ПРОТОКОЛ
ОБ УВЕДОМЛЕНИЯХ В СВЯЗИ С ДОГОВОРОМ МЕЖДУ СОЮЗОМ
СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ О СОКРАЩЕНИИ И
ОГРАНИЧЕНИИ СТРАТЕГИЧЕСКИХ
НАСТУПАТЕЛЬНЫХ ВООРУЖЕНИЙ
В соответствии с положениями и в осуществление Договора
между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными
Штатами Америки о сокращении и ограничении стратегических
наступательных вооружений, ниже именуемого Договором, Стороны
настоящим соглашаются о положениях, устанавливающих порядок
предоставления и содержание уведомлений, предусмотренных в статье
VIII Договора.
I. Уведомления относительно данных по категориям данных,
содержащимся в Меморандуме о договоренности, и по другим
согласованным категориям данных в отношении средств,
подпадающих под предусмотренные в Договоре ограничения
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "а" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно данных по категориям данных, содержащимся в
Меморандуме о договоренности, и по другим согласованным
категориям данных в отношении средств, подпадающих под
предусмотренные в Договоре ограничения:
1) уведомление, предоставляемое не позднее чем через 30 дней
после вступления в силу Договора, в котором приводятся данные по
состоянию на дату вступления в силу Договора по каждой из
категорий данных, содержащихся в Меморандуме о договоренности;
2) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 30 дней
после истечения каждого шестимесячного периода после вступления в
силу Договора, в которых приводятся обновленные данные по каждой
из категорий данных, содержащихся в Меморандуме о договоренности.
Первый из этих шестимесячных периодов начинается в первый день
календарного месяца, следующего за месяцем вступления в силу
Договора. Для каждой из Сторон в таком уведомлении указываются
все ее данные по каждой из категорий данных, содержащихся в
Меморандуме о договоренности;
3) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после изменения, о каждом происшедшем изменении в данных по
категориям данных, содержащимся в Меморандуме о договоренности,
или по другим согласованным категориям данных в отношении
средств, подпадающих под предусмотренные в Договоре ограничения,
если только о таком изменении не было предоставлено уведомление в
соответствии с другим пунктом настоящего Протокола. В таком
уведомлении указываются: изменение в данных по количеству и, если
это применимо, типу, категории, варианту и разновидности средств;
место расположения средств; дата, когда произошло такое
изменение; а также применительно к МБР для мобильных пусковых
установок МБР - данные с собственного опознавательного знака. В
таком уведомлении также указываются географические координаты
места расположения нижеуказанного, относящегося к данному
изменению: каждого объекта, включая любой ликвидированный объект,
любой объект, подлежащий непрерывному наблюдению, и любой
наблюдаемый объект, за исключением групп шахтных пусковых
установок; каждой шахтной пусковой установки МБР; каждой шахты,
используемой в качестве пункта управления пуском; каждого другого
пункта управления пуском; каждого района развертывания; каждого
въезда/ выезда железнодорожной станции базирования; каждой
стационарной пусковой установки, предназначенной для испытаний; а
также каждого тяжелого бомбардировщика или бывшего тяжелого
бомбардировщика, переоборудованного для использования в целях
наземной подготовки. В таком уведомлении также указываются:
a) применительно к гибели в результате аварии средства,
подлежащего засчету согласно условиям Договора, - приблизительное
или предполагаемое место гибели в результате аварии;
обстоятельства его гибели, если такие обстоятельства известны; а
также предполагаемая дата гибели;
b) применительно к повреждению, исключающему ремонт
средства, подлежащего засчету согласно положениям Договора, -
обстоятельства получения повреждения;
c) применительно к ликвидации шахтной пусковой установки
МБР, шахтной пусковой установки, предназначенной для обучения,
шахтной пусковой установки, предназначенной для испытаний, или
пусковой установки на незащищенной позиции, на которой не будет
проводиться профилирование, - заявление о том, что указанная дата
является датой завершения процесса ликвидации такой пусковой
установки;
d) применительно к новым объектам, применительно к новым
видам вспомогательного оборудования и, если это применимо, новым
типам, категориям, вариантам и разновидностям средств - заявление
о том, что схемы новых объектов и фотоснимки новых видов
вспомогательного оборудования, а также, если это применимо, новых
типов, категорий, вариантов и разновидностей средств, которые
отвечают требованиям, предъявляемым к схемам и фотоснимкам,
изложенным в Приложении J к Меморандуму о договоренности, будут
предоставлены по дипломатическим каналам не позднее чем через 48
часов после предоставления предусмотренного в настоящем пункте
уведомления;
e) применительно к новым вариантам МБР и БРПЛ и новым
разновидностям мобильных пусковых установок МБР - место показа
или показов, проводимых согласно пункту 11 статьи XI Договора; а
также дата такого показа или таких показов, причем эта дата
должна быть не ранее чем через 15 дней и не позднее чем через 30
дней после предоставления данного уведомления;
4) уведомления, предоставляемые не менее чем за 30 дней до
уменьшения, об уменьшении количества боезарядов, которое числится
за МБР на базе МБР или за БРПЛ на подводных лодках, оснащенных
пусковыми установками БРПЛ, на базах подводных лодок. В таком
уведомлении указываются: тип МБР или тип БРПЛ, за которым будет
числиться уменьшенное количество боезарядов; уменьшенное
количество боезарядов, которое будет числиться за развернутыми
МБР или развернутыми БРПЛ этого типа; планируемая дата, на
которую за такими МБР или БРПЛ будет числиться уменьшенное
количество боезарядов; а также база МБР для тех МБР, за которыми
будет числиться уменьшенное количество боезарядов, или базы
подводных лодок для подводных лодок, оснащенных пусковыми
установками БРПЛ, для тех БРПЛ, за которыми будет числиться
уменьшенное количество боезарядов;
5) уведомления, предоставляемые не позднее 1 февраля каждого
года, о планируемых изменениях по состоянию на конец данного
календарного года в количестве развернутых стратегических
наступательных вооружений. В таком уведомлении указываются:
планируемое суммарное количество по состоянию на конец данного
календарного года по типу развернутых МБР и связанных с ними
пусковых установок, по типу развернутых БРПЛ и связанных с ними
пусковых установок, а также по типу и категории развернутых
тяжелых бомбардировщиков; планируемое количество по типу МБР и
БРПЛ, намеченных для переоборудования или ликвидации; планируемое
количество по типу пусковых установок МБР, намеченных для
переоборудования или ликвидации; планируемое количество по типу
пусковых установок БРПЛ, намеченных для переоборудования или
ликвидации; а также планируемое количество по типу и категории
тяжелых бомбардировщиков, намеченных для переоборудования в
тяжелые бомбардировщики другой категории или в бывшие тяжелые
бомбардировщики, и планируемое количество тяжелых
бомбардировщиков, намеченных для ликвидации. Если ожидаемое
количество развернутых стратегических наступательных вооружений
любого типа по состоянию на конец данного года превысит
планируемое количество, указанное в соответствии с настоящим
пунктом, то не менее чем за 30 дней до такого изменения
предоставляется уведомление о таком ожидаемом количестве
развернутых стратегических наступательных вооружений по состоянию
на конец данного года;
6) уведомления, содержащие запрос относительно мест
расположения, находящихся друг от друга в пределах одной минуты
по широте и долготе, координаты которых предоставлены с точностью
до минуты и которые рассматриваются Стороной, получившей данные о
таких местах расположения, как имеющие одинаковый внешний вид. В
таком уведомлении указываются: название или обозначение данных
мест расположения; их географические координаты; а также причины,
по которым Сторона рассматривает такие места расположения как
имеющие одинаковый внешний вид;
7) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 15 дней
после получения запроса согласно пункту 6 настоящего раздела,
относительно мест расположения, находящихся друг от друга в
пределах одной минуты по широте и долготе. В таком уведомлении
указываются: название или обозначение запрашиваемых мест
расположения; информация, позволяющая другой Стороне провести
различие между указанными местами расположения, или
географические координаты данных мест расположения с указанием
секунд с достаточной степенью точности, позволяющей провести
различие между данными местами расположения;
8) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 48
часов после завершения передачи или получения, о передаче средств
третьему государству или получении средств от третьего
государства в соответствии с существующей на момент подписания
Договора практикой сотрудничества, упомянутой в статье XVI
Договора и Первом согласованном заявлении в Приложении о
согласованных заявлениях к Договору. В таком уведомлении
указываются: количество и тип переданных или полученных средств;
дата передачи или получения; а также место передачи или
получения;
9) уведомления, предоставляемые не менее чем за 30 дней до
вывоза или выхода с вновь построенного объекта или с объекта, для
которого в Меморандуме о договоренности такие средства указаны не
были, либо не менее чем за 30 дней до появления на таком объекте
МБР, БРПЛ, первой ступени МБР или БРПЛ, твердотопливного
ракетного двигателя первой ступени МБР для мобильных пусковых
установок МБР, мобильной пусковой установки МБР или тяжелого
бомбардировщика, о существовании нового объекта или об изменении
категории объекта. В таком уведомлении указываются: название
объекта; его назначение по категориям данных, содержащимся в
Меморандуме о договоренности; а также его географические
координаты. Такое уведомление не требуется, если было
предоставлено уведомление в соответствии с пунктом 10 настоящего
раздела;
10) уведомления о месте расположения ранее не заявленного
объекта по производству, на котором планируется начать
производство МБР или БРПЛ либо первых ступеней МБР или БРПЛ,
предоставляемые не менее чем за 90 дней до вывоза с такого
объекта первого из указанных в данном уведомлении средств. В
таком уведомлении указываются: название данного объекта по
производству; тип средств, которые будут производиться на данном
объекте; планируемая дата вывоза с объекта первого из средств,
которые будут производиться на данном объекте; географические
координаты данного объекта; а также, если объект по производству
является объектом по производству МБР для мобильных пусковых
установок МБР или первых ступеней таких МБР либо, если габариты
МБР или БРПЛ либо первых ступеней МБР или БРПЛ, которые будут
производиться на данном объекте, равны габаритам или превышают
габариты наименьшей МБР для мобильных пусковых установок МБР, -
заявление о том, что схема данного объекта, которая отвечает
требованиям, предъявляемым к схемам, указанным в Приложении J к
Меморандуму о договоренности, будет предоставлена по
дипломатическим каналам не позднее чем через 48 часов после
предоставления уведомления, предусмотренного в настоящем пункте;
11) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после начала выемки грунта, о начале строительства новой
шахтной пусковой установки МБР. В таком уведомлении указываются:
тип МБР, который будет содержать находящаяся в стадии
строительства шахтная пусковая установка; название базы МБР;
географические координаты находящейся в стадии строительства
шахтной пусковой установки МБР; а также дата начала выемки
грунта;
12) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после прекращения производства, о прекращении производства
МБР для мобильных пусковых установок МБР или первых ступеней
таких МБР на наблюдаемом объекте. В таком уведомлении
указываются: наблюдаемый объект; а также дата прекращения
производства таких МБР;
13) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 30 дней
после вступления в силу Договора, содержащие данные с
собственного опознавательного знака применительно к каждой МБР
для мобильных пусковых установок МБР, существующей на дату
вступления в силу Договора. В таком уведомлении указываются:
данные с собственного опознавательного знака; ограниченный район,
железнодорожная станция базирования или другой объект, на котором
находится данная МБР для мобильных пусковых установок МБР, либо,
если данная МБР для мобильных пусковых установок МБР пребывает в
пути следования или осуществляет передислокацию - ее пункт
назначения;
14) уведомления, содержащие заявление о том, что МБР или БРПЛ
того или иного типа рассматриваются как МБР или БРПЛ снятого c
вооружения типа. В таком уведомлении указываются: тип, количество
и место расположения каждой такой МБР или БРПЛ;
15) уведомления, предоставляемые по истечении трех месяцев
после уведомления о том, что МБР того или иного типа для
мобильных пусковых установок МБР рассматриваются как МБР снятого
с вооружения типа в соответствии с пунктом 14 настоящего раздела,
и в дальнейшем один раз в каждый трехмесячный период, об
указываемых по объектам количестве и месте расположения снятых с
вооружения МБР этого типа. Такие уведомления продолжают
предоставляться до тех пор, пока Сторона имеет такие снятые с
вооружения типы. В случае если Сторона имеет более одного типа
таких МБР снятого с вооружения типа, она предоставляет
уведомления относительно всех таких снятых с вооружения МБР не
позднее последнего дня каждого трехмесячного периода,
отсчитываемого с момента предоставления уведомления о первом
снятом с вооружения типе таких МБР;
16) уведомления, предоставляемые по истечении шести месяцев
после уведомления, предоставленного в соответствии с пунктом 14
настоящего раздела и в дальнейшем один раз в каждый шестимесячный
период, о типе, количестве и месте расположения МБР и БРПЛ снятых
с вооружения типов, кроме МБР снятых с вооружения типов МБР для
мобильных пусковых установок МБР. Такие уведомления продолжают
предоставляться до тех пор, пока Сторона имеет МБР или БРПЛ таких
снятых с вооружения типов. В случае если Сторона имеет более
одного типа таких МБР или БРПЛ снятого с вооружения типа, она
предоставляет уведомления относительно всех таких снятых с
вооружения МБР и БРПЛ не позднее последнего дня каждого
шестимесячного периода, отсчитываемого с момента предоставления
уведомления о первом снятом с вооружения типе МБР или БРПЛ;
17) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 90 дней
после вступления в силу Договора, в которых приводятся данные по
состоянию на дату вступления в силу Договора о МБР и БРПЛ бывших
типов. В таком уведомлении указываются: тип, количество и место
расположения каждой такой МБР и БРПЛ;
18) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 30 дней
после истечения каждого шестимесячного периода после вступления в
силу Договора, в которых приводятся обновленные данные о МБР и
БРПЛ бывших типов. Первый из этих шестимесячных периодов
начинается в первый день календарного месяца, следующего за
месяцем вступления в силу Договора. В таком уведомлении
указываются: тип, количество и место расположения каждой такой
МБР и БРПЛ.
II. Уведомления относительно передвижения средств,
подпадающих под предусмотренные в Договоре ограничения
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "b" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно передвижения средств, подпадающих под
предусмотренные в Договоре ограничения:
1) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 48
часов после завершения пребывания в пути следования, о пребывании
в пути следования неразвернутых МБР и неразвернутых БРПЛ,
пусковых контейнеров, оставшихся после летных испытаний МБР для
мобильных пусковых установок МБР, неразвернутых мобильных
пусковых установок МБР, а также мобильных пусковых установок,
предназначенных для обучения. В таком уведомлении указываются:
количество и тип соответствующих средств; объект, с которого была
осуществлена отправка данных средств; дата отправки; объект, на
который прибыли данные средства; дата прибытия; способ
транспортировки; а также применительно к каждой МБР для мобильных
пусковых установок МБР - данные с собственного опознавательного
знака;
2) уведомления, предоставляемые не позднее чем через восемь
часов после того, как продолжительность временного пребывания
тяжелого бомбардировщика или бывшего тяжелого бомбардировщика
превысила 24 часа, о временном пребывании такого самолета на
указанном объекте для тяжелых бомбардировщиков или бывших тяжелых
бомбардировщиков либо на ликвидированном объекте. Применительно к
каждой авиационной базе, каждому объекту по производству, месту
ремонта, месту переоборудования или ликвидации либо месту
складского хранения тяжелых бомбардировщиков или бывших тяжелых
бомбардировщиков, центру летных испытаний тяжелых
бомбардировщиков, месту обучения эксплуатации тяжелых
бомбардировщиков или ликвидированному объекту в таком уведомлении
указываются: количество по типу, категории и, если это применимо,
варианту тяжелых бомбардировщиков и бывших тяжелых
бомбардировщиков, временно пребывающих там; авиационная база,
центр летных испытаний тяжелых бомбардировщиков, объект по
производству тяжелых бомбардировщиков или бывших тяжелых
бомбардировщиков либо место обучения эксплуатации тяжелых
бомбардировщиков, на которых базируются такие самолеты; объект,
на котором временно пребывают такие самолеты; а также дата и
время прибытия;
3) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 24 часа
после отлета, об окончании временного пребывания тяжелого
бомбардировщика или бывшего тяжелого бомбардировщика, о котором
было предоставлено уведомление в соответствии с пунктом 2
настоящего раздела. Применительно к каждому объекту, на котором
временно пребывали такие самолеты, в таком уведомлении
указываются: количество по типу, категории и, если это применимо,
варианту тяжелых бомбардировщиков и бывших тяжелых
бомбардировщиков, завершивших временное пребывание; объект, на
котором временно пребывали такие самолеты; авиационная база,
центр летных испытаний тяжелых бомбардировщиков, объект по
производству тяжелых бомбардировщиков или бывших тяжелых
бомбардировщиков либо место обучения эксплуатации тяжелых
бомбардировщиков, на которых базируются такие самолеты; а также
дата и время вылета;
4) уведомления, предоставляемые не менее чем за 24 часа до
выхода, о выходе в порядке обычного передвижения каждой
развернутой железнодорожной мобильной пусковой установки МБР и
связанной с ней ракеты с железнодорожной станции базирования.
Применительно к каждой железнодорожной станции базирования в
таком уведомлении указываются: количество развернутых
железнодорожных мобильных пусковых установок МБР и связанных с
ними ракет, выходящих с железнодорожной станции базирования;
железнодорожная станция базирования; а также дата выхода;
5) уведомления, предоставляемые не менее чем за 24 часа до
выхода, о выходе каждой железнодорожной мобильной пусковой
установки, предназначенной для испытаний, с испытательного
полигона. В таком уведомлении указываются: количество
железнодорожных мобильных пусковых установок, предназначенных для
испытаний, и количество связанных с пуском железнодорожных
вагонов, выходящих с испытательного полигона; испытательный
полигон; а также дата выхода;
6) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 24 часа
после возвращения каждой развернутой железнодорожной мобильной
пусковой установки МБР и связанной с ней ракеты на
железнодорожную станцию базирования, с которой она вышла, о ее
возвращении после обычного передвижения. Применительно к каждой
железнодорожной станции базирования в таком уведомлении
указываются: количество развернутых железнодорожных мобильных
пусковых установок МБР и связанных с ними ракет, возвратившихся
на железнодорожную станцию базирования; железнодорожная станция
базирования; а также дата возвращения;
7) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 24 часа
после возвращения, о возвращении каждой железнодорожной мобильной
пусковой установки, предназначенной для испытаний, на
испытательный полигон, с которого она вышла. В таком уведомлении
указываются: дата возвращения; а также испытательный полигон;
8) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 24 часа
после возвращения состава с железнодорожными мобильными пусковыми
установками, предназначенными для испытаний, на испытательный
полигон, с которого он вышел, о любом отклонении от конфигурации
состава, указанной в уведомлении, предоставленном в соответствии
с пунктом 5 настоящего раздела, во время пребывания состава за
пределами испытательного полигона. В таком уведомлении
указываются: даты, когда было произведено каждое отклонение; те
участки маршрута, на которых было произведено каждое отклонение;
количество пусковых установок и связанных с пуском
железнодорожных вагонов, которое содержалось в составе при каждом
таком отклонении; а также потребовавшие отклонения от
конфигурации состава чрезвычайные обстоятельства, наличие которых
обязательно для того, чтобы было произведено такое отклонение от
конфигурации состава;
9) уведомления, предоставляемые не менее чем за 24 часа до
выхода, о выходе в порядке передислокации каждой развернутой
мобильной пусковой установки МБР и связанной с ней ракеты из
ограниченного района, с железнодорожной станции базирования или с
другого объекта. Применительно к каждой базе МБР для мобильных
пусковых установок МБР или к каждому другому объекту в таком
уведомлении указываются: количество развернутых мобильных
пусковых установок МБР и связанных с ними ракет; пункт выхода или
исходный объект; пункт назначения; а также дата выхода;
10) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 48
часов после прибытия в свой пункт назначения каждой развернутой
мобильной пусковой установки МБР и связанной с ней ракеты, о
завершении передислокации. Применительно к каждой базе МБР для
мобильных пусковых установок МБР либо к каждому другому объекту в
таком уведомлении указываются: количество развернутых мобильных
пусковых установок МБР и связанных с ними ракет, которые были
передислоцированы; исходный объект и, если это применимо, пункт
выхода; дата выхода; объект, на который прибыла каждая такая
пусковая установка и связанная с ней ракета; дата прибытия;
данные с собственного опознавательного знака применительно к
каждой МБР для мобильных пусковых установок МБР, участвовавших в
передислокации; а также применительно к тем участкам маршрута вне
района развертывания, по которым следовали развернутые грунтовые
мобильные пусковые установки МБР и связанные с ними ракеты,
место, дата и время применительно к этому месту, указываемые не
менее одного раза в четыре дня в течение передислокации;
11) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 18
часов после начала рассредоточения при учениях, о начале
рассредоточения при учениях развернутых мобильных пусковых
установок МБР и связанных с ними ракет. В таком уведомлении
указываются: базы МБР для мобильных пусковых установок МБР,
которые охвачены таким рассредоточением; а также дата и время
начала данного рассредоточения;
12) уведомления, предоставляемые не позднее чем через восемь
часов после завершения рассредоточения при учениях, о завершении
рассредоточения при учениях развернутых мобильных пусковых
установок МБР и связанных с ними ракет. Для каждой базы МБР для
мобильных пусковых установок МБР, к которой это применимо, в
таком уведомлении указываются: база МБР; дата и время завершения
данного рассредоточения; а также применительно к каждому
конкретному ограниченному району или к каждой конкретной
железнодорожной станции базирования данной базы МБР - количество
развернутых мобильных пусковых установок МБР и связанных с ними
ракет, не возвратившихся в данный ограниченный район или на
данную железнодорожную станцию базирования. В таком уведомлении
также указываются:
а) применительно к каждой развернутой грунтовой мобильной
пусковой установке МБР и связанной с ней ракете, которая не
возвратилась в ограниченный район и доставка инспекторов к
которой не осуществляется, - конкретный объект или географические
координаты места расположения, где находится каждая такая
мобильная пусковая установка МБР и связанная с ней ракета; а
также причина, по которой она там находится;
b) применительно к каждой развернутой железнодорожной
мобильной пусковой установке МБР и связанной с ней ракете,
которая не возвратилась на железнодорожную станцию базирования, -
конкретный объект или географические координаты места
расположения, где находится каждая такая мобильная пусковая
установка МБР и связанная с ней ракета; а также причина, по
которой она там находится;
13) уведомления, предоставляемые не менее чем за три часа до
даты отклонения от стандартной конфигурации состава с
развернутыми железнодорожными мобильными пусковыми установками
МБР и связанными с ними ракетами, о таком отклонении, если такое
отклонение будет являться результатом отбытия состава или части
такого состава на объект по обслуживанию, связанный с данной
железнодорожной станцией базирования, и если стандартная
конфигурация этого состава не может быть восстановлена в
12-часовой срок, предусмотренный для подготовки к осуществлению
меры на основе сотрудничества в соответствии с пунктом 2 статьи
XII Договора. В таком уведомлении указываются: база МБР для
железнодорожных мобильных пусковых установок МБР; дата, когда
будет произведено такое отклонение; количество пусковых установок
и связанных с пуском железнодорожных вагонов, входящих в ту часть
состава, которая отбудет на объект по обслуживанию, связанный с
данной железнодорожной станцией базирования; а также пункт
размещения состава с отклонением от стандартной конфигурации,
если в таком пункте размещения находится стационарное сооружение
для железнодорожных мобильных пусковых установок МБР;
14) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 24 часа
после завершения обычного передвижения или не позднее чем через
48 часов после завершения передислокации, о любом отклонении от
стандартной конфигурации составов с развернутыми железнодорожными
мобильными пусковыми установками МБР и связанными с ними ракетами
во время обычных передвижений и передислокаций. В таком
уведомлении указываются: даты, когда было произведено каждое
отклонение; те участки маршрута, на которых было произведено
каждое отклонение; а также количество пусковых установок и
связанных с пуском железнодорожных вагонов, которое содержалось в
составе при каждом таком отклонении;
15) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 24
часа после восстановления стандартной конфигурации, о
восстановлении стандартной конфигурации состава с развернутыми
железнодорожными мобильными пусковыми установками МБР и
связанными с ними ракетами, о котором было предоставлено
уведомление в соответствии с пунктом 13 настоящего раздела. В
таком уведомлении указываются: база МБР для железнодорожных
мобильных пусковых установок МБР; дата, когда была восстановлена
стандартная конфигурация; а также пункт размещения состава,
стандартная конфигурация которого восстановлена, если в таком
пункте размещения находится стационарное сооружение для
железнодорожных мобильных пусковых установок МБР;
16) уведомления, предоставляемые не менее чем за 48 часов до
начала крупного стратегического учения с участием тяжелых
бомбардировщиков, которое проводится согласно пункту 2 статьи
XIII Договора, о начале такого учения. В таком уведомлении
указываются: авиационные базы тяжелых бомбардировщиков и
авиационные базы бывших тяжелых бомбардировщиков, которые
охвачены данным учением; а также дата и время начала данного
учения;
17) уведомления, предоставляемые не позднее чем через восемь
часов после завершения крупного стратегического учения с участием
тяжелых бомбардировщиков, о котором было предоставлено
уведомление в соответствии с пунктом 16 настоящего раздела, о
завершении этого учения. В таком уведомлении указываются дата и
время завершения данного учения.
III. Уведомления относительно данных о
забрасываемом весе МБР и БРПЛ
в связи с Протоколом о забрасываемом весе
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "с" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно данных о забрасываемом весе МБР и БРПЛ в связи с
Протоколом о забрасываемом весе:
1) уведомления, предоставляемые не менее чем за семь дней до
проведения восьмого летного испытания МБР или БРПЛ каждого нового
типа , о данных относительно этой МБР или БРПЛ. В таком
уведомлении указываются: наибольший забрасываемый вес, показанный
в ходе первых семи летных испытаний ; данные о максимальном
расчетном забрасываемом весе, который МБР нового типа могла бы
доставить на расстояния 8000, 9000, 10000, 11000 и 12000
километров или БРПЛ нового типа могла бы доставить на расстояния
6500, 7500, 8500, 9500 и 10500 километров; а также данные об
остатке топлива для каждой ступени и угле баллистической
траектории снижения на высоте 100 километров, которые были
использованы при определении каждого такого значения
максимального расчетного забрасываемого веса;
2) уведомления, предоставляемые не менее чем за 45 дней до
каждого летного испытания, проводимого в осуществление требований
пункта 2 раздела II Протокола о забрасываемом весе, о данных
относительно такого летного испытания. В таком уведомлении
указываются: наименование типа МБР или БРПЛ; планируемая дата
летного испытания; а также район пуска и планируемый район
падения боеголовок, указываемые в соответствии с Соглашением
между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными
Штатами Америки об уведомлениях о пусках межконтинентальных
баллистических ракет и баллистических ракет подводных лодок от 31
мая 1988 года;
3) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после того, как МБР или БРПЛ нового типа впервые начинает
подпадать под ограничения, предусмотренные в статье II Договора,
о данных относительно этой МБР или БРПЛ. В таком уведомлении
указываются: подлежащий засчету забрасываемый вес; дата, когда
было проведено летное испытание с подлежащим засчету
забрасываемым весом; данные о максимальном расчетном
забрасываемом весе, который МБР или БРПЛ нового типа могла бы
доставить на расстояния, указанные в пункте 1 настоящего раздела;
а также данные об остатке топлива для каждой ступени и угле
баллистической траектории снижения на высоте 100 километров,
которые были использованы при определении каждого такого значения
максимального расчетного забрасываемого веса;
4) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после летного испытания МБР или БРПЛ, в котором показан
больший забрасываемый вес, чем ее подлежащий засчету
забрасываемый вес, о данных относительно этой МБР или БРПЛ. В
таком уведомлении указываются: новое значение подлежащего засчету
забрасываемого веса; а также дата, когда было проведено летное
испытание с новым значением подлежащего засчету забрасываемого
веса. Применительно к МБР или БРПЛ нового типа в уведомлении
также указываются данные о максимальном расчетном забрасываемом
весе, который МБР или БРПЛ данного нового типа могла бы доставить
на расстояния, указанные в пункте 1 настоящего раздела; а также
данные об остатке топлива для каждой ступени и угле
баллистической траектории снижения на высоте 100 километров,
которые были использованы при определении каждого такого значения
максимального расчетного забрасываемого веса; однако, если такие
данные не изменились по отношению к данным, ранее заявленным для
этого типа ракет, эти данные могут не приводиться, но при этом
указывается номер ранее предоставленного уведомления, содержащего
такие данные.
IV. Уведомления относительно переоборудования или
ликвидации средств, подпадающих под предусмотренные
в Договоре ограничения, и ликвидации подпадающих
под действие Договора объектов
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "d" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно переоборудования или ликвидации средств, подпадающих
под предусмотренные в Договоре ограничения, и ликвидации
подпадающих под действие Договора объектов:
1) уведомления, предоставляемые не менее чем за 30 дней до
начала соответствующих процессов переоборудования или ликвидации
средств, в том числе включения средств в стационарную экспозицию,
о намерении осуществить процедуры, предусмотренные в Протоколе о
переоборудовании или ликвидации и в пункте 7 статьи III Договора
для этих процессов. В таком уведомлении указываются: количество
и, если это применимо, тип, категория, вариант и разновидность
средства, намеченного для переоборудования или ликвидации или
включения в стационарную экспозицию; применительно к МБР для
мобильных пусковых установок МБР - данные с собственного
опознавательного знака; место расположения такого средства;
место, где будут осуществляться такие процессы; процедуры,
которые будут осуществлены; а также в каждом случае
запланированная дата начала осуществления таких процессов;
2) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после начала осуществления процесса переоборудования или
ликвидации, о дате начала этого процесса. В таком уведомлении
указываются: количество средств и, если это применимо, тип,
категория, вариант и разновидность каждого средства, намеченного
для переоборудования или ликвидации; применительно к МБР для
мобильных пусковых установок МБР - данные с собственного
опознавательного знака; место осуществления такого процесса;
применительно к каждому средству - дата начала осуществления
процесса; а также процедуры, осуществляемые в ходе данного
процесса. Такое уведомление не требуется, если такой процесс
подвергался инспекции;
3) уведомления, предоставляемые не менее чем за пять дней, о
намерении установить МБР другого типа или учебную модель ракеты
такого другого типа в шахтную пусковую установку МБР, если во
время переоборудования такой шахтной пусковой установки МБР не
было осуществлено удаление защитной крыши шахты. В таком
уведомлении указываются: тип МБР или тип учебной модели ракеты,
которая будет установлена в эту шахтную пусковую установку МБР;
место расположения этой шахтной пусковой установки МБР; а также
дата, когда намечено установить МБР другого типа или учебную
модель ракеты такого другого типа в эту шахтную пусковую
установку МБР;
4) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после завершения, о завершении:
a) ликвидации шахтной пусковой установки МБР, шахтной
пусковой установки, предназначенной для обучения, шахтной
пусковой установки, предназначенной для испытаний, или пусковой
установки на незащищенной позиции, если во время процесса ее
ликвидации было осуществлено профилирование. В таком уведомлении
указываются: место расположения ликвидированной пусковой
установки; дата завершения ликвидации; а также применительно к
шахтной пусковой установке МБР, шахтной пусковой установке,
предназначенной для обучения, или шахтной пусковой установке,
предназначенной для испытаний, - тип МБР, с которым она была
связана;
b) ликвидации пусковых установок БРПЛ. В таком уведомлении
указываются: количество ликвидированных пусковых установок БРПЛ;
тип БРПЛ; место переоборудования или ликвидации, где была
осуществлена такая ликвидация; дата завершения ликвидации; а
также осуществленные процедуры ликвидации;
с) ликвидации тяжелых бомбардировщиков или бывших тяжелых
бомбардировщиков. В таком уведомлении указываются: количество
тяжелых бомбардировщиков по типу, категории и варианту или
количество бывших тяжелых бомбардировщиков по типу; место
переоборудования или ликвидации, в котором была осуществлена
такая ликвидация; а также дата завершения ликвидации;
d) переоборудования тяжелого бомбардировщика и о его
прибытии на смотровую площадку. В таком уведомлении указываются:
тип, категория и вариант тяжелого бомбардировщика; место
переоборудования или ликвидации, где было осуществлено такое
переоборудование; осуществленные процедуры переоборудования; а
также дата прибытия тяжелого бомбардировщика на смотровую
площадку;
e) ликвидации МБР или БРПЛ, не являющейся МБР для мобильных
пусковых установок МБР. В таком уведомлении указываются:
количество и тип ликвидированных МБР или БРПЛ; место, где была
осуществлена такая ликвидация; способ ликвидации; а также дата
завершения ликвидации;
f) процедур, связанных с включением средства в стационарную
экспозицию. В таком уведомлении указываются: тип и, если это
применимо, категория и вариант средства для стационарной
экспозиции; применительно к МБР для мобильных пусковых установок
МБР - данные с собственного опознавательного знака; дата прибытия
и место, в котором может быть проведена инспекция такого
средства; а также название и координаты места, в котором такое
средство будет выставлено в качестве экспоната стационарной
экспозиции;
5) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после завершения статического испытания, о статическом
испытании МБР для мобильных пусковых установок МБР или первой
ступени МБР для мобильных пусковых установок МБР либо, если при
проведении такого испытания путем рассечения были извлечены части
топлива, то каждый раз, когда из МБР для мобильных пусковых
установок МБР или из первой ступени МБР для мобильных пусковых
установок МБР извлекается часть топлива. В таком уведомлении
указываются: тип МБР; данные с собственного опознавательного
знака; длина оставшейся части ступени после извлечения части
топлива, если статическое испытание было осуществлено путем
рассечения; а также место и дата проведения статического
испытания;
6) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 90 дней
после вступления в силу Договора и не менее чем за 90 дней до
начала каждого из шести последующих годичных периодов после
вступления в силу Договора, о годичном графике переоборудования
или ликвидации МБР, БРПЛ, пусковых установок МБР, пусковых
установок БРПЛ, тяжелых бомбардировщиков, бывших тяжелых
бомбардировщиков и стационарных сооружений для мобильных пусковых
установок МБР, подпадающих под действие положений Договора. В
таком уведомлении указываются: количество и типы таких средств,
которые планируется переоборудовать или ликвидировать в течение
данного годичного периода; а также планируемая дата начала
процесса переоборудования или ликвидации каждого такого средства;
7) уведомления, предоставляемые не менее чем за 30 дней до
начала процесса ликвидации первой МБР определенного типа МБР для
мобильных пусковых установок МБР, о данных, которые будут
использоваться для определения типа такой МБР внутри ее пускового
контейнера. В таком уведомлении указываются: данные, которые
будут использоваться для определения типа МБР, включая
необходимые габариты; а также предлагаемые методы, которые будут
применяться инспекторами для определения типа МБР для мобильных
пусковых установок МБР.
V. Уведомления относительно мер на основе
сотрудничества, направленных на повышение
эффективности национальных технических средств контроля
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "е" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно мер на основе сотрудничества, направленных на
повышение эффективности национальных технических средств
контроля:
1) уведомления, содержащие запрос о выставлении под открытым
небом грунтовых мобильных пусковых установок МБР, находящихся в
пределах указанных ограниченных районов, железнодорожных
мобильных пусковых установок МБР, находящихся в указанных пунктах
размещения, или всех тяжелых бомбардировщиков, находящихся в
пределах указанной авиационной базы. В таком уведомлении
указываются:
а) применительно к грунтовым мобильным пусковым установкам
МБР - база МБР и ограниченные районы на данной базе МБР, в
отношении которых делается запрос о проведении выставления;
b) применительно к железнодорожным мобильным пусковым
установкам МБР - железнодорожные станции базирования и пункты
размещения на данных железнодорожных станциях базирования, в
отношении которых делается запрос о проведении выставления;
с) применительно к тяжелым бомбардировщикам - авиационная
база, в отношении которой делается запрос о проведении
выставления;
2) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 12
часов после получения запроса согласно подпункту "с" пункта 1
настоящего раздела, относительно тяжелых бомбардировщиков,
которые не могут быть выставлены по запросу, поскольку они не
могут быть без затруднений перемещены по причинам, связанным с
обслуживанием или эксплуатацией. В таком уведомлении указываются:
авиационная база; а также количество, тип и категория тяжелых
бомбардировщиков, которые не могут быть без затруднений
перемещены по причинам, связанным с обслуживанием или
эксплуатацией;
3) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 12
часов после получения запроса согласно пункту 1 настоящего
раздела, об отмене в силу форс-мажорных обстоятельств выставления
под открытым небом мобильных пусковых установок МБР, находящихся
в пределах указанных ограниченных районов или в пределах
указанных пунктов размещения, либо тяжелых бомбардировщиков,
находящихся на указанной авиационной базе. В таком уведомлении
указываются: причины отмены выставления; объект; а также, если
это возможно, приблизительная дата, когда условия позволят
провести новое выставление;
4) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 24 часа
после выхода, о выходе подводной лодки, оснащенной пусковыми
установками БРПЛ, с крытого объекта, в котором осуществлялось
переоборудование ее пусковых установок БРПЛ. В таком уведомлении
указываются: дата выхода; место, где было осуществлено такое
переоборудование; тип подводной лодки; а также тип БРПЛ до и
после переоборудования.
5) уведомления, содержащие запрос о выставлении под открытым
небом подводной лодки специального назначения, находящейся в
указанном порту. В таком уведомлении указывается название порта,
в котором будет проведено выставление.
VI. Уведомления относительно летных испытаний МБР или БРПЛ и
уведомления относительно телеметрической информации
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "f" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно летных испытаний МБР или БРПЛ и уведомления
относительно телеметрической информации:
1) уведомления о любом летном испытании МБР или БРПЛ, в том
числе о любом летном испытании прототипа МБР или БРПЛ и о любом
летном испытании МБР или БРПЛ, используемой для доставки объектов
в верхние слои атмосферы или в космос. Такое уведомление
предоставляется в соответствии с положениями Соглашения между
Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными
Штатами Америки об уведомлениях о пусках межконтинентальных
баллистических ракет и баллистических ракет подводных лодок от 31
мая 1988 года. В таком уведомлении также указываются: частоты
передачи в эфир телеметрической информации, которые будут
использованы, выраженные в мегагерцах с точностью до одного
мегагерца; виды модуляции; а также информация о том, будет ли в
ходе данного летного испытания применяться капсулирование или
шифрование согласно пункту 6 статьи Х Договора;
2) уведомления, предоставляемые не менее чем за 30 дней до
показа, проводимого согласно подпункту "b" пункта 4 раздела I
Протокола о телеметрии, о предлагаемых дате и месте показа
магнитных лент или соответствующей аппаратуры для воспроизведения
записанной на этих магнитных лентах телеметрической информации;
3) уведомления, предоставляемые после показа,
предусмотренного в подпункте "a" или "b" пункта 4 раздела I
Протокола о телеметрии, о запросе относительно возможности
приобрести аппаратуру для воспроизведения согласно подпункту "с"
пункта 4 раздела I Протокола о телеметрии;
4) уведомления, предоставляемые согласно пункту 3 раздела I
Протокола о телеметрии не позднее чем через 45 дней после
получения магнитных лент, которые содержат запись телеметрической
информации, об установлении Стороной, получившей магнитные ленты,
недостаточной полноты или недостаточного качества записанной на
магнитных лентах телеметрической информации, которые не позволяют
проводить обработку такой информации. В таком уведомлении
указываются: тип МБР или тип БРПЛ; дата летного испытания; номер
магнитной ленты; отрезки времени, в течение которых получены
неполные или некачественные записи телеметрической информации; а
также описание затруднений, возникших при обработке такой
информации;
5) уведомления, предоставляемые не менее чем за 30 дней до
первого после вступления в силу Договора летного испытания МБР
или БРПЛ одного существующего типа, на ракетах которого будет
осуществляться шифрование телеметрической информации согласно
подпункту "а" пункта 2 раздела III Протокола о телеметрии, о типе
МБР или типе БРПЛ.
VII. Уведомления относительно стратегических
наступательных
вооружений новых типов и новых видов
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "g" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно стратегических наступательных вооружений новых типов
и новых видов:
1) уведомления, предоставляемые не менее чем за 48 часов до
выхода, о планируемом выходе первого прототипа МБР или первого
прототипа БРПЛ с объекта по производству. В таком уведомлении
указываются: тип прототипа МБР или тип прототипа БРПЛ; длина и
диаметр прототипа МБР или прототипа БРПЛ; длина и диаметр первой
ступени такого прототипа МБР или такого прототипа БРПЛ; стартовый
вес и максимальный расчетный забрасываемый вес, который прототип
МБР мог бы доставить на расстояние 11000 километров или прототип
БРПЛ мог бы доставить на расстояние 9500 километров; а также
название и место расположения объекта по производству, на котором
будет производиться прототип МБР или прототип БРПЛ;
2) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после первого летного испытания прототипа МБР определенного
типа с мобильной пусковой установки МБР или после восьмого
летного испытания прототипа МБР того же типа со стационарной
пусковой установки МБР либо после выхода двадцатого прототипа МБР
того же типа с объекта по производству, в зависимости от того,
что раньше, о том, рассматриваются ли МБР этого типа как МБР для
мобильных пусковых установок МБР. В таком уведомлении
указываются: тип прототипа МБР; название и место расположения
объекта по производству; вид базирования нового типа МБР; а
также, если прототип заявлен как МБР для мобильных пусковых
установок МБР, данные о технических характеристиках прототипа МБР
по категориям данных, указанным в Приложении F к Меморандуму о
договоренности;
3) уведомления о решении отказаться от развертывания МБР
нового типа в качестве МБР для мобильных пусковых установок МБР
применительно к новому типу МБР, который рассматривался как МБР
для мобильных пусковых установок МБР согласно уведомлению,
предоставленному в соответствии с пунктом 2 настоящего раздела,
но который не прошел летное испытание с мобильной пусковой
установки МБР, а также о том, что такая МБР не подпадает под
действие положений Договора, предусмотренных для МБР для
мобильных пусковых установок МБР. В таком уведомлении
указываются: тип данной МБР; а также название и место
расположения объекта по производству;
4) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после двадцатого летного испытания прототипа МБР или
прототипа БРПЛ определенного типа или заявления Стороны, ведущей
разработку, о том, что МБР или БРПЛ такого определенного типа
подлежит засчету для целей зачисления боезарядов и забрасываемого
веса, либо не менее чем за 30 дней до развертывания первой МБР
или БРПЛ того же определенного типа, в зависимости от того, что
раньше, о том, что данный прототип МБР или данный прототип БРПЛ
рассматривается как МБР или БРПЛ нового типа. В таком уведомлении
указываются: тип МБР нового типа или тип БРПЛ нового типа;
название и место расположения объекта по производству; данные для
МБР или БРПЛ нового типа по категориям данных, содержащимся в
Меморандуме о договоренности; в случае использования в качестве
основы для данного нового типа - заявление о том, отличается ли
МБР или БРПЛ данного нового типа от соответственно МБР или БРПЛ
каждого существующего типа и ранее заявленного нового типа по
длине первой ступени, используемой для подтверждения нового типа,
или по стартовому весу; место показа или показов, проводимых
согласно пункту 11 статьи XI Договора; а также дата такого показа
или таких показов, причем эта дата должна быть не ранее чем через
15 дней и не позднее чем через 30 дней после предоставления
данного уведомления;
5) уведомления о прекращении создания МБР или БРПЛ нового
типа и о намерении не развертывать такие МБР или БРПЛ. В таком
уведомлении указываются: тип прототипа МБР или прототипа БРПЛ;
название и место расположения объекта по производству, на котором
были произведены данные прототипы МБР или прототипы БРПЛ;
количество имеющихся прототипов МБР или прототипов БРПЛ; а также
место ликвидации прототипов МБР для мобильных пусковых установок
МБР;
6) уведомления, предоставляемые не менее чем за 48 часов до
выхода, о выходе мобильной пусковой установки прототипа МБР с ее
объекта по производству. В таком уведомлении указываются: тип
прототипа МБР, для которого предназначена данная мобильная
пусковая установка; название и место расположения объекта по
производству; а также дата выхода;
7) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после вывода, о выводе первого тяжелого бомбардировщика
нового типа из цеха, предприятия или здания, где производилась
его сборка. В таком уведомлении указываются: тип и категория
данного тяжелого бомбардировщика; название и место расположения
объекта по производству; а также дата вывода;
8) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после прибытия, о прибытии первого тяжелого бомбардировщика
нового типа, новой категории типа или нового варианта категории и
типа на первую авиационную базу, на которой начал базироваться
любой такой тяжелый бомбардировщик. В таком уведомлении
указываются: тип, категория и, если это применимо, вариант
данного тяжелого бомбардировщика; авиационная база, на которой
начал базироваться данный тяжелый бомбардировщик; дата его
первоначального базирования на этой авиационной базе; технические
данные применительно к тяжелым бомбардировщикам данного нового
типа, данной новой категории типа или данного нового варианта
категории и типа, предусмотренные в Приложении G к Меморандуму о
договоренности; место показа согласно пункту 12 статьи XI
Договора; а также дата такого показа, причем эта дата должна быть
не ранее чем через 15 дней и не позднее чем через 30 дней после
предоставления такого уведомления;
9) уведомления, предоставляемые по выбору Стороны, ведущей
разработку, либо не позднее чем через пять дней после вывоза, о
вывозе первой ядерной КРВБ большой дальности нового типа с
объекта по производству, либо не менее чем за шесть месяцев до
прибытия, о прибытии первой ядерной КРВБ большой дальности нового
типа на первую авиационную базу тяжелых бомбардировщиков, на
которой она будет находиться. В таком уведомлении указываются:
тип ядерных КРВБ большой дальности; а также в зависимости от
того, что применимо - либо дата вывоза этой первой ядерной КРВБ
большой дальности данного нового типа с объекта по производству,
либо планируемая дата прибытия этой первой ядерной КРВБ большой
дальности данного нового типа на первую авиационную базу тяжелых
бомбардировщиков;
10) уведомления, предоставляемые не позднее чем через пять
дней после летного испытания, о летном испытании ядерной КРВБ
большой дальности с бомбардировщика того или иного типа, ни с
одного из бомбардировщиков которого ранее не прошла летное
испытание ядерная КРВБ большой дальности. В таком уведомлении
указываются: тип тяжелых бомбардировщиков, с которого впервые
прошла летное испытание данная ядерная КРВБ большой дальности;
дата летного испытания; технические данные тяжелых
бомбардировщиков, предусмотренные в Приложении G к Меморандуму о
договоренности; место показа согласно пункту 12 статьи XI
Договора; а также дата такого показа, причем эта дата должна быть
не ранее чем через 15 дней и не позднее чем через 30 дней после
предоставления такого уведомления;
11) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 48
часов после прибытия, о прибытии первой ядерной КРВБ большой
дальности нового типа на первую авиационную базу тяжелых
бомбардировщиков. В таком уведомлении указываются: тип ядерных
КРВБ большой дальности; дата прибытия; технические данные
применительно к ядерной КРВБ большой дальности данного нового
типа, предусмотренные в Меморандуме о договоренности; место
показа ядерной КРВБ большой дальности данного нового типа; а
также дата такого показа, причем эта дата должна быть не ранее
чем через 15 дней и не позднее чем через 30 дней после
предоставления такого уведомления;
12) уведомления, предоставляемые по выбору Стороны, ведущей
разработку, либо не позднее чем через пять дней после вывоза, о
вывозе первой неядерной КРВБ большой дальности нового типа с
объекта по производству, либо, если неядерная КРВБ большой
дальности нового типа ранее не была выставлена для показа, не
менее чем за шесть месяцев до прибытия, о прибытии первой
неядерной КРВБ большой дальности данного нового типа на первую
авиационную базу тяжелых бомбардировщиков, на которой она будет
находиться. В таком уведомлении указываются: тип неядерных КРВБ
большой дальности; в зависимости от того, что применимо - либо
дата вывоза этой первой неядерной КРВБ большой дальности данного
нового типа с объекта по производству, либо планируемая дата
прибытия этой первой неядерной КРВБ большой дальности данного
нового типа на первую авиационную базу тяжелых бомбардировщиков,
на которой она будет находиться; а также признаки, позволяющие
отличать неядерную КРВБ большой дальности данного нового типа от
ядерных КРВБ большой дальности. Один фотоснимок такой неядерной
КРВБ большой дальности предоставляется по дипломатическим каналам
не позднее чем через 48 часов после предоставления такого
уведомления. Изображенная на таком фотоснимке неядерная КРВБ
большой дальности может быть зачехлена в той мере, в какой это
предусмотрено в пункте 5 раздела I Приложения 4 к Протоколу об
инспекциях;
13) уведомления, предоставляемые не менее чем за 60 дней до
прибытия, если неядерная КРВБ большой дальности нового типа ранее
не была выставлена для показа, о прибытии первой неядерной КРВБ
большой дальности данного нового типа на первую авиационную базу
тяжелых бомбардировщиков, на которой она будет находиться. В
таком уведомлении указываются: тип неядерных КРВБ большой
дальности; планируемая дата прибытия первой неядерной КРВБ
большой дальности данного нового типа на первую авиационную базу
тяжелых бомбардировщиков, на которой она будет находиться; место
показа неядерной КРВБ большой дальности данного нового типа с
целью демонстрации признаков, позволяющих отличать такую
неядерную КРВБ большой дальности от ядерных КРВБ большой
дальности; а также дата такого показа, причем эта дата должна
быть не ранее чем через 15 дней и не позднее чем через 30 дней
после предоставления такого уведомления;
14) уведомления, предоставляемые не менее чем за 30 дней до
летного испытания, если неядерная КРВБ большой дальности нового
типа ранее не была выставлена для показа, о первом летном
испытании неядерной КРВБ большой дальности данного нового типа с
самолета того или иного типа, ни с одного из самолетов которого
не прошла летное испытание ядерная КРВБ большой дальности. В
таком уведомлении указываются: тип неядерных КРВБ большой
дальности; тип тяжелых бомбардировщиков, если для проведения
летного испытания будет использоваться тяжелый бомбардировщик;
планируемая дата летного испытания; признаки, позволяющие
отличать неядерную КРВБ большой дальности данного нового типа от
ядерных КРВБ большой дальности; место показа неядерной КРВБ
большой дальности данного нового типа с целью демонстрации таких
признаков; а также дата такого показа, причем эта дата должна
быть не ранее чем через 15 дней и не позднее чем через 30 дней
после предоставления такого уведомления. Один фотоснимок такой
неядерной КРВБ большой дальности предоставляется по
дипломатическим каналам не позднее чем через 48 часов после
предоставления такого уведомления. Изображенная на таком
фотоснимке неядерная КРВБ большой дальности может быть зачехлена
в той мере, в какой это предусмотрено в пункте 5 раздела I
Приложения 4 к Протоколу об инспекциях;
15) уведомления, предоставляемые не менее чем за 30 дней до
летного испытания, если неядерная КРВБ большой дальности нового
типа ранее не была выставлена для показа, о первом летном
испытании неядерной КРВБ большой дальности данного нового типа,
снаряженной двумя или более зарядами. В таком уведомлении
указываются: тип неядерных КРВБ большой дальности; тип тяжелых
бомбардировщиков, если для проведения летного испытания будет
использоваться тяжелый бомбардировщик; планируемая дата летного
испытания; признаки, позволяющие отличать такую неядерную КРВБ
большой дальности данного нового типа от ядерных КРВБ большой
дальности; место показа неядерной КРВБ большой дальности данного
нового типа с целью демонстрации таких признаков; а также дата
такого показа, причем эта дата должна быть не ранее чем через 15
дней и не позднее чем через 30 дней после предоставления такого
уведомления. Один фотоснимок такой неядерной КРВБ большой
дальности предоставляется по дипломатическим каналам не позднее
чем через 48 часов после предоставления такого уведомления.
Изображенная на таком фотоснимке неядерная КРВБ большой дальности
может быть зачехлена в той мере, в какой это предусмотрено в
пункте 5 раздела I Приложения 4 к Протоколу об инспекциях;
16) уведомления о создании нового вида стратегических
наступательных вооружений, предоставляемые не позднее чем через
30 дней после первого летного испытания такого вооружения, если
только вопросы, касающиеся такого вооружения, не были ранее
подняты в рамках Совместной комиссии по соблюдению и инспекциям.
В таком уведомлении указываются: описание данного нового вида
стратегических наступательных вооружений; а также дата его
первого летного испытания.
VIII. Уведомления относительно изменений в содержании
информации, предоставляемой
согласно статье VIII Договора, в том числе
относительно изменения сроков
осуществления деятельности
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "h" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно изменений в содержании информации, предоставляемой
согласно этой статье, в том числе относительно изменения сроков
осуществления деятельности:
1) уведомления, предоставляемые не менее чем за 12 часов до
запланированной даты начала осуществления деятельности, об
изменении информации, указанной в уведомлении, предоставленном в
соответствии с пунктом 4, 5 или 9 раздела II настоящего
Протокола. В таком уведомлении указываются: номер ранее
предоставленного уведомления; а также измененная информация. Если
изменение запланированной даты, указанной в уведомлении,
предоставленном в соответствии с пунктом 4, 5 или 9 раздела II
настоящего Протокола, составляет более четырех дней, то с
соблюдением тех же условий, что и при предоставлении уведомления
в соответствии с пунктом 4, 5 или 9 раздела II настоящего
Протокола, предоставляется дополнительное уведомление с указанием
новой запланированной даты;
2) уведомления, предоставляемые не менее чем за пять дней до
запланированной даты начала осуществления деятельности, об
изменении информации, указанной в уведомлении, предоставленном в
соответствии с пунктом 1 раздела IV настоящего Протокола. В таком
уведомлении указываются: номер ранее предоставленного
уведомления; а также новая информация. Если изменение
запланированной даты составляет более пяти дней, то с соблюдением
тех же условий, что и при предоставлении уведомления в
соответствии с пунктом 1 раздела IV настоящего Протокола,
предоставляется дополнительное уведомление с указанием новой
запланированной даты.
В случае переноса на более поздний срок осуществления
деятельности, указанной в заблаговременном уведомлении,
предоставленом в соответствии с каким-либо пунктом настоящего
Протокола, кроме пункта 4, 5 или 9 раздела II, пункта 1 раздела
IV или пункта 1 раздела VI, и если время, на которое перенесен
этот срок, более чем в два раза превышает отрезок времени, за
который требуется предоставлять такое уведомление, то
предоставляется дополнительное уведомление с соблюдением тех же
условий, что и при предоставлении первоначального уведомления.
IХ. Уведомления относительно инспекций и
деятельности по непрерывному наблюдению
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "i" пункта 3 статьи VIII Договора уведомления
относительно инспекций и деятельности по непрерывному наблюдению,
предусмотренные в разделе III Протокола об инспекциях.
X. Уведомления относительно оперативных рассредоточений
Каждая из Сторон предоставляет другой Стороне согласно
подпункту "j" пункта 3 статьи VIII Договора следующие уведомления
относительно оперативных рассредоточений:
1) уведомления, предоставляемые не позднее чем через 18
часов после начала рассредоточения, о начале оперативного
рассредоточения. В таком уведомлении указываются: дата и время
начала данного оперативного рассредоточения; а также причины
данного оперативного рассредоточения;
2) уведомления о завершении оперативного рассредоточения. В
таком уведомлении указываются: дата и время завершения данного
оперативного рассредоточения;
3) уведомления о приостановлении согласно пункту 2 статьи
XIV Договора действия обязательства о предоставлении уведомлений,
осуществлении мер на основе сотрудничества и предоставлении
возможности проведения инспекций во время оперативного
рассредоточения. В таком уведомлении указываются: уведомления,
инспекции и меры на основе сотрудничества, которые временно
приостановлены; а также дата начала действия такого
приостановления;
4) уведомления, предоставляемые до времени, указанного в
пункте 2 настоящего раздела, о возобновлении действия
обязательства о предоставлении уведомлений, осуществлении мер на
основе сотрудничества и предоставлении возможности проведения
инспекций, приостановленных в соответствии с пунктом 3 настоящего
раздела. В таком уведомлении указываются: конкретные уведомления,
инспекции и меры на основе сотрудничества, которые будут
возобновлены; а также дата такого возобновления;
5) уведомления, предоставляемые Стороной, приостановившей
предоставление и действие уведомлений во время оперативного
рассредоточения согласно пункту 2 статьи XIV Договора, не позднее
чем через три дня после даты, указанной в уведомлении,
предоставленном в соответствии с пунктом 2 или 4 настоящего
раздела, с указанием:
а) либо относящихся к этой Стороне данных, обновленных по
каждой из категорий данных, содержащихся в Меморандуме о
договоренности, а также уведомлений о незавершенных перемещениях,
которые были бы предоставлены согласно положениям настоящего
Протокола, если бы не было временного приостановления действия
обязательства относительно предоставления таких уведомлений;
b) либо всех уведомлений, которые должны были бы быть
предоставлены, если бы не было временного приостановления
действия обязательства относительно предоставления таких
уведомлений;
6) уведомления, предоставляемые Стороной, которая
приостановила предоставление и действие уведомлений во время
оперативного рассредоточения согласно пункту 2 статьи XIV
Договора и которая решила предоставить обновленные данные в
соответствии с подпунктом "а" пункта 5 настоящего раздела, не
позднее чем через три дня после даты, указанной в уведомлении,
предоставленном в соответствии с пунктом 2 или 4 настоящего
раздела, с предоставлением всех уведомлений, которые были бы
предоставлены в соответствии с разделами III, VI и VII настоящего
Протокола, если бы не было временного приостановления действия
обязательства относительно предоставления таких уведомлений;
7) уведомления, предоставляемые не позднее чем через три дня
после даты и времени, указанных в уведомлении, предоставленном в
соответствии с пунктом 2 настоящего раздела, о месте расположения
всех тяжелых бомбардировщиков, которые не находились на своих
авиационных базах на такие дату и время. Применительно к каждому
тяжелому бомбардировщику, который не находился на своей
авиационной базе, в таком уведомлении указываются: конкретная
авиационная база, на которую не возвратился тяжелый
бомбардировщик; а также название находящегося в пределах
национальной территории аэродрома или находящегося за пределами
национальной территории примерного места расположения, где
находился такой тяжелый бомбардировщик.
Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Договора,
вступает в силу в день вступления в силу Договора и остается в
силе до тех пор, пока остается в силе Договор. Как это
предусмотрено в подпункте "b" статьи XV Договора, Стороны могут
согласовывать дополнительные меры, которые могут быть необходимы
для повышения жизнеспособности и эффективности Договора. Стороны
соглашаются, что если возникнет необходимость внести изменения в
настоящий Протокол, которые не затрагивают прав и обязательств по
Договору, касающихся вопросов существа, то они используют для
согласования таких изменений Совместную комиссию по соблюдению и
инспекциям, не прибегая к процедуре внесения поправок, изложенной
в статье XVIII Договора.
Совершено в Москве 31 июля 1991 года, в двух экземплярах,
каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
За Союз Советских За Соединенные Штаты Социалистических
Республик Америки
Президент Союза Советских Президент Соединенных Социалистических
Республик Штатов Америки
|