ПРОТОКОЛ
К КОНСУЛЬСКОМУ ДОГОВОРУ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
ОТ 28 ФЕВРАЛЯ 1959 ГОДА
(Москва, 31 мая 1974 года)
Договаривающиеся Стороны, желая дополнить Консульский договор
между Союзом Советских Социалистических Республик и Австрийской
Республикой, подписанный в Москве 28 февраля 1959 года,
согласились о нижеследующем.
1. Поскольку это не противоречит законам и правилам
государства пребывания о районах, въезд в которые запрещается или
ограничивается по соображениям государственной безопасности,
консулу, должностным лицам консульской службы и сотрудникам
консульства разрешается свободно передвигаться в пределах
консульского округа для выполнения своих служебных обязанностей.
2. Консул и должностные лица консульской службы имеют право в
пределах своего консульского округа сноситься с любым гражданином
представляемого государства, посещать его, давать ему советы и
оказывать всяческое содействие, включая принятие мер для оказания
ему правовой помощи, когда это необходимо. Государство пребывания
никоим образом не ограничивает сношение гражданина представляемого
государства с консулом или должностным лицом консульской службы и
доступ его в консульство.
3. Компетентные органы государства пребывания уведомляют
консула или должностное лицо консульской службы об аресте или
лишении личной свободы в иной форме гражданина представляемого
государства с тем, чтобы консул смог принять необходимые меры по
защите прав и интересов этого гражданина, а также с тем, чтобы
такой гражданин смог воспользоваться консульской защитой. Такое
уведомление делается незамедлительно, но не позднее трех дней со
времени ареста или лишения личной свободы в иной форме.
4. Консул или должностное лицо консульской службы имеет право
снестись и посетить гражданина представляемого государства,
находящегося под арестом или лишенного личной свободы в иной
форме, в течение четырех дней после ареста или лишения личной
свободы.
Без ущерба для прав консула, предусмотренных Консульским
договором, консул все же должен воздержаться от каких-либо
действий в соответствии с настоящим пунктом, если такой гражданин
в присутствии консула и представителя соответствующих властей
государства пребывания откажется от этого в определенно выраженной
форме.
5. Права консула и должностных лиц консульской службы,
указанные в пункте 4 настоящего Протокола, посещать и сноситься с
гражданином представляемого государства, находящимся под арестом
или лишенным личной свободы в иной форме, предоставляются на
периодической основе.
6. Права консула, указанные в пунктах 4 и 5 настоящего
Протокола, осуществляются в соответствии с законами и правилами
государства пребывания; при этом имеется в виду, что упомянутые
законы и правила не должны аннулировать этих прав.
Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Консульского
договора между Союзом Советских Социалистических Республик и
Австрийской Республикой, подписанного в Москве 28 февраля
1959 года. Протокол подлежит ратификации и вступит в силу через
тридцать дней со дня обмена ратификационными грамотами, который
будет произведен в Вене.
Совершено в городе Москве 31 мая 1974 года в двух экземплярах,
каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|