Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

 

 

ОБМЕН ПИСЬМАМИ МЕЖДУ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ СССР ВО ФРАНЦИИ И ГЕНЕРАЛЬНЫМ СЕКРЕТАРЕМ МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФРАНЦИИ О ВЗАИМНОМ ОСВОБОЖДЕНИИ ОТ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ ОТ ПРОДАЖИ ИЛИ ПЕРЕДАЧИ ЛИЦЕНЗИЙ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАТЕНТОВ НА ИЗОБРЕТЕНИЯ, А ТАКЖЕ ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ (СОСТОЯЛСЯ В Г. ПАРИЖЕ 14.03.1967)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                             ОБМЕН ПИСЬМАМИ
              МЕЖДУ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ СССР
            ВО ФРАНЦИИ И ГЕНЕРАЛЬНЫМ СЕКРЕТАРЕМ МИНИСТЕРСТВА
           ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФРАНЦИИ О ВЗАИМНОМ ОСВОБОЖДЕНИИ ОТ
           НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ ОТ ПРОДАЖИ ИЛИ ПЕРЕДАЧИ ЛИЦЕНЗИЙ
               НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАТЕНТОВ НА ИЗОБРЕТЕНИЯ,
                  А ТАКЖЕ ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ ПРОМЫШЛЕННОЙ
                             СОБСТВЕННОСТИ

                               1. ПИСЬМО
                ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО И ПОЛНОМОЧНОГО ПОСЛА СССР
               НА ИМЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ МИНИСТЕРСТВА
                        ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФРАНЦИИ

                                                                Париж

       Господин Генеральный секретарь,
       Стремясь развивать  сотрудничество  между   Союзом   Советских
   Социалистических  Республик  и  Французской  Республикой в области
   промышленной собственности,  имею честь предложить Вам не  взимать
   начиная с 1 января 1966 года подоходные налоги и налоги с оборота,
   которые установлены,  а также налоги такого же рода, которые могут
   быть  введены  дополнительно  или  которые  могут  их  заменить  в
   отношении сумм, выплачиваемых в качестве вознаграждений за продажу
   или  передачу  лицензий  на использование патентов на изобретения,
   фабричных  и  торговых  марок,  знаков  обслуживания,  чертежей  и
   моделей.  Это  освобождение от налогов относится,  в частности,  к
   вознаграждениям,  получаемым за использование процессов и  методов
   производства   и   за   использование   промышленного  и  научного
   оборудования,  а также в качестве  вознаграждения  за  техническую
   помощь, связанную с такой продажей или передачей.
       Предоставляемое таким образом освобождение  от  налогов  будет
   распространяться  независимо от того,  производится ли платеж один
   раз или несколько раз:
       в СССР,  на любые платежи советских внешнеторговых организаций
   физическим или юридическим лицам, имеющим свое местожительство или
   местонахождение во Франции, и
       во Франции,  на любые платежи физических или юридических  лиц,
   имеющих  свое  местожительство  или  местонахождение  во  Франции,
   советским внешнеторговым организациям.
       Я буду  Вам  признателен,  если  Вы   подтвердите,   что   это
   предложение встретило одобрение  Французского  Правительства.  При
   утвердительном  ответе  имеем  честь  предложить,  чтобы настоящее
   Письмо  и  ответ  Вашего  Превосходительства  рассматривались  как
   закрепляющие  договоренность,  достигнутую  в  этом  вопросе между
   Правительством  Союза  Советских  Социалистических   Республик   и
   Правительством Французской Республики. Эта договоренность могла бы
   войти в  силу  с  первого  числа  месяца,  следующего  за  обменом
   уведомлениями,  подтверждающими,  что  надлежащие  конституционные
   процедуры были выполнены с этой целью в обоих государствах <*>.
       --------------------------------
       <*>  Соглашение и поправки к нему,  согласованные путем обмена
   нотами  от  22  августа  и 16  октября  1967  г.,  вступили в силу
   1 февраля 1968 г.

       Примите, господин   Генеральный  секретарь,  уверения  в  моем
   весьма высоком уважении.

                                                            (Подпись)
                                                   14 марта 1967 года






                               2. ПИСЬМО
                  ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ МИНИСТЕРСТВА
              ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФРАНЦИИ НА ИМЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО
                  И ПОЛНОМОЧНОГО ПОСЛА СССР ВО ФРАНЦИИ

                                                                Париж

       Господин посол,
       В Письме   от   сего   числа   Вы   соизволили   сообщить  мне
   нижеследующее:
       "Стремясь развивать  сотрудничество  между  Союзом   Советских
   Социалистических  Республик  и  Французской  Республикой в области
   промышленной собственности,  имею честь предложить Вам не  взимать
   начиная с 1 января 1966 года подоходные налоги и налоги с оборота,
   которые установлены,  а также налоги такого же рода, которые могут
   быть  введены  дополнительно  или  которые  могут  их заменить,  в
   отношении сумм, выплачиваемых в качестве вознаграждений за продажу
   или  передачу  лицензий  на использование патентов на изобретения,
   фабричных  и  торговых  марок,  знаков  обслуживания,  чертежей  и
   моделей.  Это  освобождение от налогов относится,  в частности,  к
   вознаграждениям,  получаемым за использование процессов и  методов
   производства   и   за   использование   промышленного  и  научного
   оборудования,  а также в качестве  вознаграждения  за  техническую
   помощь, связанную с такой продажей или передачей.
       Предоставляемое таким образом освобождение  от  налогов  будет
   распространяться  независимо от того,  производится ли платеж один
   раз или несколько раз:
       в СССР,  на любые платежи советских внешнеторговых организаций
   физическим или юридическим лицам, имеющим свое местожительство или
   местонахождение во Франции, и
       во Франции,  на любые платежи физических или юридических  лиц,
   имеющих  свое  местожительство  или  местонахождение  во  Франции,
   советским внешнеторговым организациям.
       Я буду   Вам   признателен,   если  Вы  подтвердите,  что  это
   предложение встретило одобрение  Французского  Правительства.  При
   утвердительном  ответе  имеем  честь  предложить,  чтобы настоящее
   Письмо  и  ответ  Вашего  Превосходительства  рассматривались  как
   закрепляющие  договоренность,  достигнутую  в  этом  вопросе между
   Правительством  Союза  Советских  Социалистических   Республик   и
   Правительством Французской Республики. Эта договоренность могла бы
   войти в  силу  с  первого  числа  месяца,  следующего  за  обменом
   уведомлениями,  подтверждающими,  что  надлежащие  конституционные
   процедуры были выполнены с этой целью в обоих государствах".
       Имею честь  уведомить Ваше Превосходительство о согласии моего
   Правительства с вышеизложенным.
       Примите, Господин посол, уверения в моем совершенном уважении.

                                                            (Подпись)
                                                   14 марта 1967 года



<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru


Сайт управляется системой uCoz