Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ДУНАЙСКИЕ ПРАВИЛА ПО ОБЩЕЙ АВАРИИ 1990 Г. [РУС., АНГЛ.] (ПРИНЯТЫ В 1990 ГОДУ)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                           ДУНАЙСКИЕ ПРАВИЛА
                        ПО ОБЩЕЙ АВАРИИ 1990 Г.

       В интересах    дальнейшего    совершенствования   и   развития
   сотрудничества в области перевозок грузов по р. Дунай пароходства:
       Баварский Ллойд АО (БЛ) Федеративной Республики Германии
       Болгарское речное пароходство (БРП)
       Первое дунайское пароходное общество (ДДСГ) Республики Австрии
       Венгерское судоходное акционерное общество (МАХАРТ)
       Румынское речное пароходство (НАВРОМ)
       Советское дунайское пароходство (СДП)
       Чехословацкое дунайское пароходство (ЧСПД)
       Югославское речное пароходство (ЮРБ)
       Югославское пароходство "Дунайский Ллойд" (ДЛ)
       Югославское пароходство "Крайина" (РБК)
       договорились о  следующих  Правилах  при  распределении  общей
   аварии.
       Эти Правила  представляют  собой неотъемлемую часть Соглашения
   об общих  условиях  перевозки  грузов в международном сообщении по
   р. Дунай и вступают в силу  для  всех  перевозок,  кроме  случаев,
   когда иное установлено соглашением участников общей аварии.

                               Правило 1

                            Общие положения

       Под общей  аварией  подразумеваются  чрезвычайные  расходы   и
   пожертвования,   произведенные   намеренно   и   разумно  в  целях
   предохранения и / или спасения имущества - судна,  груза и  фрахта
   от общей для них опасности.
       Общая авария распределяется между  судном,  грузом  и  фрахтом
   соразмерно   их   контрибуционным   стоимостям  в  соответствии  с
   изложенными ниже правилами.

                               Правило 2

                        Компенсационные расходы

       Любые экстрарасходы,  произведенные  вместо  других  расходов,
   которые  были бы отнесены на общую аварию,  должны рассматриваться
   как общая авария,  но только в пределах расходов,  которые удалось
   таким образом избежать.
       Признанные таким образом расходы снижаются  на  сумму  затрат,
   которые возникли бы при нормальном ходе плавания.

                               Правило 3

                Исключение косвенных убытков и расходов

       В общую  аварию  включаются  только  такие  убытки,  потери  и
   расходы, которые являются прямым следствием акта общей аварии.
       Потери или  убытки,  возникающие  из-за  задержки во время или
   после рейса,  такие,  как  потери  вследствие  колебаний  валютных
   курсов, потери на рыночной цене и т.д.,  а также другие  косвенные
   убытки не признаются общеаварийными.

                               Правило 4

                             Вина в аварии

       Распределение расходов и убытков по общей аварии  производится
   также тогда,  когда событие, приведшее к общей аварии, обусловлено
   виной одного или нескольких ее участников.
       Однако это   не   лишает  участников  общей  аварии  права  на
   взыскание убытков и расходов с виновной стороны.

                               Правило 5

                           Бремя доказывания

       Бремя доказывания  того,  что  убытки   и   расходы   подлежат
   возмещению  по  общей  аварии,  возлагается на сторону,  требующую
   такого возмещения.

                               Правило 6

                    Возмещение расходов по спасению

       6.1. Судам пароходств - участников  Братиславских  соглашений,
   оказывающим   помощь   друг   другу,   при  наличии  общей  аварии
   возмещаются расходы по условиям и ставкам Соглашения о буксировке,
   оказании  помощи  судам  при  аварии и агентировании (приложение 5
   раздела II) с применением коэффициента 3,0  к  часовой  ставке  за
   работу буксира.
       6.2. В остальных случаях расходы, произведенные сторонами ради
   спасения,   будь  то  на  основании  договора  или  иным  образом,
   принимаются на общую аварию  в  той  мере,  в  какой  спасательные
   операции были предприняты с целью предохранения от общей опасности
   имущества.
       6.3. По  общей  аварии возмещаются убытки,  понесенные судном,
   оказывающим  помощь  (утрата  оборудования,  затраты   на   ремонт
   повреждений  и  др.),  оформленные соответствующим актом,  а также
   потери, связанные с выводом судна из эксплуатации.
       6.4. Положения настоящего правила применяются без ограничений,
   даже если спасающие и спасаемые суда принадлежат или  находятся  в
   распоряжении одного и того же судовладельца.

                               Правило 7

                              Паузка судна

       Если судно   вследствие   аварии,   пожертвования  или  других
   чрезвычайных обстоятельств вынуждено  производить  выгрузку  груза
   (паузку)   с   дальнейшим   его  хранением,  то  на  общую  аварию
   принимаются:
       1. Затраты по выгрузке груза из судна, его хранению и обратной
   погрузке снятых с судна грузов.
       2. Расходы по аренде судна, производящего паузку.
       3. Потери и затраты на  ремонт  повреждений,  которые  понесло
   судно,  производящее паузку,  а также потери,  связанные с выводом
   его из эксплуатации.
       4. Повреждения, возникшие на потерпевшем аварию судне во время
   паузки.
       5. Убытки и расходы,  связанные с утратой и повреждением груза
   при его выгрузке, хранении и погрузке.
       6. Премии,    выплаченные   страховщикам   за   дополнительное
   страхование.

                               Правило 8

                             Порт - убежище

       8.1. По  общей  аварии  возмещаются  затраты,  возникшие   при
   половодье,  ледоходе,  внезапном  и стремительном понижении уровня
   воды либо в иных случаях,  связанных  с  необходимостью  захода  в
   порт - убежище,  нахождением  в  порту и выходом из него,  включая
   возможную буксировку,  охрану груженого судна,  а  также  портовые
   сборы.  Аналогичные  расходы  подлежат  возмещению,  если  судно с
   грузом вынуждено вернуться в порт погрузки.
       8.2. Если судно было вынуждено переместиться из одного порта -
   убежища в другой  с  целью  осуществления  ремонта,  то  действуют
   положения   пункта   1   данного  правила.  Затраты,  связанные  с
   переходом,  включая  ремонт  и  буксировку,  учитываются  в  общей
   аварии.
       8.3. Если  в  порту  -  убежище   выгрузится   партия   груза,
   предназначенная  для другого порта,  такой груз должен участвовать
   во взносах по общей аварии,  как если бы он остался  на  судне  до
   момента  его  отхода  из  порта.  Однако  если  в  порту - убежище
   выгрузится весь груз из  судна,  то  возмещение  по  общей  аварии
   прекращается.
       8.4. Если   наступит   половодье  или  ледоход  после  прихода
   груженого судна в порт выгрузки и судно должно будет покинуть этот
   порт  до  окончания  грузовых  операций  и найти другой безопасный
   порт, то этот порт будет считаться портом - убежищем.
       8.5. Если судно из-за половодья или ледохода должно остаться в
   порту после выгрузки предназначенного для этого порта груза, такой
   порт считается   портом   -   убежищем    только    для    грузов,
   предназначенных для других портов.
       8.6. Если судно самостоятельно  покинет  порт  -  убежище,  то
   связанные с этим расходы не компенсируются.

                               Правило 9

                           Повреждение машин

       По общей   аварии   возмещаются   повреждения,   возникшие  на
   аварийном судне в результате форсированной работы машин,  а  также
   повреждения рулевого,  движительного, буксирного, других устройств
   и механизмов,  которые возникли при  стремлении  судна  сняться  с
   мели.

                               Правило 10

              Преднамеренная посадка на мель и затопление

       Общей   аварией   признаются  повреждения,  причиненные  судну
   и / или  грузу  преднамеренной посадкой на мель или преднамеренным
   затоплением.

                               Правило 11

                             Пожар на судне

       Общей   аварией   признаются  повреждения,  причиненные  судну
   и / или   грузу   водой   или  иным  образом,   включая  ущерб  от
   выбрасывания  на  берег  или затопления горящего судна.  Однако не
   возмещается  ущерб от дыма или нагревания,  каким бы образом он ни
   был причинен.

                               Правило 12

                        Подъем затонувшего судна

       Если судно  в  случае  аварии  затонуло  или  было  затоплено,
   затраты  и  убытки  по  подъему  судна с грузом относятся на общую
   аварию.

                               Правило 13

                             Караван судов

       13.1. В данных правилах под караваном судов понимается  состав
   плавсредств  (судов),  связанных  между  собой таким образом,  что
   отдельно взятое  плавсредство  такого  состава  не  имеет  свободы
   движения.
       13.2. Если  были  произведены  действия  по  спасению   одного
   и / или  нескольких  судов  каравана  и  их груза от общей для них
   опасности,  применяются  все  положения  настоящих  Правил.  Судно
   каравана  не находится в общей опасности с другим судном каравана,
   если оно путем простого устранения связи  с  другим  судном  может
   быть выведено из опасности.
       13.3. Для исчисления контрибуционных стоимостей  и  возмещений
   по  общей  аварии  под  судном и грузом понимается общая стоимость
   всех судов каравана и грузов, находящихся в общей опасности.

                               Правило 14

                   Судно - возмещение в общей аварии

       14.1. Сумма, возмещаемая в качестве общей аварии за потери или
   повреждения,  причиненные корпусу судна,  его машинам,  механизмам
   и / или устройствам, составляет:
       14.1.1. В  случае  ремонта  или  замены - фактическую разумную
   стоимость ремонта или замены того, что повреждено или утрачено.
       14.1.2. В случае,  если ремонт или замена не производились,  -
   разумное уменьшение стоимости,  вызванное таким  повреждением  или
   потерей, но в пределах сметной стоимости ремонта.
       14.2. Однако в случаях действительной полной гибели судна  или
   в тех случаях,  когда стоимость ремонта повреждений  превысила  бы
   стоимость   судна   в   исправном   состоянии,  сумма,  подлежащая
   возмещению по общей  аварии,  равняется  разнице  между  оценочной
   стоимостью  судна  в  неповрежденном состоянии после вычета из нее
   оценочной  стоимости  исправленных  повреждений,   не   являющихся
   общеаварийными,  и  стоимостью  судна  в  поврежденном  состоянии,
   которая может быть определена чистой выручкой от продажи.
       14.3. Если при ремонте старые материалы или  части  заменяются
   новыми,  возмещение  понижается  на  сумму соответствующей разницы
   между новой и старой ценой по принципу "новое за старое".
       Вычет осуществляется:
       1/5 стоимости  корпуса  судна,  его машин,  механизмов и / или
   устройств,  находящихся  в  эксплуатации  от  2 до 5 лет на момент
   аварии;
       1/4 - от 6 до 10 лет включительно;
       1/3 - 11 лет и старше.
       По судам,  находящимся  в  эксплуатации до двух лет,  вычеты и
   расходы на временный ремонт не производятся.
       По якорям и якорным цепям,  буксирным и счальным тросам вычеты
   не производятся.
       14.4. Вычеты   должны   производиться   только   со  стоимости
   материалов или частей,  законченных производством  и  готовых  для
   установки на борту судна.
       14.5. Возмещение  за  повреждения  судна  не  должно превышать
   сумму, которая возмещалась бы в случае его полной гибели.

                               Правило 15

                    Груз - возмещение в общей аварии

       15.1. Если  груз  пожертвован,  возмещается  стоимость   груза
   согласно  инвойсу  продавца  после  вычета суммы,  соответствующей
   повреждениям, которые не принадлежат к общей аварии.
       Стоимость груза   включает  в  себя  стоимость  страхования  и
   фрахта,  кроме тех случаев, когда этот фрахт не находится на риске
   груза.
       15.2. Если груз поврежден,  возмещается разница между ценой  в
   неповрежденном  и поврежденном состояниях.  Если поврежденный груз
   был продан, возмещается разница между нетто-ценой в неповрежденном
   состоянии и чистой выручкой от продажи.
       15.3. Судовладелец     обязан     без    задержки    известить
   грузоотправителя / фрахтователя о повреждении его партии груза  и,
   получив  необходимые  указания,  обеспечить  определение  размера,
   характера  и  причины  повреждений,  а  также   принять   меры   к
   предотвращению дальнейшего ущерба.

                               Правило 16

                   Фрахт - возмещение в общей аварии

       Неуплаченный фрахт  за  потерянные  грузы  возмещается в общей
   аварии в размере потерянного брутто-фрахта.

                               Правило 17

                  Проценты - возмещение в общей аварии

       На расходы,  пожертвования и другие суммы, отнесенные на общую
   аварию,  начисляются  проценты  по  ставке 7%  годовых,  начиная с
   момента выплаты этих сумм либо с момента,  когда  утраченный  груз
   должен был быть выдан грузополучателю,  до истечения одного месяца
   после даты составления диспаши.

                               Правило 18

              Затраты по определению убытков - возмещение
                             в общей аварии

       Расходы, связанные с проведением экспертиз, оценки или продажи
   грузов,  расследований,  необходимых для  составления  диспаши,  а
   также диспашерское вознаграждение относятся на общую аварию.

                               Правила 19

                       Контрибуционная стоимость

       19.1. Контрибуционная    стоимость   судна   определяется   на
   основании стоимости ко дню окончания  рейса  в  том  состоянии,  в
   котором оно при этом находится.
       19.2. Контрибуционная   стоимость   груза   определяется    на
   основании  инвойса продавца.  В стоимость груза включаются затраты
   по страхованию и фрахту,  если фрахт входит в риск груза.  С  этой
   суммы  вычитается  стоимость  всех  потерь  и повреждений груза до
   момента окончания выгрузки.
       19.3. Контрибуционную  стоимость  фрахта  в  риске перевозчика
   представляет брутто-фрахт.
       19.4. К   контрибуционной  стоимости  судна,  груза  и  фрахта
   прибавляется сумма,  возмещаемая по общей аварии за пожертвованное
   имущество, если таковая уже не включена.
       19.5. Любые средства укрупнения  грузовых  мест  участвуют  во
   взносах по общей аварии наравне с грузом.

                               Правило 20

                           Денежные депозиты

       Судовладелец имеет право для обеспечения взносов затребовать с
   грузовладельцев или сторон, представляющих их, денежные депозиты и
   обязуется  внести  эти вклады на особый счет в банке,  указанном в
   письменном обязательстве (реверсе).  Депонированная таким  образом
   сумма вместе с начисленными процентами, если таковые будут, служат
   обеспечением уплаты сторонам,  имеющим на это право, возмещений по
   общей  аварии  или  особых расходов,  подлежащих оплате со стороны
   груза, по которому получен депозит.
       Платежи или  возвраты  из  денежных  депозитов  производятся в
   течение 15 дней после общего признания диспаши.  На депонированные
   суммы на счет общей аварии начисляются 7%  годовых.  Полученные на
   эти суммы банковские проценты относятся на общую аварию. Депозиты,
   предварительные  платежи  и  возвраты не затрагивают окончательных
   обязательств сторон.

                               Правило 21

                    Оформление и оспаривание диспаши

       21.1. Судовладелец имеет право, а если этого потребует хотя бы
   один из участников общей аварии,  то он обязан подать заявление об
   оформлении общей аварии  в  срок  не  позднее  одного  года  после
   окончания рейса.
       21.2. Валюту  диспаши  определяет   диспашер,   прежде   всего
   принимая  во  внимание валюты преобладающих расходов общей аварии.
   Валюта  уплаты  контрибуции   обыкновенно   соответствует   валюте
   расходов и убытков,  признанных в общей аварии, однако если это не
   противоречит межгосударственным  платежным  договорам  или  другим
   валютным законодательствам.
       21.3. Каждый  участник  общей  аварии  обязан  по   требованию
   диспашера   или   судовладельца   представить  любые  документы  и
   информацию, необходимые для оформления диспаши (накладная, фактура
   и т.д.). При невыполнении этой обязанности диспашер вправе принять
   решение на основании имеющихся в его распоряжении материалов или с
   учетом  существующей  практики,  и  это  решение  действительно до
   доказательства обратного.
       21.4. Диспаша является обязательной для всех участников,  если
   они в срок до 30 дней после ее получения не  предъявили  диспашеру
   претензий.
       21.5. Если  диспашер   переработает   диспашу   на   основании
   предъявленных  ему  претензий,  то  он  рассылает  ее  снова  всем
   участникам.  В том случае, если кто-либо из участников не согласен
   с окончательным решением диспашера,  он имеет право оспаривать его
   решение юридическим путем.
       21.6. Участники общей аварии обязаны возместить контрибуцию на
   основании диспаши в течение 10 дней после того,  как она вступит в
   силу.






                              DANUBE RULES
                        ON GENERAL AVERAGE, 1990

       In the interests of improvement and development of cooperation
   in the  field  of  carriage  of  goods  on the Danube the shipping
   companies:
       Bavaria Lloyd AO (BL) West Germany
       Bulgarian River Shipping Company (BRP)
       The  First  Danube  Shipping  Company  (DDSG)  the Republic of
   Austria
       Hungarian Shipping Company Limited (MAHART)
       Rumanian River Shipping Company (NAVROM)
       Soviet Danube Shipping Company (SDP)
       Czechoslovak Danube Shipping Company (CSPD)
       Yugoslavian River Shipping Company (YRB)
       Yugoslavian Shipping Company Danube Lloyd (DL)
       Yugoslavian Shipping Company Krajina (RBK)
       have agreed upon the following rules during  apportionment  of
   general average.
       These Rules shall be an integral  part  of  the  Agreement  on
   General  Terms of Carriage of Goods in International Communication
   on the Danube and come into force for all carriage of  goods  with
   the   exception  of  cases  when  another  agreement  is  made  by
   participants in general average.

                                 Rule 1

                           General Provisions

       General average shall mean any extraordinary  expenditures  or
   sacrifice  made  intentionally  and  reasonably for the purpose of
   preserving and / or salvage the property - ship, cargo and freight
   from common danger.
       General average shall be apportioned  among  ship,  cargo  and
   freight  proportionally to their contribution values in accordance
   with the rules specified below.

                                 Rule 2

                         Compensation Expenses

       Any extra expenses made instead of other expenses  which  have
   been allowable  as  general average shall be considered as general
   average hut only up to the amount of expenses avoided in this way.
       The expenses  admitted  shall  be  reduced  by  the  amount of
   expenses which would have been during normal navigation.

                                 Rule 3

               Exclusion of Indirect Losses and Expenses

       Only such losses,  damage and expenses which  are  the  direct
   consequence of the general average act shall be allowed as general
   average.
       Losses or  damage which arise because of delay during or after
   a voyage,  such as  losses  caused  by  fluctuations  of  currency
   exchange rates, losses on the market price, etc., as well as other
   indirect losses shall not be considered as general average.

                                 Rule 4

                        Fault in General Average

       Apportionment of general average expenses and losses shall  be
   also  made  when  the  event which caused general average may have
   been due to the fault of one or several participants in it.
       However it  will  not prejudice any remedies which may be open
   to the participants in general average against the guilty party.

                                 Rule 5

                             Onus of Proof

       The onus of proof  is  upon  the  party  claiming  in  general
   average  to show that losses and expenses claimed are allowable as
   general average.

                                 Rule 6

                   Reimbursement of Salvage Expenses

       6.1. In the event of general average  the  expenses  shall  be
   reimbursed  to  ships  of shipping companies - participants in the
   Bratislava  Agreements  which  render  assistance  to  each  other
   according  to  the  terms  and  rates  of the Agreement on Towing,
   Rendering Assistance to Ships during accident and  Agency  Service
   (supplement 5 to session II) using ratio 3,0 to the hour's rate of
   the tug's work.
       6.2. In  other cases salvage expenses made either on the basis
   of an agreement or any other basis shall  be  allowed  as  general
   average  depending  on  salvage operations done for the purpose of
   protection of property from common danger.
       6.3. The losses sustained by the ship which renders assistance
   (loss of equipment,  expenses for repair,  etc.), certified by the
   relevant act,  as well as losses caused by putting the ship out of
   operation shall be allowed as general average.
       6.4. The  clauses  of  this  Rule  shall  be  applied  without
   limitations even it the ships rendering salvage services  and  the
   salved  ships  belong  or  are at the disposal of one and the same
   shipowner.

                                 Rule 7

                          Unloading of a Ship

       If a ship is forced to unload cargo subject to further storage
   as a   result   of   average,  sacrifice  or  other  extraordinary
   circumstances general average shall include:
       1. Losses on unloading cargo, its storage and reloading.
       2. Expenses for lease of the ship which carries out unloading.
       3. Losses  and  expenses  on repair of damage sustained by the
   ship which carries out unloading,  as well  as  losses  caused  by
   putting the ship out of operation.
       4. Damage to the distressed ship arisen during the unloading.
       5. Losses  and expenses caused by the loss and damage to cargo
   during its unloading, storage and loading.
       6. Insurance  premium  paid  to  underwriters  for  additional
   insurance.

                                 Rule 8

                             Port of Refuge

       8.1. The losses caused by flood,  drifting of ice,  sudden and
   rapid fall of the water level or in other cases connected with the
   necessary entering a port of refuge,  being at a port  or  leaving
   it,  including possible towing,  protection of the loaded ship and
   port duties shall be allowed as general average.  Similar expenses
   shall be  allowed  as  general  average  when  the ship shall have
   returned to her port of loading.
       8.2. When  the ship shall have removed from one port of refuge
   to another port of refuge for the purpose of repairs clause  1  of
   this  Rule  shall  be  applied.  Expenses for transfer,  including
   repairs and  towing,  shall  be  taken  into  account  in  general
   average.
       8.3. If the consignment intended for another port  is  unloded
   at the port of refuge it shall be contributed as if it remained on
   the ship before leaving the port. However if all cargo is unloaded
   at  the  port  of  refuge compensation of general average expenses
   shall be terminated.
       8.4. If  the  flood or drifting of ice occurs after the loaded
   ship enters the port of discharge and the ship  should  leave  the
   port  before  the  end of her unloading and find another safe port
   this port shall be considered as port of refuge.
       8.5. If  a ship because of the flood or drifting of ice has to
   remain at the port after the  cargo  intended  for  this  port  is
   unloaded  this port shall be considered as port of refuge only for
   the cargo intended for other ports.
       8.6. If  a  ship  leaves  the port of refuge independently the
   relevant expenses shall not be compensated.

                                 Rule 9

                          Damage to Machinery

       Damage caused by the forcing of the engines as well as  damage
   to  the propeller,  helm and towing systems,  other machinery of a
   ship which is aground in endeavouring to afloat shall  be  allowed
   in general average.

                                Rule 10

                   Voluntary Stranding and Scuttling

       Damage caused to a ship of / and cargo by intentional  running
   aground or scuttling shall be considered as general average.

                                Rule 11

                             Fire on a Ship

       Damage caused  to  a ship and / or cargo by water or any other
   way,  including losses from stranding or scuttling a burning  ship
   shall be considered as general average.  Losses from smoke or heat
   however caused shall not be considered as funeral average.

                                Rule 12

                         Raising a Sunken Ship

       If a ship sinks or is sunken as a result of as accident losses
   and expenses for raising  the  loaded  ship  shall  be  considered
   as general average.

                                Rule 13

                                 Convoy

       13.1. Under  a convoy in the present Rules shall be understood
   a group of floating objects (ships) connected with each  other  in
   such a way that a separate ship has no freedom of movement.
       13.2. All clauses of the present Rules  shall  be  applied  if
   salvage  operations were taken to save one or several ships of the
   convoy and their cargo from common danger.  A ship of  the  convoy
   shall  not  be in common danger with another ship of the convoy if
   she can be removed from danger by disconnecting  it  from  another
   ship.
       13.3. For the purpose of calculating contribution,  values and
   compensations  on  general average under a ship and cargo shall be
   understood the total value of all ships of the  convoy  and  their
   cargo which are in common danger.

                                Rule 14

                  Ship - General Average Compensation

       14.1. The  amount  to be allowed as general average for losses
   and damage  to  a  ship's  hull,  machinery,  mechanisms  and / or
   devices shall be as follows:
       14.1.1. when repaired or replaced - the actual reasonable cost
   of repairing or replacing such damaged or lost elements;
       14.1.2. when  not  repaired  or  replaced  -  the   reasonable
   depreciation  arising  from  such damage or loss but not exceeding
   the estimated cost of repairs.
       14.2. However  where  the ship is an actual total loss or when
   the cost of repairs of the damage would exceed the  value  of  the
   ship  when  repaired  the  amount to be allowed as general average
   shall be the difference between the estimated sound value  of  the
   ship  after  deducting  therefrom  the estimated cost of repairing
   damage which is not general average and the value of the  ship  in
   the  damaged  state  which  may be measured by the net proceeds of
   sale.
       14.3. If during repairs old materials or parts are replaced by
   new compensation is reduced by the  amount  of  the  corresponding
   difference between new and old costs in respect of "new for old".
       The following deductions shall be made:
       1/5 of the cost of a ship's hull,  machinery, mechanisms and /
   or devices which are in operation from two to five years as of the
   moment of an accident;
       1/4 - from six to ten years inclusive;
       1/3 - eleven and more years.
       The deductions and expenses for temporary repairs shall not be
   made for ships which are in operation for up to two years.
       No deductions shall be made in respect of  anchors  and  chain
   cables, tow and mooring lines.
       14.4. The deductions shall be  made  only  from  the  cost  of
   material  or parts which are finished and ready to be installed in
   the ship.
       14.5. The  compensation for ship's damage shall not exceed the
   amount which would be reimbursed in case of her complete loss.

                                Rule 15

                  Cargo - General Average Compensation

       15.1. If cargo is sacrificed the value of the cargo  according
   to  the  seller's  invoice  after deducting the cost of respective
   damage which is not general average shall be  allowed  in  general
   average.
       The value of the cargo shall include the cost of insurance and
   freight  unless  and  insofar  as  such  freight is at the risk of
   interest other than the cargo.
       15.2. If  cargo  is damaged the difference between the cost of
   the undamaged and damaged  cargo  shall  be  compensated.  If  the
   damaged  cargo  is sold the difference between the net sound value
   and the net proceeds of sale shall he compensated.
       15.3. The    shipowner    shall    immediately    notify   the
   shipper /  charterer  about  damage  to  his consignment and after
   receiving  necessary  instructions  ensure  determination  of  the
   amount,  nature  and couse of damage,  as well as take measures to
   prevent further damage.

                                Rule 16

                 Freight - General Average Compensation

       The unpaid  freight for the cargo lost shall be compensated in
   general average in the amount of the lost gross freight.

                                Rule 17

                Interest - General Average Compensation

       Interest shall be allowed on expenses,  sacrifices  and  other
   sums  charged  to  general  average  at  the rate of 7%  per annum
   starting from the moment of payment of  these  sums  or  from  the
   moment  when  the lost cargo should be given to the receiver up to
   the expiration of one  month  after  drawing  up  general  average
   statement.

                                Rule 18

             Expenses for Determination of Losses - General
                          Average Compensation

       The expenses connected with making examinations,  valuation or
   sale  of  cargo,  investigations  necessary for drawing up general
   average statement as well  as  average  adjusters'  fee  shall  be
   considered as general average.

                                Rule 19

                           Contributory Value

       19.1. The  contributory value of the ship shall he assessed on
   the basis of the value at the termination of  the  voyage  in  the
   state she is in.
       19.2. The contributory value of the cargo shall be assessed on
   the  basis  of the seller's invoice.  The value of the cargo shall
   include the cost of insurance and freight if  freight  is  at  the
   cargo's  risk.  The  cost of all losses and damage to cargo before
   the end of its unloading shall be deducted from this sum.
       19.3. The  contributory  value  of the freight which is at the
   carrier's risk shall be represented by gross freight.
       19.4. The  amount  to  be made good as general average for the
   sacrificed property if have not been included shall  be  added  to
   the contributory value of the ship, cargo and freight.
       19.5. Any means of enlarging cargo  parcels  shall  contribute
   equally with the cargo.

                                Rule 20

                             Cash Deposits

       The shipowner  shall be entitled for ensuring contributions to
   collect  cash  deposits   from   the   cargo   owners   or   their
   representatives  and  must  pay  these  deposits  in  to a special
   account with the bank stipulated in a written obligation (revers).
   The sum so deposited together with accrued interest, if any, shall
   be held as security for payment to the parties entitled thereto of
   the general average or special charges payable by cargo in respect
   to which the deposits have been collected.
       Payments or  refunds  of  deposits  may be made within fifteen
   days after the  recognition  of  the  general  average  statement.
   Interest  shall be accrued to the deposited sums at the rate of 7%
   per annum.  Banking interest from these sums shall be  allowed  in
   general  average.  Such deposits, preliminary payments and refunds
   shall be without prejudice  to  the  ultimate  liability  of  the
   parties.

                                Rule 21

          Drawing Up and Dispute of General Average Statement

       21.1. The  shipowner  shall  be  entitled  and if at least one
   participant in general average demands it he shall be  ob.iged  to
   submit  an  application  for  drawing up general average statement
   within one year after the termination of the voyage.
       21.2. An  average  adjuster determines currency of the general
   average statement taking into  account  currencies  of  prevailing
   general average expenses.  The currency of payment of contribution
   shall usually correspond to the currency of  expenses  and  losses
   allowed  in general average,  if it does not contradict interstate
   payment agreements or other currency legislations.
       21.3. Each  participant  of  general average shall produce any
   documents and information  necessary  for  drawing  up  a  general
   average  statement (invoices,  etc.) at the request of the average
   adjuster or the shipowner. If this obligation is not fulfilled the
   average  adjuster  shall  have the right to make a decision on the
   basis of materials at his disposal  or  taking  into  account  the
   existing  practice.  This  decision  shall  be  valid  till proved
   otherwise.
       21.4. The  general  average  statement shall be binding to all
   participants if they do not make a  claim  within  30  days  after
   receipt of it.
       21.5. If the average  adjuster  remakes  the  general  average
   statement  on  the basis of claims submitted to him he shall again
   send it to all the participants. If any participant does not agree
   with the final decision of the average adjuster he may dispute his
   decision by legal means.
       21.6. Participants   of   general   average  shall  compensate
   contributions on the basis of the general average statement within
   ten days since it comes into force.



<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz