СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЧЕШСКОЙ И СЛОВАЦКОЙ ФЕДЕРА-
ТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПЕРЕХОДЕ НА НОВЫЕ УСЛОВИЯ ОСУЩЕСТВ-
ЛЕНИЯ ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ МЕЖДУ СССР И ЧСФР
(Пpага, 1 сентябpя 1990 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Пра-
вительство Чешской и Словацкой Федеративной Республики,
основываясь на положениях Договора о торговле и судоходстве
между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой
Республикой от 11 декабря 1947 года,
исходя из решений 45-го заседания Сессии Совета Экономической
Взаимопомощи о необходимости совершенствования механизма взаимных
экономических связей и приближения его к процессам мирового
хозяйства, а также практике и нормам международного рынка,
руководствуясь при осуществлении взаимных экономических связей
принципами равноправия и взаимной выгоды,
согласились о нижеследующем.
СТАТЬЯ 1
Советские и чехословацкие участники внешних экономических
связей перейдут с 1 января 1991 года на расчеты и платежи в свободно
конвертируемой валюте (СКВ), текущие мировые цены и на условия,
принятые в международной торговле, по всему комплексу торгово-эконо-
мических связей между СССР и ЧСФР.
Порядок расчетов по поставкам товаров из СССР и ЧСФР и из ЧСФР
в СССР, оказанию услуг и неторговым операциям определится платежным
соглашением, которое будет согласовано Договаривающимися Сторонами в
двухмесячный срок с даты вступления в силу настоящего Соглашения.
СТАТЬЯ 2
В целях осуществления в течение переходного периода (1991 год)
сложившихся и необходимых для обеих стран торгово-экономических
связей часть общего объема и номенклатуры товаров и услуг будет в
виде списков на индикативной основе определяться, согласовываться и
оформляться соответствующим документом, подлежащим одобрению
Правительствами обеих стран, в соответствии с которым будут
заключаться контракты.
В двухмесячный срок с даты вступления в силу настоящего Согла-
шения будут согласованы номенклатура и объем взаимных поставок
товаров и услуг на 1991 год, которые будут включены в указанные
списки.
При этом имеется в виду, что для оплаты части товаров советско-
го экспорта в 1991 году в согласованных Договаривающимися Сторонами
объемах могут быть использованы активы Чехословацкой Стороны (после
их пересчета из переводных рублей по согласованному коэффициенту в
СКВ), образовавшиеся по состоянию на 31 декабря 1990 года сверх сумм
использования кредита по Соглашению между Правительством СССР и
Правительством ЧССР о предоставлении кредита Правительству СССР от
10 ноября 1989 года.
Каждая из Договаривающихся Сторон создаст необходимые условия,
при которых закупка у другой Договаривающейся Стороны товаров и
услуг по указанным спискам будет осуществляться в счет поставок
товаров и предоставления услуг в эту страну. При этом будут
применяться мировые цены, расчеты и платежи в СКВ.
Уполномоченные Банки Договаривающихся Сторон в двухмесячный
срок с даты вступления в силу настоящего Соглашения согласуют
технический порядок учета и расчетов по операциям, связанным с
выполнением этой договоренности.
Указанный принцип регулирования взаимных поставок и предостав-
ления услуг может применяться по согласованию Договаривающихся
Сторон и в последующем.
СТАТЬЯ 3
Возможный актив в торгово-экономических отношениях у одной из
Договаривающихся Сторон по операциям, указанным в Статье 2
настоящего Соглашения, на основе взаимной договоренности может быть
использован для оплаты дополнительных закупок товаров другой
Договаривающейся Стороны, а также для досрочного погашения
действующих или предоставления новых кредитов.
СТАТЬЯ 4
Банк внешнеэкономической деятельности СССР и Чехословацкий тор-
говый банк АО определят сальдо взаимных расчетов в переводных рублях
через МБЭС по состоянию на 31 декабря 1990 года, образовавшееся в
результате выполнения контрактов на поставку товаров, оказание
услуг, других операций и предъявления связанных с этим возможных
претензий.
Договаривающиеся Стороны в двухмесячный срок с даты вступления
в силу настоящего Соглашения определят способ пересчета в СКВ
указанного сальдо, а также фактической задолженности по кредиту,
предусмотренному советско-чехословацким Соглашением от 10 ноября
1989 года, и согласуют порядок урегулирования указанной
задолженности.
Расчеты по контрактам, заключенным в соответствии с Протоколом
между Правительством СССР и Правительством ЧССР о товарообороте и
платежах в 1990 году от 1 декабря 1989 года, со сроками поставки в
1990 году, но не исполненным на 31 декабря 1990 года, будут
осуществлены в переводных рублях и на условиях, предусмотренных в
этих контрактах, в согласованные уполномоченными Банками
Договаривающихся Сторон сроки, исходя из необходимости завершения
поставок товаров и оказания услуг не позднее 31 марта 1991 года. При
этом сальдо расчетов в переводных рублях по таким поставкам и
услугам будет пересчитано в СКВ в порядке, аналогичном пересчету
сальдо по состоянию на 31 декабря 1990 года.
Указанные Банки согласуют технический порядок учета и расчетов
операций, вытекающих из настоящей Статьи.
СТАТЬЯ 5
Договаривающиеся Стороны будут создавать необходимые экономи-
ческие, финансовые, юридические и другие условия, способствующие
сохранению и развитию различных форм торгово-экономических связей
между участниками внешних экономических отношений СССР и ЧСФР, в
том числе на республиканском и региональном уровнях, включая прямые
связи, создание совместных предприятий, развитие специализации и
кооперации производства и другие.
В связи с тем, что существенная часть взаимного товарооборота
начиная с 1991 года будет реализовываться между советскими и
чехословацкими участниками внешних экономических связей в условиях
свободных рыночных отношений, Договаривающиеся Стороны разработают в
соответствии с законодательством своих стран внутренние механизмы,
обеспечивающие осуществление таких связей.
СТАТЬЯ 6
Договаривающиеся Стороны в трехмесячный срок с даты вступления
в силу настоящего Соглашения уточнят условия реализации Соглашения
между Правительством СССР и Правительством ЧССР о сотрудничестве в
освоении Ямбургского газового месторождения, строительстве
магистрального газопровода Ямбург-Западная граница СССР и объектов
Уральского комплекса и связанных с этим поставках природного газа из
СССР в ЧССР от 16 декабря 1985 года и Соглашения между
Правительством СССР и Правительством ЧССР о сотрудничестве в
строительстве на территории СССР Криворожского горно-обогатительного
комбината окисленных руд от 24 сентября 1986 года в связи с
переходом с 1 января 1991 года на расчеты в СКВ и согласуют способ
пересчета задолженности Советской Стороны по состоянию на 31 декабря
1990 года за построенные объекты, предоставленную СКВ, поставки
товаров и оказанные услуги в рамках указанных Соглашений.
СТАТЬЯ 7
Советские и чехословацкие участники внешних экономических
связей по согласованию между собой и при достижении договоренности
по ценам и другим коммерческим условиям на основе положений
настоящего Соглашения будут заключать контракты, включая
долгосрочные, в том числе на поставки товаров с длительным циклом
изготовления.
СТАТЬЯ 8
Договаривающиеся Стороны примут соответствующие меры к тому,
чтобы компетентные организации и ведомства обеих стран, заключившие
между собой соглашения о специализации и кооперировании производства
и по другим вопросам торгово-экономического сотрудничества, провели
переговоры и внесли в эти соглашения соответствующие изменения,
вытекающие из настоящего Соглашения.
СТАТЬЯ 9
Советские и чехословацкие участники внешних экономических
связей пересмотрят заключенные контракты с условиями платежей в
переводных рублях, не завершенные исполнением по состоянию на
1 января 1991 года, с учетом платежей в СКВ и текущих цен основных
мировых рынков.
В отношении контрактов, заключенных в соответствии с советско-
чехословацкими соглашениями о сотрудничестве в строительстве
интеграционных объектов, будут применяться положения Статьи 6
настоящего Соглашения.
СТАТЬЯ 10
Уполномоченные представители Договаривающихся Сторон будут по
мере необходимости встречаться поочередно в Москве и Праге для
рассмотрения хода выполнения настоящего Соглашения.
СТАТЬЯ 11
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения или допол-
нения по согласованию Договаривающихся Сторон.
СТАТЬЯ 12
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
Совершено в Праге 1 сентября 1990 года в двух подлинных экземп-
лярах, каждый на русском и чешском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|