СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ
О ЛИЦАХ, НАХОДИВШИХСЯ В ЛАГЕРЯХ ДЛЯ ВОЕННОПЛЕННЫХ
(Токио, 18 апреля 1991 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик (ниже
именуемое Правительство СССР) и Правительство Японии,
исходя из соображений гуманизма,
стремясь к укреплению подлинного взаимопонимания и
взаимодоверия между народами обеих стран,
будучи убежденными в том, что этим целям будет способствовать
скорейшее решение вопросов, касающихся лиц одной страны,
находившихся в лагерях для военнопленных в другой стране, включая
скончавшихся там (ниже именуются соответственно "умершими
русскими" и "умершими японцами"),
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Правительство СССР будет осуществлять следующие меры:
1. Передавать Правительству Японии ранее не передававшиеся по
официальным каналам списки умерших японцев. В передаваемые списки
включаются по возможности фамилия, имя, дата и место рождения или
приписки, дата, место и причина смерти, а также место захоронения.
2. Передавать Правительству Японии материалы, касающиеся мест
захоронений умерших японцев, которые ранее не передавались по
официальным каналам. В передаваемые материалы включаются по
возможности указание места нахождения захоронений и число
захороненных, их ситуационный план, а также фотографии, отражающие
состояние места захоронения.
3. По просьбе Правительства Японии содействовать передаче ему
останков умерших японцев во всех случаях, когда это представляется
возможным. Процедура осуществления эксгумации и передачи останков
умерших японцев, а также связанные с этим расходы будут
определяться по дипломатическим каналам. Расходы по эксгумации и
передаче указанных останков будет нести Правительство Японии в
соответствии с японским законодательством.
В случае возникновения у Правительства СССР необходимости в
перенесении места захоронения останков умерших японцев оно будет
информировать об этом Правительство Японии.
4. Прилагать усилия к поддержанию в надлежащем порядке мест
захоронений умерших японцев.
5. Передавать Правительству Японии или назначенным им
организациям имеющиеся у советских официальных органов вещи
японских подданных, находившихся в лагерях для военнопленных, а
также вещи, которые могут быть обнаружены в будущем. Процедура
передачи указанных вещей и связанные с этим расходы будут
определяться по дипломатическим каналам.
6. Передавать Правительству Японии все имеющиеся списки
японских подданных, находившихся в лагерях для военнопленных, в
дополнение к спискам, упомянутым в п. 1 настоящей статьи. В
передаваемые списки включаются по возможности фамилия, имя, дата и
место рождения или приписки.
Статья 2
Правительство Японии будет осуществлять следующие меры:
1. Передавать Правительству СССР ранее не передававшиеся по
официальным каналам списки умерших русских. В передаваемые списки
включаются по возможности фамилия, имя, дата и место рождения или
приписки, дата, место и причина смерти, а также место захоронения.
2. По просьбе Правительства СССР содействовать передаче ему
останков умерших русских во всех случаях, когда это представляется
возможным. Расходы по эксгумации в передаче указанных останков
будет нести Правительство СССР в соответствии с советским
законодательством.
3. Прилагать усилия к поддержанию в надлежащем порядке могил
умерших русских.
Статья 3
В случае, если Правительство одной из стран обращается к
Правительству другой страны с просьбой об установлении в этой
другой стране памятных знаков своим соотечественникам, умершим
русским или японцам, Правительство этой другой страны в пределах
возможного будет оказывать необходимое содействие осуществлению
данного обращения.
Вопросы, связанные с рассмотрением и осуществлением
упомянутого обращения, будут определяться по дипломатическим
каналам.
Статья 4
В случае, если делегация Правительства, организации или
частные лица одной из стран осуществляют посещение мест
захоронении своих соотечественников, умерших русских или японцев,
в другой стране, Правительство этой другой страны будет оказывать
необходимое содействие осуществлению указанного посещения.
Статья 5
Оба Правительства будут осуществлять без промедления
предусмотренные настоящим Соглашением меры в соответствии с
законодательством каждой из стран.
Статья 6
В случае возникновения проблем при осуществлении положений
настоящего Соглашения оба Правительства будут прилагать усилия к
их незамедлительному урегулированию по дипломатическим каналам.
Статья 7
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня подписания.
Совершено в Токио 18 апреля 1991 года в двух экземплярах,
каждый на русском и японском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|