СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ БОЛГАРИИ,
РЕВОЛЮЦИОННЫМ РАБОЧЕ-КРЕСТЬЯНСКИМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РУМЫНСКОЙ
НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О
СТРОИТЕЛЬСТВЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ УЗЛОВОЙ
ПОДСТАНЦИИ 400/220 КВ В РАЙОНЕ
МУКАЧЕВО (СССР)
(Москва, 24 июня 1963 года)
Правительство Народной Республики Болгарии, Революционное
Рабоче-Крестьянское Правительство Венгерской Народной Республики,
Правительство Румынской Народной Республики, Правительство Союза
Советских Социалистических Республик и Правительство Чехословацкой
Социалистической Республики в целях соединения энергетических
систем НРБ, ВНР, РНР, СССР (Западно-Украинской объединенной
энергетической системы) и ЧССР для взаимно выгодного использования
всех технико-экономических преимуществ, вытекающих из соединения и
параллельной работы энергетических систем, в частности для
создания общего резерва мощности и улучшения плановых поставок
электроэнергии, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Советские организации в 1962 г. - III квартале 1964 г.
выполнят за свой счет проектные работы, осуществят поставки
оборудования и материалов, а также строительство на территории
СССР и ввод в эксплуатацию узловой подстанции 400/220 кВ в
Мукачево для соединения линий электропередачи напряжением 400 кВ
Лудуш (РНР) - Мукачево (СССР) - Лемешаны (ЧССР) и напряжением
220 кВ Мукачево (СССР) - Шайосэгед (ВНР), а также через Румынскую
энергетическую систему Крайова (РНР) - Бойчиновцы (НРБ).
При проектировании и строительстве подстанции в Мукачево будут
учитываться рекомендации, предусмотренные в "Технико-экономическом
докладе о соединении энергосистем ВНР, РНР, ЧССР и Западно -
Украинской энергосистемы СССР на подстанции Мукачево",
утвержденном на VIII заседании Постоянной комиссии Совета
Экономической Взаимопомощи по электроэнергии в марте 1960 г.
Техническая характеристика подстанции Мукачево будет определена
проектным заданием.
В случае необходимости будут производиться поставки в СССР не
изготавливаемых советскими организациями приборов и оборудования,
требующихся для строительства подстанции в Мукачево и для
соединения на этой подстанции энергетических систем
Договаривающихся Сторон.
Указанные поставки будут осуществляться по соответствующим
двусторонним контрактам, заключаемым соответствующими
организациями Сторон, с оплатой поставок по действующим между
Договаривающимися Сторонами торговым соглашениям.
Подстанция в Мукачево 400/220 кВ, построенная за счет
советских организаций, будет являться собственностью СССР.
Статья 2
НРБ, ВНР, РНР и ЧССР будут поровну оплачивать Советскому Союзу
4/5 производимых советскими организациями ежегодных расходов по
эксплуатации подстанции 400/220 кВ в Мукачево в той ее части,
которая служит для соединения энергетических систем
Договаривающихся Сторон.
Оплата указанных долевых расходов будет производиться в
соответствии с торговыми соглашениями, заключенными между СССР и
каждой из упомянутых стран.
Расходы по эксплуатации будут складываться из:
а) амортизационных отчислений, расходов по текущему ремонту,
стоимости эксплуатационных материалов, потерь холостого хода в
автотрансформаторе и расходов по содержанию персонала, всего в
размере 8,3% от балансовой стоимости сооружений открытого
распределительного устройства 400 кВ (ОРУ-400 кВ) и расширения
ОРУ-220 кВ и связанных с ними вспомогательных, производственных и
хозяйственных сооружений и устройств подстанции в Мукачево;
б) начислений в размере 2% от остаточной балансовой стоимости
подстанции.
Суммы долевых ежегодных взносов по эксплуатационным расходам
будут определяться советскими организациями в соответствии с
положениями пунктов "а" и "б" настоящей статьи.
Статья 3
Балансовая стоимость подстанции в Мукачево будет определена
компетентными организациями Договаривающихся Сторон предварительно
на основе проекта подстанции с последующим уточнением по
фактическим затратам с применением внешнеторговых цен, принятых в
торговле между странами - членами СЭВ, и зафиксирована в
специальном протоколе.
В этом же протоколе будут зафиксированы указанные в статье 2
настоящего Соглашения суммы ежегодных долевых взносов.
Если по мере развития энергетических систем Договаривающихся
Сторон изменится состав оборудования подстанции в Мукачево, то ее
балансовая стоимость будет пересчитана и зафиксирована в
протоколе.
В случае, если примененные при расчете внешнеторговые цены в
дальнейшем изменятся на 10 или более процентов в ту или другую
сторону, балансовая стоимость подстанции будет соответственно
пересмотрена по требованию одной или нескольких Договаривающихся
Сторон и зафиксирована в очередном протоколе.
При изменении балансовой стоимости подстанции в Мукачево
соответственно будут изменяться суммы ежегодных долевых взносов и
фиксироваться в указанных протоколах.
Статья 4
Положения статей 2 и 3 настоящего Соглашения являются
временными и будут уточнены специальным протоколом в соответствии
с решениями, которые будут приняты в течение двенадцати месяцев с
даты подписания настоящего Соглашения по согласованию между
уполномоченными органами Договаривающихся Сторон для расчетов по
эксплуатации подстанции 400/220 кВ в Мукачево; изменения положений
статей 2 и 3 Соглашения будут иметь обратную силу.
Статья 5
Учет электроэнергии как поставляемой по двусторонним
соглашениям, так и получаемой по взаимному многостороннему обмену
резервами мощности будет производиться по регистрирующим
измерительным приборам на подстанции в Мукачево и с использованием
при этом данных измерений соответствующих измерительных пунктов
других Договаривающихся Сторон.
Данные учета электроэнергии передаются соответствующими
советскими организациями компетентным организациям
Договаривающихся Сторон и Центральному диспетчерскому управлению
(ЦДУ) в объеме и сроки по согласованию Сторон.
Статья 6
Эксплуатация подстанции в Мукачево будет осуществляться
оперативным и ремонтным персоналом советских организаций в
соответствии с "Правилами технической эксплуатации электрических
станций и сетей", действующими в СССР.
В вопросах, связанных с параллельной работой на подстанции в
Мукачево, диспетчер Западно-Украинской объединенной энергетической
системы СССР будет руководствоваться и инструкциями ЦДУ.
Статья 7
Проектные работы для подстанции в Мукачево будут выполнены
советскими организациями в две стадии:
а) проектное задание;
б) рабочие чертежи.
При этом проектные работы по релейной защите, связи и другим
межсистемным устройствам на территории каждой из Договаривающихся
Сторон будут выполняться соответствующими организациями этих
Сторон.
В ходе выполнения проектных работ по подстанции в Мукачево,
предусмотренных настоящим Соглашением, по договоренности Сторон
могут быть командированы специалисты соответствующих стран для
согласования отдельных технических вопросов и консультаций.
Статья 8
Компетентные организации Договаривающихся Сторон будут
заключать на выполнение обязательств, предусмотренных настоящим
Соглашением, соответствующие контракты.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и
будет действовать в течение 20 лет.
Если в период действия настоящего Соглашения возникнет
необходимость каких-либо изменений или дополнений Соглашения,
Договаривающиеся Стороны заключат соответствующее дополнительное
соглашение.
Совершено в Москве 24 июня 1963 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Заверенные копии будут разосланы
Советской Стороной всем другим Договаривающимся Сторонам.
(Подписи)
|