СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИСЛАНДИИ ОБ
ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
(Рейкьявик, 2 июля 1982 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и
Правительство Республики Исландии,
желая содействовать развитию на основе равноправия и взаимной
выгоды экономического и относящегося к нему промышленного и
научно-технического сотрудничества между Союзом Советских
Социалистических Республик и Республикой Исландии,
принимая во внимание положения, содержащиеся в нотах, которыми
Стороны обменялись 25 мая 1927 года, Соглашения о товарообороте и
платежах между Правительством Союза Советских Социалистических
Республик и Правительством Исландии от 1 августа 1953 года с
дополнениями и изменениями, внесенными в него Протоколом от 31
октября 1975 года, Протокола о взаимных поставках товаров Союза
Советских Социалистических Республик и Исландии в 1981-1985 гг. от
11 сентября 1980 года, Соглашения о культурном и научно-техническом
сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и
Исландией от 25 апреля 1961 года, Соглашения между Правительством
Союза Советских Социалистических Республик и Правительством
Республики Исландии по научному и техническому сотрудничеству и
консультациями в области рыболовства и исследований живых ресурсов
моря от 25 апреля 1977 года,
руководствуясь положениями Заключительного акта Совещания по
безопасности и сотрудничеству в Европе, подписанного в Хельсинки 1
августа 1975 года,
будучи убежденными в том, что расширение экономического
сотрудничества благоприятно отразится на развитии взаимной торговли
и улучшении ее структуры,
желая укреплять и расширять двусторонние отношения между Союзом
Советских Социалистических Республик и Республикой Исландии на
стабильной и долгосрочной основе,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут стремиться укреплять экономическое сотрудничество
между соответствующими советскими организациями и исландскими
организациями и фирмами и создавать благоприятные условия для
развития такого сотрудничества на основе равноправия и взаимной
выгоды и в соответствии с законами и правилами, действующими в
каждой из стран.
Статья 2
По взаимному согласованию Стороны определят области, в которых
они считают желательным долгосрочное сотрудничество в рамках
настоящего Соглашения с учетом, в частности, возможностей и
потребностей каждой страны в оборудовании, технологии и сырье.
Статья 3
Поставка товаров и оказание услуг, которые могут быть
следствием настоящего Соглашения, будут осуществляться на основе
контрактов, заключаемых между советскими внешнеторговыми
организациями и исландскими юридическими и физическими лицами, в
соответствии с действующими долгосрочными протоколами о взаимных
поставках товаров между двумя странами.
Статья 4
Стороны в рамках своих возможностей и в соответствии с законами
и правилами, действующими в каждой из стран, будут содействовать
установлению и поддержанию деловых контактов между представителями
соответствующих организаций, фирм и предприятий обеих стран, а также
обмену экономической и коммерческой информацией.
Статья 5
Представители, назначенные Сторонами для обсуждения хода
выполнения соответствующих протоколов о взаимных поставках товаров,
действующих между странами, и для обсуждения и согласования
соответствующих рекомендаций и мер в области торговых отношений
между двумя странами, будут встречаться при необходимости поочередно
в Москве и Рейкьявике для рассмотрения хода выполнения настоящего
Соглашения об экономическом сотрудничестве и разработки предложений
по его развитию.
Статья 6
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и
будет действовать в течение пяти лет.
После этого срока Соглашение будет оставаться в силе до тех
пор, пока одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую
Сторону о своем намерении прекратить его действие. В этом случае
Соглашение прекратит действие через шесть месяцев с даты такого
уведомления.
Прекращение действия Соглашения не повлияет на действительность
соглашений и контрактов, заключенных в соответствии с настоящим
Соглашением.
Совершено в Рейкьявике 2 июля 1982 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и исландском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
|