Соглашение прекратило действие
- п. 2 ст. 28 Конвенции от 15.02.1994
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ
ИРЛАНДИИ ОБ УСТРАНЕНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ
АВИАТРАНСПОРТНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ И ИХ СЛУЖАЩИХ
(Лондон, 3 мая 1974 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и
Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной
Ирландии (именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами),
желая заключить Соглашение об устранении двойного
налогообложения на прибыли авиатранспортных предприятий и доходы
их сотрудников и служащих,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
В настоящем Соглашении термины "одно из Договаривающихся
государств" и "другое Договаривающееся государство" означают в
зависимости от контекста Союз Советских Социалистических Республик
или Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
Статья 2
Все прибыли, доходы и прибыли с отчуждаемого капитала
авиатранспортного предприятия одного из Договаривающихся
государств, полученные от предоставления услуг по авиационным
перевозкам и их продажи, а также от другой связанной с ними
деятельности, освобождаются в другом Договаривающемся государстве
от всех налогов этого государства, которые применяются или могут
быть введены на прибыли, доходы и прибыли с отчуждаемого капитала.
Статья 3
1. Жалованье, заработная плата и другое вознаграждение,
получаемые гражданами СССР за их работу в советском
авиатранспортном предприятии в качестве сотрудников или служащих,
назначенных в Соединенное Королевство Великобритании и Северной
Ирландии, освобождаются в Соединенном Королевстве от налога на
доходы и от любого другого налогообложения, которое применяется
или может быть введено на доходы.
2. Жалованье, заработная плата и другое вознаграждение,
получаемые британскими подданными за их работу в авиатранспортном
предприятии Соединенного Королевства в качестве сотрудников или
служащих, назначенных в Союз Советских Социалистических Республик,
освобождаются в СССР от налога на доходы и от любого другого
налогообложения, которое применяется или может быть введено на
доходы.
Статья 4
Каждая из Договаривающихся Сторон уведомит другую
Договаривающуюся Сторону в письменной форме по дипломатическим
каналам о выполнении процедур, необходимых в соответствии с ее
законами для вступления в силу этого Соглашения. Настоящее
Соглашение вступит в силу с даты последнего уведомления и будет
действовать в отношении полученных прибылей, доходов и прибылей с
отчуждаемого капитала начиная с 1 апреля 1974 года.
Статья 5
Настоящее Соглашение будет действовать в течение
неопределенного срока, однако каждая Договаривающаяся Сторона
может до 30 июня любого календарного года после 1978 года
уведомить другую Договаривающуюся Сторону о его прекращении, и в
этом случае настоящее Соглашение прекратит свое действие в
отношении прибылей, доходов и прибылей с отчуждаемого капитала
начиная с 1 января календарного года, следующего за годом, в
котором было сделано это уведомление.
В подтверждение вышеизложенного, нижеподписавшиеся, должным
образом уполномоченные на то своими соответствующими
Правительствами, подписали настоящее Соглашение.
Совершено в Лондоне 3 мая 1974 года в двух экземплярах, каждый
на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
(Подписи)
|