Послу Линтону Ф.Бруксу
Главе делегации Соединенных
Штатов Америки на переговорах
по ядерным и космическим
вооружениям
Уважаемый господин Посол,
От имени Правительства Союза Советских Социалистических
Республик в связи с договором между Союзом Советских
Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки о
сокращении и ограничении стратегических наступательных вооружений,
ниже именуемым договором, имею честь предложить заключить между
нашими Правительствами соглашение о пусковых контейнерах МБР для
мобильных пусковых установок МБР.
В соответствии с этим соглашением наши Правительства были бы
согласны в том, что по вступлении в силу Договора:
а) в соответствии с практикой, существующей в Союзе Советсих
Социалистических Республик, заготовки пусковых контейнеров МБР для
мобильных пусковых установок МБР, представляющие собой пустые
трубы, будут доставляться из мест их изготовления только на
объекты по окончательной сборке таких МБР. Пусковые контейнеры МБР
для мобильных пусковых установок МБР в сборе с ракетой без
головной части имеют внешние отличия от заготовок таких пусковых
контейнеров.
b) в отношении пусковых контейнеров МБР для мобильных
пусковых установок МБР, оставшихся после пусков, Союз Советских
Социалистических Республик будет придерживаться следующего.
Оставшийся после пуска МБР для мобильных пусковых установок МБР
пусковой контейнер либо остается на неопределенный период времени
под открытым небом в месте пуска, т.е. на испытательном полигоне
или на базе МБР, с открытым передним торцом, либо ликвидируется.
Ликвидация такого пускового контейнера осуществляется под открытым
небом либо на месте, либо в месте переоборудования или ликвидации
в соответствии с процедурами, предусмотренными в пункте 5 раздела
1 Протокола о процедурах, регулирующих переоборудование или
ликвидацию средств, подпадающих под действие Договора. Ликвидация
каждого такого пускового контейнера подлежит контролю
национальными техническими средствами контроля. Если ликвидация
будет осуществляться в месте переоборудования или ликвидации, то
такой пусковой контейнер доставляется в такое место
непосредственно с соответствующего испытательного полигона или с
соответствующей базы МБР, причем о перемещении пускового
контейнера МБР для мобильных пусковых установок МБР
предоставляется уведомление в соответствии с пунктом 1 раздела II
Протокола об уведомлениях в связи с Договором. После завершения
ликвидации пускового контейнера остатки такого пускового
контейнера остаются под открытым небом не менее 45 дней, а затем
могут быть удалены и использованы в любых целях.
с) Уведомления в связи с проведением упомянутых операций с
пусковыми контейнерами не предоставляются, за исключением
уведомлений об их перемещении в места переоборудования или
ликвидации. Данные о количестве пустых пусковых контейнеров не
указываются в Меморандуме о договоренности об установлении
исходных данных в связи с Договором.
Если вышеизложенное является приемлемым, то настоящее письмо
вместе с Вашим ответом составят соглашение между Правительствами
Союза Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатов
Америки, которое вступит в силу в день вступления в силу Договора
и остается в силе до тех пор, пока остается в силе Договор.
Примите, господин Посол, уверения в моем самом высоком
уважении.
Посол Ю.К. Назаркин,
Глава делегации Союза Советских
Социалистических Республик
на переговорах по ядерным
и космическим вооружениям
|