ДОГОВОР
О ДРУЖБЕ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ЙЕМЕНСКОЙ
АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
(Москва, 9 октября 1984 года)
Союз Советских Социалистических Республик и Йеменская Арабская
Республика,
исходя из сложившихся между ними традиционных отношений
дружбы, взаимного уважения, взаимовыгодного сотрудничества и
солидарности в борьбе против политики гегемонизма и колониализма
во всех их формах, за укрепление международного мира и
безопасности,
считая, что Договор о дружбе и торговле от 1 ноября 1928 г.,
что соответствует 17 джумади аль-авваль 1347 г. хиджры, и Договор
о дружбе от 21 марта 1964 г., что соответствует 7 зу-ль-ка'да
1383 г. хиджры, заложили основу для дружественных отношений между
народами СССР и ЙАР,
будучи убеждены, что дальнейшее укрепление дружбы и
сотрудничества между СССР и ЙАР отвечает интересам народов обоих
государств,
подтверждая свою приверженность целям и принципам Устава
Организации Объединенных Нации, договорились о нижеследующем:
Статья 1
Высокие Договаривающиеся Стороны будут развивать и углублять
отношения прочной дружбы и всестороннего сотрудничества в
политической, экономической, торговой, технической, научной и
культурной областях на основе принципов равноправия, уважения
суверенитета, национальной независимости, территориальной
целостности и невмешательства во внутренние дела друг друга.
Статья 2
Высокие Договаривающиеся Стороны будут тесно сотрудничать в
деле осуществления социального и экономического развития их
народов и уважения суверенитета каждой из них над всеми их
природными ресурсами.
Они будут содействовать развитию сотрудничества между
общественными и культурными организациями в целях взаимного
ознакомления с жизнью, трудом и достижениями народов обеих стран.
Статья 3
Союз Советских Социалистических Республик уважает проводимую
Йеменской Арабской Республикой политику неприсоединения,
являющуюся важным фактором в развитии отношений международного
сотрудничества и разрядки международной напряженности.
Йеменская Арабская Республика уважает проводимую Союзом
Советских Социалистических Республик миролюбивую внешнюю политику,
направленную на укрепление дружбы и сотрудничества со всеми
странами и народами.
Статья 4
Высокие Договаривающиеся Стороны будут всемерно содействовать
предотвращению войны, прежде всего ядерной, сохранению и упрочению
всеобщего мира и безопасности народов, разрядке международной
напряженности, урегулированию спорных вопросов мирными средствами,
устранению из практики международных отношений любых проявлений
политики диктата.
Они будут активно сотрудничать в деле решения задач
прекращения гонки вооружений, вплоть до всеобщего и полного
разоружения, включая ядерное, под эффективным международным
контролем.
Статья 5
Высокие Договаривающиеся Стороны будут продолжать борьбу
против колониализма, неоколониализма и расизма во всех его формах
и проявлениях, включая сионизм, а также действовать в целях
полного осуществления Декларации ООН о предоставлении
независимости колониальным странам и народам.
Стороны будут сотрудничать в деле оказания помощи справедливой
борьбе народов за обеспечение их суверенитета, свободы и
независимости.
Статья 6
Высокие Договаривающиеся Стороны будут консультироваться друг
с другом по международным проблемам, затрагивающим интересы обеих
стран.
Статья 7
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон заявляет, что она не
будет участвовать в действиях, направленных против другой Высокой
Договаривающейся Стороны.
Статья 8
Высокие Договаривающиеся Стороны заявляют, что положения
настоящего Договора не находятся в противоречии с их
обязательствами по действующим международным договорам.
Статья 9
Любые вопросы, которые могут возникнуть между Высокими
Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения
какого-либо положения настоящего Договора, будут разрешаться в
двустороннем порядке, в духе дружбы, взаимного уважения и
взаимопонимания.
Статья 10
Настоящий Договор заключен сроком на 20 лет.
Если за 6 месяцев до истечения указанного срока ни одна из
Высоких Договаривающихся Сторон не заявит о своем желании
прекратить действие Договора, он будет оставаться в силе на
следующие 5 лет и так до тех пор, пока одна из Высоких
Договаривающихся Сторон не сделает за 6 месяцев до истечения
текущего пятилетия письменного предупреждения о своем намерении
прекратить его действие.
Статья 11
Настоящий Договор подлежит ратификации и вступит в силу в день
обмена ратификационными грамотами, который будет произведен в
Сане.
Статья 12
Высокие Договаривающиеся Стороны передадут копию текста
настоящего Договора в Секретариат ООН для регистрации.
Совершено в Москве 9 октября 1984 года в двух экземплярах,
каждый на русском и арабском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|