СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
(Москва, 24 марта 1975 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и
Правительство Французской Республики,
придавая важное значение охране и улучшению окружающей
человека среды,
принимая во внимание, что экономическое и социальное развитие
с учетом интересов будущих поколений требует охраны и улучшения
окружающей человека среды уже в настоящее время,
с удовлетворением отмечая уже начатое сотрудничество в этой
области между обеими странами и желая придать ему еще более
широкий размах,
считая, что это сотрудничество взаимно выгодно и что для его
дальнейшего развития существуют реальные возможности,
будучи убежденны, что углубление сотрудничества в области
охраны окружающей среды будет способствовать дальнейшему развитию
отношений между обеими странами,
основываясь на Соглашении о научно-техническом и экономическом
сотрудничестве между Правительством Союза Советских
Социалистических Республик и Правительством Французской Республики
от 30 июня 1966 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут всемерно содействовать углублению сотрудничества
в области охраны окружающей среды и улучшению условий обитания
человека, которое будет осуществляться на основе полного равенства
и взаимной выгоды.
Статья 2
Конкретная тематика этого сотрудничества будет определяться
Сторонами совместно с учетом очередности разработки задач,
устанавливаемой в каждой стране в соответствии с национальными
программами.
Основные направления этого сотрудничества приведены в
прилагаемом к настоящему Соглашению Перечне, который может
уточняться и дополняться по взаимному согласованию между
Сторонами.
Статья 3
Разработка проектов годовых и перспективных программ
сотрудничества возлагается на смешанную рабочую группу,
составленную из высококвалифицированных специалистов, назначаемых
компетентными органами обеих стран, которая будет представлять их
на утверждение Смешанной советско-французской комиссии по
научно-техническому и экономическому сотрудничеству.
Смешанная советско-французская комиссия по научно-техническому
и экономическому сотрудничеству будет рассматривать и утверждать
конкретные программы сотрудничества, устанавливать очередность их
осуществления, определять учреждения и организации каждой Стороны,
ответственные за реализацию мероприятий по сотрудничеству и, в
случае необходимости, вносить предложения соответствующим
организациям обеих стран.
Статья 4
Смешанной рабочей группе поручается обеспечить исполнение
решений Смешанной советско-французской комиссии по
научно-техническому и экономическому сотрудничеству. В случае
необходимости она сможет создавать технические подгруппы,
призванные оказывать ей содействие в выполнении этой задачи.
Статья 5
Обмены делегациями специалистов в рамках настоящего Соглашения
будут осуществляться на условиях, установленных Смешанной
советско-французской комиссией по научно-техническому и
экономическому сотрудничеству.
Статья 6
Сотрудничество между Сторонами будет осуществляться в
следующих формах:
- обмен учеными, специалистами, а также делегациями в
ознакомительных, научных и учебных целях;
- организация двусторонних конференций, симпозиумов и
совещаний экспертов;
- обмен научно-технической документацией;
- осуществление совместных программ и проектов в области
фундаментальных и прикладных наук;
- другие формы сотрудничества, которые могут быть согласованы
в ходе осуществления настоящего Соглашения.
Статья 7
Исходя из целей и положений, определенных в предыдущих статьях
настоящего Соглашения, обе Стороны будут поощрять контакты между
заинтересованными в сотрудничестве организациями обеих стран, в
том числе заключение рабочих соглашений по выполнению конкретных
проектов и программ.
Статья 8
Настоящее Соглашение не должно толковаться как противоречащее
законодательству каждой Стороны, ранее заключенным соглашениям
между Сторонами, а также каким бы то ни было международным
обязательствам, принятым каждой из Сторон.
Статья 9
Каждая из Сторон уведомит нотой другую Сторону о выполнении
предусмотренных ее Конституцией процедур для вступления в силу
настоящего Соглашения. Соглашение вступает в силу со дня получения
последней из этих нот.
Настоящее Соглашение заключается на пять лет и возобновляется
по истечении этого срока, если ни одна из Сторон не заявит о своем
желании прекратить его действие. Оно может быть прекращено по
инициативе той или другой Стороны по истечении шести месяцев с
момента предупреждения.
Совершено в Москве 24 марта 1975 года в двух экземплярах,
каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
Приложение
ПЕРЕЧЕНЬ
ОСНОВНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ РАЗВИТИЯ СОТРУДНИЧЕСТВА
В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
1. Борьба с загрязнением атмосферного воздуха.
2. Защита водных ресурсов от загрязнения.
3. Очистка городских сточных вод и утилизация их осадков.
4. Проблема твердых отходов.
5. Предупреждение и борьба с загрязнением морских вод.
6. Проблема предупреждения загрязнений промышленными отходами
и обезвреживание промышленных газовых выбросов и сточных вод.
7. Борьба с шумом.
8. Охрана флоры, фауны и естественной среды.
9. Взаимодействие человека и окружающей среды.
10. Гигиенические проблемы.
|