
   States of the Parties.
   
                               Article 5
   
       The Parties  shall  promote the extension of business contacts
   between legal entities and natural persons,  working in the  field
   of   posts  and  telecommunications,  including  the  exchange  of
   know-how and scientific and technological information on condition
   that  it  does  not prejudice the obligations of the Parties under
   other international agreements.  At the same time the Parties will
   seek  to  promote  the  establishment  of  joint Russian-Norwegian
   enterprises in the  Russian  Federation  and  in  the  Kingdom  of
   Norway.
   
                               Article 6
   
       The Parties   shall   promote  the  development  of  economic,
   industrial and scientific and  technological  cooperation  between
   the concerned governmental institutions and regional structures of
   both states in the sphere of information technologies.
   
                               Article 7
   
       Co-operation between the Parties in the field  of  information
   technologies  will  be  carried  out  along the following lines of
   activity:
       improving the  organization of activities of state authorities
   and of regional and local self-government bodies;
       applying information  technologies  in  the  system  of health
   care, including distance medical consulting;
       using computers in educational institutions and developing the
   system of distance learning.
   
                               Article 8
   
       Nothing in this Agreement  shall  affect  (and  shall  not  be
   interpreted  as  affecting)  the  rights  and  obligations  of the
   Parties,  specified by the Universal  Postal  Union  Constitution,
   Convention  and  Postal Parcels Agreement and of the International
   Telecommunication Union Constitution,  Convention,  Administrative
   Regulations  and  Recommendations,  as well as by the documents of
   the  European  Conference   of   Postal   and   Telecommunications
   Administrations  and  by  other norm-setting legal acts adopted in
   the framework of these international organizations.
   
                               Article 9
   
       With the consent of both Parties amendments and additions  may
   be  incorporated  into  this  Agreement,  documented  as  separate
   protocols, which constitute an integral part of this Agreement and
   enter  into  force  according  to the procedure stipulated for the
   entry into force of  this  Agreement,  unless  the  Parties  agree
   otherwise.
   
                               Article 10
   
       The correspondence   between   the   Parties  related  to  the
   implementation of the provisions of this Agreement will be carried
   out in the English language.
   
                               Article 11
   
       This Agreement  shall be concluded for an indefinite period of
   time and shall enter into force from the date of its signing. This
   Agreement shall be terminated on the expiry of six months from the
   date of the receipt by one Party of a  written  notification  from
   the  other  Party  of  its  intention to terminate it,  unless the
   Party,  which sent such  notification,  withdraws  it  before  the
   expiry of the said period of time.
       The termination  of  this  Agreement  shall  not  affect   the
   implementation  of  joint  programs  and  projects,  which are not
   completed as of the date of its termination.
   
       Done in two copies each in the Russian,  Norwegian and English
   languages,  all  the  texts  being  equally authentic.  In case of
   occurrence of any divergence for the purposes of interpreting this
   Agreement the English text shall prevail.
       Oslo, 12 November 2002.
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru

Сайт управляется системой uCoz