ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И РЕСПУБЛИКОЙ ЧАД
(Москва, 22 июня 1967 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и
Правительство Республики Чад, желая развивать и укреплять в духе
дружбы и взаимопонимания торговые отношения между обеими странами
на основе равенства и взаимной выгоды, договорились о
нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны взаимно предоставляют друг другу
режим наиболее благоприятствуемой нации во всех вопросах,
относящихся к торговле между обеими странами:
Постановления первого абзаца настоящей статьи не
распространяются:
а) на товары, импортируемые из СССР, но происходящие из
территории таких третьих государств, которым не предоставлен режим
наиболее благоприятствуемой нации в Республике Чад, а также на
товары, импортируемые из Республики Чад, но происходящие из
территории таких третьих государств, которым не предоставлен режим
наиболее благоприятствуемой нации в СССР;
б) на преимущества, которые любая из Договаривающихся Сторон
предоставила или предоставит в будущем соседним с ней странам в
целях облегчения приграничной торговли;
в) на преимущества, вытекающие из таможенного союза,
заключенного или могущего быть заключенным в будущем одной из
Договаривающихся Сторон.
Статья 2
Экспорт товаров из СССР в Республику Чад и из Республики Чад в
СССР будет производиться на основе Списков "А" и "Б", приложенных
к настоящему Соглашению.
Изменения, касающиеся товаров, содержащихся в Списках "А" и
"Б", а также включение в них новых товаров, могут производиться по
взаимному согласию Договаривающихся Сторон.
Компетентные органы обеих Договаривающихся Сторон будут
беспрепятственно выдавать импортные и экспортные лицензии на
товары, упомянутые в Списках "А" и "Б".
Статья 3
Постановления статьи 2 не затрагивают прав советских
внешнеторговых организаций и физических и юридических лиц
Республики Чад заключать между собой, с соблюдением действующих в
обеих странах правил об импорте, экспорте и валютном контроле,
коммерческие сделки на импорт или экспорт товаров, не включенных в
Списки, указанные в статье 2.
Компетентные органы обеих Сторон будут рассматривать в духе
подлинного сотрудничества соответствующие запросы относительно
импорта и экспорта товаров по сделкам, предусмотренным в настоящей
статье.
Статья 4
Импорт и экспорт товаров, указанных в статьях 2 и 3, будет
осуществляться в соответствии с действующими в СССР и Республике
Чад законами и правилами в отношении импорта, экспорта и валютного
контроля на основе контрактов, заключаемых между советскими
внешнеторговыми организациями, с одной стороны, и физическими и
юридическими лицами Республики Чад, с другой стороны.
Статья 5
Обе Стороны примут меры к тому, чтобы цены на товары,
поставляемые по настоящему Соглашению, устанавливались на базе
мировых цен, то есть цен основных рынков по соответствующим
товарам.
Статья 6
Платежи по товарообороту, осуществляемому по настоящему
Соглашению, и другие платежи, допускаемые в соответствии с
действующими в СССР и в Республике Чад законами и правилами по
валютному контролю, будут производиться в свободно конвертируемой
валюте.
Статья 7
Обе Договаривающиеся Стороны будут прилагать все усилия к
тому, чтобы способствовать развитию транзитной торговли, в которой
заинтересованы обе страны, через свои соответствующие территории в
соответствии с законами и правилами, действующими в каждой стране
в отношении транзита.
Статья 8
Представители компетентных органов обеих Сторон будут, по
взаимной договоренности, встречаться для проверки выполнения
настоящего Соглашения и выработки, в случае необходимости,
соответствующих рекомендаций.
Статья 9
По истечении срока действия настоящего Соглашения его
постановления будут применяться ко всем контрактам, заключенным в
период его действия и не исполненным к моменту истечения срока
действия Соглашения.
Статья 10
Настоящее Соглашение заключено сроком на 1 год. Оно будет
возобновляться из года в год с молчаливого согласия Сторон, пока
одна из них не денонсирует его с предупреждением за три месяца до
истечения срока действия Соглашения.
Соглашение вступит в силу окончательно после обмена
ратификационными грамотами, который состоится в Форт-Лами;
Договаривающиеся Стороны условились, однако, что до ратификации в
соответствии с конституционной процедурой каждой страны Соглашение
вступит в силу временно с даты его подписания.
Совершено в Москве 22 июня 1967 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Приложение
к Торговому соглашению
между СССР и Республикой Чад
от 22 июня 1967 года
СПИСОК "А"
ТОВАРОВ ДЛЯ ЭКСПОРТА ИЗ СССР В РЕСПУБЛИКУ ЧАД
Машины и оборудование:
в том числе:
тракторы, сельскохозяйственные машины и инвентарь,
автомобили, самолеты и вертолеты, дорожно-строительное
оборудование, подъемно - транспортное оборудование,
энергетическое и электротехническое оборудование,
оборудование пищевой промышленности, станки
металлорежущие, насосы, приборы, инструменты и другие
машины и оборудование и запасные части к ним
Прокат черных металлов
Прокат цветных металлов
Кабельные изделия
Цемент
Асбест
Стекло оконное
Ткани хлопчатобумажные и штапельные
Нитки хлопчатобумажные
Бумага и картон
Химические товары
Автомобильные покрышки и камеры
Сахар
Молоко сгущенное
Консервы фруктовые и овощные
Икра
Ликеро-водочные изделия
Спички
Мыло хозяйственное и туалетное
Медикаменты и медицинское оборудование
Швейные машины
Мотоциклы, мотороллеры
Велосипеды
Фото- и киноаппаратура
Часы
Радиоприемники
Посуда металлическая, фарфоровая, фаянсовая
Спортивные товары
Произведения печати, кинофильмы, грампластинки и филателия
Прочие товары
(Подписи)
Приложение
к Торговому соглашению
между СССР и Республикой Чад
от 22 июня 1967 года
СПИСОК "Б"
ТОВАРОВ ДЛЯ ЭКСПОРТА ИЗ РЕСПУБЛИКИ ЧАД В СССР
Хлопок
Арахис
Финики
Гуммиарабик
Кожсырье мелкое
Кожсырье крупное
Животные для зоопарков
Кустарно-художественные изделия
Произведения печати, кинофильмы, грампластинки и филателия
Прочие товары
(Подписи)
|