Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

СОГЛАШЕНИЕ О РАЗВИТИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО, ПРОМЫШЛЕННОГО И НАУЧНО ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ШВЕЙЦАРСКОЙ КОНФЕДЕРАЦИЕЙ (БЕPН, 12 ЯНВАPЯ 1978 ГОДА)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад



                                 СОГЛАШЕНИЕ
             О РАЗВИТИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО, ПРОМЫШЛЕННОГО И НАУЧНО-
             ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ
           СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ШВЕЙЦАРСКОЙ КОНФЕДЕРАЦИЕЙ

                         (Беpн, 12 янваpя 1978 года)

         Правительство Союза Советских Социалистических Республик  Феде-
    ральный Совет Швейцарии,
         руководствуясь желанием расширять экономические отношения между
    обеими странами  в соответствии  с положениями  Заключительного акта
    Совещания по безопасности и сотрудничеству в  Европе, подписанного в
    Хельсинки  августа 1975  года,  и  стремясь,  в частности, развивать
    экономическое,  промышленное  и научно-техническое  сотрудничество в
    долгосрочном плане,
         ссылаясь на Торговый договор между Союзом Советских Социалисти-
    ческих Республик и Швейцарской Конфедерацией от 17 марта 1948 года,
         убежденные в том, что международное разделение труда  указывает
    благоприятное воздействие на развитие  национальной экономики каждой
    из обеих стран,  экономического, промышленного и научно-технического
    сотрудничества, а также на развитие торговли и ее структуру,
         договорились о нижеследующем:

                               С т а т ь я  1

         Договаривающиеся Стороны намерены  способствовать  развитию  на
    основе взаимной выгоды экономического,  промышленного и  научно-тех-
    нического  сотрудничества  между   их  компетентными  организациями,
    институтами, предприятиями и фирмами. С этой целью будет разработана
    долгосрочная программа развития такого сотрудничества.
         Предусмотренное настоящим Соглашением сотрудничество будет осу-
    ществляться в соответствии с действующими в каждой из стран законами
    и постановлениями.

                               С т а т ь я  2

         Сотрудничество, предусмотренное в Статье I настоящего  Соглаше-
    ния, может принимать, в частности, следующие формы:
         обмен товарами и услугами;
         создание промышленных комплексов и предприятий, а также  расши-
    рение и модернизация отдельных промышленных предприятий;
         сотрудничество в области промышленного и  сельскохозяйственного
    производства;
         покупка и продажа лицензий, технологии и обмен научно-техничес-
    ким опытом и информацией;
         направление специалистов для оказания технических услуг и  обу-
    чения;
         проведение совместных научно-исследовательских и  опытно-конст-
    рукторских работ;
         обмен учеными и специалистами;
         сотрудничество в области фундаментальных научных исследований;
         сотрудничество в области защиты окружающей среды.

                               С т а т ь я  3

         В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного  настоя-
    щим Соглашением.  компетентные организации, институты, предприятия и
    фирмы обеих стран будут заключать контракты или соглашения.

                               С т а т ь я  4

         Договаривающиеся  Стороны  будут  в  рамках  своих возможностей
    стремиться создавать  условия,  которые будут облегчать разработку и
    реализацию проектов сотрудничества.
         К таким условиям будут в частности, относиться:
         установление и поддержание всякого рода деловых контактов между
    компетентными  организациями,  институтами,  предприятиями и фирмами
    обеих стран и между их соответствующими специалистами;
         учреждение там, где это возможно  и  полезно,  представительств
    фирм  и смешанных обществ  и  предоставление  обычно  требующихся им
    услуг;
         обмен экономической и  коммерческой  информацией  для  развития
    сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением.
         Договаривающиеся Стороны будут также учитывать интересы  мелких
    и средних фирм.

                               С т а т ь я  5

         Договаривающиеся Стороны  в  целях  содействия  сотрудничеству,
    предусмотренному  настоящим Соглашением,  примут необходимые меры по
    выполнению  принятых  в  международных  соглашениях  обязательств по
    охране прав на промышленную собственность.

                               С т а т ь я  6

         Договаривающиеся  Стороны признают   значение,  которое   имеют
    благоприятные условия финансирования для осуществления экономическо-
    го,  промышленного  и  научно-технического  сотрудничества,  и будут
    уделять этому вопросу должное внимание.

                               С т а т ь я  7

         Договаривающиеся  Стороны   будут   содействовать  компетентным
    организациям,  институтам,  предприятиям и фирмам  обеих стран  в их
    совместном экономическом, промышленном и научно-техническом  сотруд-
    ничестве с третьими странами.

                               С т а т ь я  8

         Смешанной советско-швейцарской комиссии по  научно-техническому
    и промышленно-экономическому сотрудничеству,  созданной в результате
    обмена нотами от 27 марта 1973 года, поручается оказывать содействие
    практическому осуществлению настоящего Соглашения и наблюдать за его
    выполнением.
         Она разработает предусмотренную в Статье I настоящего  Соглаше-
    ния долгосрочную программу развития экономического,  промышленного и
    научно-технического  сотрудничества,   в  которой  будут  определены
    области такого  сотрудничества  в долговременном  плане  и отдельные
    проекты,   представляющие   взаимный   интерес.   При   этом   будут
    учитываться,  в  частности,  взаимные  возможности  и  потребности в
    оборудовании,  технологии  и  сырье.  Эти  области  могут  в  случае
    необходимости уточняться и дополняться.

                               С т а т ь я  9

         В случае необходимости, по предложению одной из Договаривающих-
    ся  Сторон,  их представители  будут  встречаться   для рассмотрения
    вопросов,  которые могут  возникнуть  в  ходе  выполнения настоящего
    Соглашения.

                               С т а т ь я  10

         Настоящее   Соглашение  подлежит  одобрению   в  соответствии с
    действующим в каждом из государств законодательством.
         Оно  вступит  в  силу через месяц после обмена уведомлениями* о
    выполнении необходимых для этого формальностей.

                               С т а т ь я  11

         Настоящее Соглашение будет действовать в течение 10 лет.
         За 12 месяцев до истечения срока действия настоящего Соглашения
    Договаривающиеся  Стороны рассмотрят  вопрос о  мерах, которые будут
    необходимы для дальнейшего развития  экономического, промышленного и
    научно-технического сотрудничества.
         Прекращение действия настоящего Соглашения  никоим  образом  не
    повлияет на силу и исполнение  контрактов  и соглашений, заключенных
    между  организациями,  институтами,  предприятиями  и  фирмами обеих
    стран в связи с настоящим Соглашением.

         Совершено в Берне 12 января 1978 года в двух подлинных  экземп-
    лярах,  каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют
    одинаковую силу.

                                                               (подписи)




<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz