Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯМАЙКИ (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. КИНГСТОНЕ 19.12.1977)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                          ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ
         МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
                   РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯМАЙКИ

                    (Кингстон, 19 декабря 1977 года)

       Правительство Союза  Советских  Социалистических  Республик  и
   Правительство Ямайки,
       желая развивать и  укреплять  торгово-экономические  отношения
   между обеими странами на основе равенства и взаимной выгоды,
       договорились о нижеследующем:

                                Статья 1

       Договаривающиеся Стороны  предоставляют   друг   другу   режим
   наиболее  благоприятствуемой нации во всем,  что касается торговли
   между обеими странами.
       Вышеуказанные положения  настоящей  статьи не распространяются
   на:
       а) преимущества,   льготы  и  привилегии,  которые  каждая  из
   Договаривающихся Сторон  предоставила  или  может  предоставить  в
   будущем   любой  из  соседних  с  ней  стран  в  целях  облегчения
   приграничной торговли;
       б) преимущества,  льготы  и  привилегии,  которые  в  связи  с
   достигнутым  прогрессом в  своих  отношениях  с  участниками  зоны
   свободной  торговли и других форм региональной или субрегиональной
   интеграции предоставлены или могут быть им предоставлены в будущем
   каждой из Договаривающихся Сторон;
       в) преимущества,  льготы и привилегии,  которые  предоставлены
   или  могут  быть  предоставлены  в  будущем  Ямайкой  любой другой
   развивающейся стране;
       г) преимущества,   льготы   и   привилегии,   которые   Ямайка
   предоставляет в рамках Содружества Наций.

                                Статья 2

       Ничто в настоящем Соглашении не будет препятствовать каждой из
   Договаривающихся Сторон принимать такие меры,  которые  она  может
   счесть    соответствующими    для    охраны   своей   национальной
   безопасности,   здоровья   граждан,   сохранения    животного    и
   растительного мира, национального художественного, исторического и
   археологического наследия, золота и серебра, монет, отчеканенных в
   этих   металлах,  а  также  для  защиты  их  внешнего  финансового
   положения и платежного баланса.

                                Статья 3

       Импорт и   экспорт   товаров   между   обеими  странами  будут
   осуществляться на основе  контрактов,  в  том  числе долгосрочных,
   заключаемых   между  советскими  внешнеторговыми  организациями  и
   ямайскими физическими и  юридическими  лицами  и  ассоциациями,  в
   соответствии с законами каждой из стран.
       Компетентные органы  обеих   Договаривающихся   Сторон   будут
   беспрепятственно выдавать, когда это будет необходимо, импортные и
   экспортные лицензии на товары, которые будут предметом торговли.

                                Статья 4

       Продажа и поставка  товаров  в  рамках  настоящего  Соглашения
   будут    осуществляться    по    взаимно    согласованным   ценам,
   устанавливаемым на базе текущих  цен,  преобладающих  на  основных
   мировых рынках на такие товары.

                                Статья 5

       Все текущие платежи  между двумя странами будут осуществляться
   в  соответствии  с  действующими  в  каждой  из  стран   правилами
   валютного регулирования в свободно конвертируемой валюте.
       Это, однако,   не  препятствует  достижению  договоренности  о
   других платежах в целях содействия торговле по согласованию  между
   Договаривающимися Сторонами.

                                Статья 6

       В соответствии с условиями,  которые будут  согласованы  между
   компетентными органами обеих стран, Договаривающиеся Стороны будут
   оказывать друг другу содействие:
       а) участию в торговых ярмарках, проводимых в каждой из стран;
       б) организации постоянных или временных  выставок,  проводимых
   одной из стран на территории другой.

                                Статья 7

       Обе Договаривающиеся  Стороны  будут  разрешать  ввоз  и вывоз
   следующих предметов с освобождением от уплаты  таможенных  пошлин,
   налогов и прочих сборов аналогичного характера:
       а) предметов,  предназначенных для  использования  в  качестве
   образцов  и рекламных материалов,  при условии,  если они не будут
   проданы;
       б) предметов и товаров,  ввезенных для ярмарок и выставок, при
   условии, если они не будут проданы;
       в) предметов,  временно ввезенных для переработки, обработки и
   ремонта;
       г) инструментов   и  приспособлений,  временно  ввезенных  для
   использования при монтаже и установке оборудования.

                                Статья 8

       Экспортированные в соответствии  с  настоящим  Соглашением  на
   Ямайку  советские  товары  и  в  Союз  Советских  Социалистических
   Республик  ямайские   товары   могут   быть   реэкспортированы   с
   предварительного   согласия   советских  и  ямайских  компетентных
   органов соответственно.

                                Статья 9

       Представители обеих Договаривающихся Сторон  будут  собираться
   по просьбе каждой из Договаривающихся Сторон не реже одного раза в
   год,  поочередно в  Кингстоне  и  Москве,  для  рассмотрения  хода
   выполнения    настоящего   Соглашения   и   выработки   в   случае
   необходимости  соответствующих   рекомендаций,   направленных   на
   содействие и расширение торговли между двумя странами.

                               Статья 10

       Все споры,  относящиеся  к  торговым  сделкам,  заключенным  в
   соответствии  с  настоящим  Соглашением,  которые  не  могут  быть
   урегулированы    дружественным    путем,   будут   разрешаться   в
   соответствии с арбитражным порядком, предусмотренным в контракте.

                               Статья 11

       Настоящее Соглашение вступает в силу в день его  подписания  и
   будет  действовать  в  течение трех лет.  Оно будет продлеваться с
   молчаливого  согласия  Договаривающихся  Сторон   на   последующие
   трехлетние  периоды,  если  не  менее  чем  за  шесть  месяцев  до
   истечения любого вышеуказанного трехлетнего  периода  ни  одна  из
   Договаривающихся  Сторон  не  сделает письменного заявления другой
   Договаривающейся Стороне о  своем  намерении  прекратить  действие
   настоящего Соглашения.

                               Статья 12

       Постановления настоящего     Соглашения    будут    продолжать
   применяться после истечения срока его действия  ко  всем  торговым
   сделкам,  которые  были  заключены,  но  не полностью выполнены до
   истечения срока действия этого Соглашения.

       Совершено в Кингстоне,  Ямайка,  19 декабря 1977 года  в  двух
   подлинных  экземплярах,  каждый  на  русском и  английском языках,
   причем оба текста имеют одинаковую силу.

                                                            (Подписи)



<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz