Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ К ДОГОВОРУ О ТОРГОВОМ СУДОХОДСТВЕ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И СОЕДИНЕННЫМ КОРОЛЕВСТВОМ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ, ПОДПИСАННОМУ В ЛОНДОНЕ 3 АПРЕЛЯ 1968 ГОДА (МОСКВА, 30 ДЕКАБРЯ 1986 Г.)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад



                          ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ

                    К ДОГОВОРУ О ТОРГОВОМ СУДОХОДСТВЕ
             МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
      И СОЕДИНЕННЫМ КОРОЛЕВСТВОМ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ,
                 ПОДПИСАННОМУ В ЛОНДОНЕ 3 АПРЕЛЯ 1968 ГОДА
                       (Москва, 30 декабря 1986 г.)

          Президиум      Верховного     Совета     Союза     Советских
     Социалистических  Республик и Ее Величество Королева Соединенного
     Королевства  Великобритании  и  Северной  Ирландии  и  Ее  прочих
     Владений и Территорий, Глава Содружества,
          Желая  дополнить Договор о торговом судоходстве между Союзом
     Советских  Социалистических  Республик и Соединенным Королевством
     Великобритании   и   Северной   Ирландии,   подписанный  Высокими
     Договаривающимися  Сторонами  в Лондоне 3 апреля 1968 года (далее
     именуемый "Договор"),
          Решили  заключить  Дополнительный  протокол  и  с этой целью
     назначили своими Уполномоченными:
          Президиум      Верховного     Совета     Союза     Советских
     Социалистических  Республик - Юрия Михайловича Вольмера, Министра
     морского флота Союза Советских Социалистических Республик,
          Ее     Величество    Королева    Соединенного    Королевства
     Великобритании  и  Северной  Ирландии  и  Ее  прочих  Владений  и
     Территорий,  Глава  Содружества  (далее  именуемая "Ее Британское
     Величество"):
          За   Соединенное   Королевство   Великобритании  и  Северной
     Ирландии   -   Его  Превосходительство  сэра  Брайана  Картледжа,
     Чрезвычайного  и  Полномочного  Посла Ее Британского Величества в
     Москве,
          которые   по   взаимном   предъявлении   своих   полномочий,
     найденных  в  надлежащем  порядке  и должной форме, согласились о
     нижеследующем:

                                 Статья 1

          Совместная  морская  комиссия,  состоящая  из представителей
     Высоких   Договаривающихся  Сторон,  будет  иметь  своей  задачей
     наблюдение  за  практическим  выполнением Договора и Протоколов к
     нему,  а  также  рассмотрение  и  согласование  любых  вопросов в
     области  торгового  судоходства,  представляющих взаимный интерес
     для Высоких Договаривающихся Сторон.
          Совместная  морская  комиссия  может также создавать рабочие
     группы   для   изучения   конкретных  областей  сотрудничества  и
     выработки   предложений,   направленных  на  решение  возникающих
     проблем.  Выводы  этих  изучений  и  предложения представляются в
     Совместную морскую комиссию.

                                 Статья 2

          Совместная  морская комиссия будет проводить ежегодный обзор
     перевозок  между портами Высоких Договаривающихся Сторон, включая
     коммерческие условия, применяемые в этих перевозках.
          В   том,   что   касается  нелинейных  перевозок,  в  случае
     возникновения  проблем  Совместная  морская комиссия будет делать
     рекомендации  соответствующим предприятиям и организациям в обеих
     странах   о   мерах,  направленных  на  обеспечение  эффективного
     сотрудничества  между  соответствующими  судоходными  компаниями,
     фрахтователями и грузоотправителями.

                                 Статья 3

          Высокие   Договаривающиеся  Стороны  соглашаются,  что  пока
     Конвенция  о  Кодексе  поведения линейных конференций от 6 апреля
     1974  года  остается  в  силе  для обеих высоких Договаривающихся
     Сторон,   она   будет  применяться  к  линейным  конференциальным
     перевозкам между двумя странами.
          Без  ущерба  для  предшествующих положений настоящей статьи,
     при  обзоре  двусторонних  линейных  перевозок Совместная морская
     комиссия    в   случае   возникновения   проблем   будет   делать
     рекомендации  соответствующим предприятиям и организациям в обеих
     странах,  направленные  на обеспечение рациональной и эффективной
     работы линий в соответствии с коммерческими принципами.

                                 Статья 4

          Совместная  морская комиссия будет проводить ежегодный обзор
     перевозок  грузов  и  круизных  пассажиров, осуществляемых судами
     одной  Высокой  Договаривающейся  Стороны  между  портами  другой
     Высокой   Договаривающейся   Стороны  и  портами  третьих  стран,
     включая коммерческие условия, применяемые в этих перевозках.
          Совместная    морская   комиссия   будет   разрабатывать   и
     рекомендовать   судоходным  предприятиям  обеих  стран  процедуры
     регулярных  деловых  консультаций  по  вышеуказанным  вопросам, в
     частности  с  той  целью,  чтобы  эти предприятия разрешали между
     собой   любые   трудности,   которые   могут   возникнуть.  Такие
     консультации  будут  проводиться,  в  частности,  когда ожидаются
     существенные  изменения  в объеме услуг, предоставляемых линиями,
     работающими в кросс-трейде.
          Совместная  морская  комиссия  будет регулярно рассматривать
     на   своих   сессиях  практическое  осуществление  вышеупомянутых
     процедур  и  их  результаты  и,  в  случае возникновения проблем,
     принимать   дополнительные   меры  для  обеспечения  эффективного
     сотрудничества между судоходными предприятиями обеих стран.

                                 Статья 5

          Компетентные  власти каждой Высокой Договаривающейся Стороны
     могут   запрашивать   у   судовых   агентов   в   своей   стране,
     обслуживающих   суда  другой  Высокой  Договаривающейся  Стороны,
     информацию,  касающуюся захода таких судов в порты вышеупомянутой
     страны.  Такая информация будет ограничиваться сведениями, обычно
     сообщаемыми  капитанами  судов  своим агентам в целях обеспечения
     нормальных условий для приема и обслуживания судна в порту.
          Компетентные  власти каждой Высокой Договаривающейся Стороны
     будут   содействовать  тому,  чтобы  судовые  агенты  располагали
     информацией  о  времени  прибытия судна в порт по меньшей мере за
     96 часов до захода.

                                 Статья 6

          Настоящий  Дополнительный  протокол  вступит  в  силу  через
     тридцать  дней  после  даты  его  подписания и будет оставаться в
     силе  до  истечения  двенадцати месяцев с того дня, когда одна из
     Высоких  Договаривающихся  Сторон  уведомит  в  письменной  форме
     другую   Высокую   Договаривающуюся   Сторону   о  своем  желании
     прекратить действие Дополнительного протокола.
          В    удостоверение   чего   Уполномоченные   обеих   Высоких
     Договаривающихся   Сторон   подписали   настоящий  Дополнительный
     протокол и скрепили его своими печатями.

          Совершено  в Москве 30 декабря 1986 года в двух экземплярах,
     каждый  на  русском  и английском языках, причем оба текста имеют
     одинаковую силу.


     От имени                                 От имени
     Президиума Верховного Совета             Ее Британского Величества
     Союза Советских Социалистических                         /подпись/
     Республик
                            /подпись/



<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz