ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ САН-ТОМЕ И ПРИНСИПИ
(Москва, 5 октября 1976 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и
Правительство Демократической Республики Сан-Томе и Принсипи,
желая укреплять и развивать торговые отношения между обеими
странами на основе равенства, уважения суверенитета, национальной
независимости, невмешательства во внутренние дела и взаимной
выгоды, договорились о нижеследующем:
Статья 1
В целях содействия и облегчения торговли между Союзом
Советских Социалистических Республик и Демократической Республикой
Сан-Томе и Принсипи обе Договаривающиеся Стороны взаимно
предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации
во всем, что касается торговли между обеими странами.
Постановления настоящей статьи не распространяются на
преимущества и привилегии, которые:
- одна из Договаривающихся Сторон предоставила или предоставит
в будущем соседним с ней странам в целях облегчения приграничной
торговли;
- Демократическая Республика Сан-Томе и Принсипи предоставила
или предоставит в будущем развивающимся странам.
Статья 2
Импорт и экспорт товаров будут осуществляться в соответствии с
положениями настоящего Соглашения и действующими в Союзе Советских
Социалистических Республик и Демократической Республике Сан-Томе и
Принсипи законами и правилами в отношении импорта, экспорта и
валютного контроля на основе контрактов, заключаемых между
советскими внешнеторговыми организациями, с одной стороны, и
юридическими и физическими лицами Демократической Республики
Сан-Томе и Принсипи, с другой стороны.
Компетентные органы обеих Договаривающихся Сторон будут
выдавать беспрепятственно, когда это будет необходимо, импортные и
экспортные лицензии на товары, которые будут предметом торговли.
Статья 3
Поставки товаров в рамках настоящего Соглашения будут
осуществляться по текущим ценам основных мировых товарных рынков
на соответствующие товары.
Статья 4
Платежи, связанные с товарооборотом по настоящему Соглашению,
будут производиться в любой свободно конвертируемой валюте и в
соответствии с законодательством, действующим в каждой из стран.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны будут оказывать друг другу содействие
в отношении участия в торговых ярмарках, проводимых в каждой из
стран, и в организации постоянных или временных выставок одной из
стран на территории другой на условиях, которые будут согласованы
между компетентными органами обеих Договаривающихся Сторон.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны будут разрешать ввоз и вывоз
нижеперечисленных предметов с освобождением от уплаты таможенных
пошлин, налогов и прочих сборов аналогичного характера при условии
соблюдения законов и правил, действующих соответственно в их
странах:
а) предметов, предназначенных для использования в качестве
образцов, и рекламных материалов, не имеющих коммерческой
стоимости;
б) предметов и товаров, ввезенных для ярмарок и выставок, при
условии, если они не будут проданы;
в) предметов и материалов, временно ввезенных для переработки,
ремонта и обработки, при условии их обратного вывоза;
г) инструментов и приспособлений, используемых для монтажа и
ремонта оборудования, при условии их обратного вывоза.
Статья 7
Реэкспорт как советских, так и товаров Демократической
Республики Сан-Томе и Принсипи, поставляемых в соответствии с
настоящим Соглашением, может производиться с предварительного
согласия компетентных органов страны - экспортера.
Статья 8
Представители Договаривающихся Сторон будут встречаться, по
взаимной договоренности, для проверки хода выполнения настоящего
Соглашения и выработки, в случае необходимости, соответствующих
рекомендаций.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и
будет действовать в течение трех лет, при этом оно будет
автоматически возобновляться на последующие такие же периоды, если
ни одна из Договаривающихся Сторон не сделает письменного
заявления другой Стороне о своем желании прекратить его действие с
предупреждением за шесть месяцев до истечения срока его действия.
По истечении срока действия настоящего Соглашения его
постановления будут применяться к контрактам, заключенным в период
его действия и не исполненным полностью к моменту истечения срока
действия Соглашения.
Совершено в Москве 5 октября 1976 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и португальском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
|