ОБМЕН ПИСЬМАМИ
МЕЖДУ МИНИСТРОМ ТОРГОВЛИ СОЕДИНЕННОГО
КОРОЛЕВСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ
И МИНИСТРОМ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ СССР О ДАЛЬНЕЙШЕМ
ПРИМЕНЕНИИ ПРИНЦИПОВ ВРЕМЕННОГО ТОРГОВОГО
СОГЛАШЕНИЯ ОТ 16 ФЕВРАЛЯ 1934 Г.
(Лондон, 11 декабря 1975 года)
1. ПИСЬМО
МИНИСТРА ТОРГОВЛИ СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА
ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ НА ИМЯ МИНИСТРА
ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ СССР
Лондон
Господин Министр,
Имею честь подтвердить от имени Правительства Соединенного
Королевства Великобритании и Северной Ирландии, что принципы
Временного торгового соглашения между Великобританией и Союзом
Советских Социалистических Республик от 16 февраля 1934 года будут
применяться и впредь с тем, чтобы обеспечить сохранение ныне
действующих общих принципов экономических отношений в соответствии
с международными обязательствами обеих Сторон.
Искренне Ваш.
(Подпись)
11 декабря 1975 года
2. ПИСЬМО
МИНИСТРА ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ СССР НА ИМЯ
МИНИСТРА ТОРГОВЛИ СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА
ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ
Лондон
Господин Министр,
Имею честь подтвердить получение Вашего Письма от сего числа
следующего содержания:
"Имею честь подтвердить от имени Правительства Соединенного
Королевства Великобритании и Северной Ирландии, что принципы
Временного торгового соглашения между Великобританией и Союзом
Советских Социалистических Республик от 16 февраля 1934 года будут
применяться и впредь с тем, чтобы обеспечить сохранение ныне
действующих общих принципов экономических отношений в соответствии
с международными обязательствами обеих Сторон".
Имею честь сообщить Вам, что я принимаю к сведению
вышеизложенное.
Примите, Господин Министр, уверения в моем высоком к Вам
уважении.
(Подпись)
11 декабря 1975 года
|