МЕМОРАНДУМ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСПАНИИ ОБ УЛУЧШЕНИИ УСЛОВИЙ
ФИНАНСИРОВАНИЯ ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА
(Мадрид, 27 октября 1990 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и
Правительство Испании,
в целях расширения взаимовыгодного торгового, промышленного и
экономического сотрудничества и создания более благоприятных
условий для реализации Соглашения между Правительством СССР и
Правительством Испании о развитии экономического и промышленного
сотрудничества от 24 февраля 1984 года, Долгосрочной программы
развития экономического и промышленного сотрудничества между СССР
и Испанией от 21 января 1988 года, а также активизации
экономических связей между организациями и фирмами обеих стран,
стремясь к вовлечению в сферу взаимных отношений различных
отраслей экономики обеих стран и к лучшему использованию
совместной деятельности, консорциумов, промышленной кооперации,
инвестиционного сотрудничества, торговли промышленными,
продовольственными, потребительскими товарами и медикаментами,
желая в наилучшей степени использовать возможности
сотрудничества, открывающиеся вследствие происходящих в СССР
процессов стабилизации экономики и перехода ее к рыночной системе,
осознавая особое значение, которое имеет в настоящий момент
финансово-кредитное обеспечение торгового, промышленного и
экономического сотрудничества между обеими странами для придания
ему более глубокого, динамичного, масштабного и долгосрочного
характера,
заявили о нижеследующем:
1. Стороны будут оказывать финансовую поддержку и содействие
развитию экспорта товаров, услуг и инвестиций, а также будут
создавать необходимые условия для осуществления совместных
капиталовложений советских и испанских организаций и фирм.
2. В рамках международных организаций, членом которых является
Испания, Правительство Испании будет, в части ее касающейся,
активно поддерживать и участвовать в международных программах
финансово-кредитной поддержки проводимых в СССР преобразований в
сфере экономики.
3. Правительство Испании предоставит Правительству Союза
Советских Социалистических Республик следующие кредиты на общую
сумму 1500 миллионов долларов США для их использования в течение
трех лет на краткосрочной, среднесрочной и долгосрочной основе:
- 750 миллионов долларов США для закупки в Испании
продовольственных и промышленных товаров широкого потребления,
сырья и материалов для их производства, а также других товаров,
необходимых для удовлетворения потребностей внутреннего рынка СССР
и обеспечения производства указанных товаров;
- 750 миллионов долларов США на условиях консенсуса ОЭСР для
закупки в Испании оборудования, технологий и услуг в таких
отраслях, как пищевая промышленность, агропромышленный комплекс в
целом, текстильная, трикотажная, швейная и кожевенно-обувная
промышленность, производство строительных материалов, медицинских
препаратов, инструментов и аппаратуры.
4. Использование этих кредитов не будет ограничиваться только
вышеуказанными сферами сотрудничества и по взаимному согласованию
Сторон может быть также распространено как на проекты в рамках
Долгосрочной программы сотрудничества от 21 января 1988 года, так
и на другие проекты сотрудничества.
По мере использования вышеуказанных кредитов и выявления
дополнительных потребностей в финансировании до истечения
установленного трехлетнего срока размеры кредитов могут быть
увеличены по согласованию Сторон.
5. Заемщиком по кредитам с Советской Стороны будет выступать
Правительство СССР.
Вся работа, связанная с документальным оформлением кредитов и
проведением операций по ним, будет осуществляться уполномоченными
на то банками и другими учреждениями Сторон.
6. Выполнение положений настоящего Меморандума будет
рассматриваться Сторонами в ходе проведения сессий
Межправительственной советско-испанской смешанной комиссии по
экономическому и промышленному сотрудничеству.
7. Конкретные условия вышеуказанных кредитов будут
оговариваться непосредственно в соглашениях и контрактах,
заключаемых между компетентными органами и учреждениями обеих
стран на основе настоящего Меморандума и в рамках их внутреннего
законодательства и соответствующих международных обязательств.
8. Стороны поручат соответственно советской и испанской частям
Межправительственной советско-испанской комиссии по экономическому
и промышленному сотрудничеству согласовать комплекс мер в целях
более эффективного использования вышеизложенных финансово -
кредитных условий для развития торгового, промышленного и
экономического сотрудничества, включая информацию всех
заинтересованных учреждений, организаций и фирм об условиях и
возможностях финансово-кредитного обеспечения, предусмотренного в
настоящем Меморандуме.
9. Стороны примут необходимые меры для содействия взаимным
инвестициям, созданию совместных предприятий, улучшению условий их
деятельности с учетом положений Соглашения между СССР и Испанией о
содействии осуществлению и взаимной защите капиталовложений.
10. Советская Сторона приложит все усилия к тому, чтобы в
возможно короткие сроки была урегулирована задолженность советских
организаций по платежам испанским фирмам.
11. Компетентными организациями Сторон будет осуществляться
деятельность, направленная на:
- создание возможностей для использования вышеуказанного
кредитования широким кругом организаций и фирм Сторон;
- улучшение информации о возможностях осуществления
инвестиций, создания совместных предприятий, промышленной
кооперации, передачи технологий и других сферах возможного
сотрудничества;
- организацию семинаров, встреч и обмен делегациями деловых
кругов.
12. Стороны будут поддерживать и стимулировать активность
Торгово-Промышленных палат СССР и Испании и других организаций
предпринимателей по организации взаимного участия в ярмарках и
выставках и других мероприятиях в целях развития экспорта.
13. Стороны примут необходимые меры с тем, чтобы их
компетентные органы в кратчайший срок приступили к реализации
положений настоящего Меморандума.
14. Настоящий Меморандум вступает в силу с даты его
подписания.
Совершено в г. Мадриде 27 октября 1990 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
|