[неофициальный перевод]
МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА
КОНВЕНЦИЯ N 101
ОБ ОПЛАЧИВАЕМЫХ ОТПУСКАХ В СЕЛЬСКОМ ХОЗЯЙСТВЕ
(Женева, 26 июня 1952 года)
Генеральная конференция Международной организации труда,
созванная в Женеве Административным советом Международного
бюро труда и собравшаяся 4 июня 1952 года на свою тридцать пятую
сессию,
постановив принять ряд предложений об оплачиваемых отпусках в
сельском хозяйстве, что является четвертым пунктом повестки дня
сессии,
решив придать этим предложениям форму международной конвенции,
принимает сего двадцать шестого дня июня месяца тысяча
девятьсот пятьдесят второго года нижеследующую Конвенцию, которая
будет именоваться Конвенцией 1952 года об оплачиваемых отпусках в
сельском хозяйстве:
Статья 1
Трудящимся, работающим по найму на сельскохозяйственных
предприятиях и в смежных профессиях предоставляется ежегодный
оплачиваемый отпуск после определенного периода непрерывной работы
у одного и того же предпринимателя.
Статья 2
1. Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую
Конвенцию, свободен решать, каким способом обеспечивается
предоставление оплачиваемых отпусков в сельском хозяйстве.
2. Предоставление оплачиваемых отпусков в сельском хозяйстве
может обеспечиваться в надлежащем случае посредством коллективных
договоров или путем возложения задачи их регулирования на
специальные органы.
3. Во всех случаях, когда способ обеспечения оплачиваемых
отпусков в сельском хозяйстве это позволяет:
a) проводится тщательная предварительная консультация с
наиболее представительными соответствующими организациями
предпринимателей и трудящихся, где таковые существуют, и с любыми
другими лицами, обладающими специальной квалификацией в силу своей
профессии или функций, к которым компетентный орган власти сочтет
целесообразным обратиться;
b) соответствующие предприниматели и трудящиеся принимают
участие в регулировании оплачиваемых отпусков или привлекаются к
консультациям или имеют право изложить свое мнение по этому
вопросу в такой форме и в такой степени, как это может быть
определено законодательством страны, но во всяком случае на основе
полного равенства.
Статья 3
Требуемый минимальный стаж непрерывной работы и минимальная
продолжительность ежегодного оплачиваемого отпуска определяются
законодательством страны, коллективными договорами, арбитражными
решениями или специальными органами, которым поручено
регулирование оплачиваемых отпусков в сельском хозяйстве, или
любым другим способом, утвержденным компетентным органом власти.
Статья 4
1. Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую
Конвенцию, имеет право после консультации с наиболее
представительными соответствующими организациями предпринимателей
и трудящихся, где таковые существуют, определять предприятия, виды
деятельности и категории лиц, упомянутые в статье 1, к которым
применяются положения Конвенции.
2. Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую
Конвенцию, может исключить из сферы применения всех или некоторых
положений Конвенции категории лиц, к которым эти положения не
применимы в силу условий их занятости, например членов семьи
сельского хозяина, работающих у последнего.
Статья 5
В надлежащих случаях предусматриваются, в соответствии с
процедурой, установленной для регулирования оплачиваемых отпусков
в сельском хозяйстве:
a) более благоприятный режим для подростков, включая учеников,
в тех случаях, когда ежегодный оплачиваемый отпуск,
предоставляемый взрослым трудящимся, не считается достаточным для
подростков;
b) увеличение продолжительности ежегодного оплачиваемого
отпуска в зависимости от стажа работы;
c) пропорциональный проработанному времени отпуск или выплата
компенсации вместо него, если стаж непрерывной работы трудящегося
является недостаточным для приобретения им права на ежегодный
оплачиваемый отпуск, но превышает минимальный период, определяемый
в соответствии с установленной процедурой;
d) исключение из ежегодного оплачиваемого отпуска официальных
или установленных обычаем праздников, еженедельных дней отдыха и в
определенной в соответствии с установленной процедурой степени
временных перерывов в работе, вызванных заболеванием или
несчастным случаем.
Статья 6
Ежегодный оплачиваемый отпуск может быть разбит на части в
пределах, определяемых законодательством страны, коллективными
договорами, арбитражными решениями или особыми органами, ведающими
регулированием оплачиваемых отпусков в сельском хозяйстве, или
любым иным образом, утвержденным компетентным органом власти.
Статья 7
1. Каждое лицо, пользующееся отпуском в силу настоящей
Конвенции, получает за весь период указанного отпуска
вознаграждение не ниже его обычной заработной платы или такое
вознаграждение, которое может быть предписано в соответствии с
пунктами 2 и 3 настоящей статьи.
2. Вознаграждение, выплачиваемое за отпускной период,
исчисляется согласно предписаниям законодательства страны,
коллективных договоров, арбитражных решений или постановлений
особых органов, ведающих регулированием оплачиваемых отпусков в
сельском хозяйстве, или любым другим способом, утвержденным
компетентным органом власти.
3. В том случае, если в вознаграждение пользующегося отпуском
лица включается вознаграждение натурой, ему может быть выплачена
за время отпуска денежная сумма, эквивалентная вознаграждению в
натуральной форме.
Статья 8
Всякое соглашение об отказе от права на ежегодный оплачиваемый
отпуск или о неиспользовании такого отпуска считается
недействительным.
Статья 9
Лицо, уволенное по причине иной, чем совершение им проступка,
до того, как оно использовало полагающийся ему отпуск, получает за
каждый день отпуска, на который оно имеет право в силу настоящей
Конвенции, вознаграждение, предусмотренное в статье 7.
Статья 10
Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию,
обязуется поддерживать соответствующую систему инспекции и
контроля для обеспечения применения положений Конвенции или
удостовериться в том, что такая система поддерживается.
Статья 11
Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию,
ежегодно направляет Международному бюро труда общий отчет о
способах применения положений Конвенции, содержащий краткие
сводные данные о видах деятельности, категориях и приблизительной
численности трудящихся, к которым применяются положения Конвенции,
о продолжительности предоставляемых отпусков и в надлежащем случае
о других наиболее важных мероприятиях, относящихся к оплачиваемым
отпускам в сельском хозяйстве.
Статья 12
Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции
направляются Генеральному директору Международного бюро труда для
регистрации.
Статья 13
1. Настоящая Конвенция связывает только тех членов
Международной организации труда, чьи документы о ратификации
зарегистрированы Генеральным директором.
2. Она вступает в силу через двенадцать месяцев после того,
как Генеральный директор зарегистрирует документы о ратификации
двух членов Организации.
3. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в
отношении каждого члена Организации через двенадцать месяцев после
даты регистрации его документа о ратификации.
Статья 14
1. Заявления, направляемые Генеральному директору
Международного бюро труда в соответствии с пунктом 2 статьи 35
Устава Международной организации труда, содержат указания
относительно:
a) территорий, в отношении которых данный член Организации
обязуется применять положения Конвенции без изменений;
b) территорий, в отношении которых он обязуется применять
положения Конвенции с изменениями, и деталей этих изменений;
c) территорий, на которых Конвенция не будет применяться, и в
этом случае - причин, по которым она не будет применяться;
d) территорий, в отношении которых он резервирует свое решение
впредь до дальнейшего рассмотрения положения.
2. Обязательства, упомянутые в подпунктах "a" и "b" пункта 1
настоящей статьи, считаются неотъемлемой частью ратификации и
влекут за собой одинаковые с ней последствия.
3. Любой член Организации может посредством нового заявления
отказаться от всех или от части оговорок, содержащихся в его
предыдущем заявлении в силу подпунктов "b", "c" и "d" пункта 1
настоящей статьи.
4. Любой член Организации может в периоды, в течение которых
настоящая Конвенция может быть денонсирована в соответствии с
положениями статьи 16, направить Генеральному директору новое
заявление, изменяющее в любом другом отношении условия любого
предыдущего заявления и сообщающее о существующем положении на
определенных территориях.
Статья 15
1. Заявления, направляемые Генеральному директору
Международного бюро труда в соответствии с пунктами 4 и 5
статьи 35 Устава Международной организации труда, указывают, будут
ли положения Конвенции применяться на данной территории с
изменениями или без изменений; если в заявлении указывается, что
положения Конвенции будут применяться с изменениями, в нем
уточняются, в чем именно состоят эти изменения.
2. Соответствующие член или члены Организации или
международная власть могут в любое время посредством нового
заявления отказаться полностью или частично от права ссылаться на
изменения, оговоренные в каком-либо предыдущем заявлении.
3. Соответствующие член или члены Организации или
международная власть в периоды, когда Конвенция может быть
денонсирована в соответствии с положениями статьи 16, могут
направить Генеральному директору новое заявление, изменяющее в
любом другом отношении условия любого предыдущего заявления и
сообщающее о существующем положении в отношении применения этой
Конвенции.
Статья 16
1. Любой член Организации, ратифицировавший настоящую
Конвенцию, может по истечении десятилетнего периода с момента ее
первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством
акта о денонсации, направленного Генеральному директору
Международного бюро труда и зарегистрированного им. Денонсация
вступает в силу через год после регистрации акта о денонсации.
2. Каждый член Организации, ратифицировавший настоящую
Конвенцию, который в годичный срок по истечении упомянутого в
предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользуется своим
правом на денонсацию, предусматриваемым в настоящей статье, будет
связан на следующий период в десять лет и впоследствии сможет
денонсировать настоящую Конвенцию по истечении каждого
десятилетнего периода в порядке, установленном в настоящей статье.
Статья 17
1. Генеральный директор Международного бюро труда извещает
всех членов Международной организации труда о регистрации всех
документов о ратификации, заявлений и актов о денонсации,
полученных им от членов Организации.
2. Извещая членов Организации о регистрации полученного им
второго документа о ратификации, Генеральный директор обращает их
внимание на дату вступления Конвенции в силу.
Статья 18
Генеральный директор Международного бюро труда направляет
Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для
регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации
Объединенных Наций полные сведения относительно всех документов о
ратификации, заявлений и актов о денонсации, зарегистрированных им
в соответствии с положениями предыдущих статей.
Статья 19
Каждый раз, когда Административный совет Международного бюро
труда считает это необходимым, он представляет Генеральной
конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает,
следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном
или частичном пересмотре.
Статья 20
1. В случае, если Конференция примет новую конвенцию,
полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и
если в новой конвенции не предусмотрено обратное, то:
a) ратификация каким-либо членом Организации новой,
пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически,
независимо от положений статьи 16, немедленную денонсацию
настоящей Конвенции, при условии что новая, пересматривающая
конвенция вступила в силу;
b) начиная с даты вступления в силу новой, пересматривающей
конвенции настоящая Конвенция закрыта для ратификации ее членами
Организации.
2. Настоящая Конвенция остается во всяком случае в силе по
форме и содержанию в отношении тех членов Организации, которые ее
ратифицировали, но не ратифицировали новую, пересматривающую
конвенцию.
Статья 21
Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют
одинаковую силу.
СПИСОК РАТИФИКАЦИЙ
КОНВЕНЦИИ N 101 МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА
"ОБ ОПЛАЧИВАЕМЫХ ОТПУСКАХ В СЕЛЬСКОМ ХОЗЯЙСТВЕ"
(ЖЕНЕВА, 26 ИЮНЯ 1952 ГОДА)
(по состоянию на 31 декабря 2001 года)
------------------------------T-------------------T--------------¬
¦ Государство ¦ Дата ¦ Дата ¦
¦ ¦регистрации грамоты¦ денонсации ¦
¦ ¦ о ратификации ¦ ¦
+-----------------------------+-------------------+--------------+
¦Австрия ¦ 14.06.1954 ¦ ¦
¦Алжир ¦ 19.10.1962 ¦ ¦
¦Антигуа и Барбуда ¦ 02.02.1983 ¦ ¦
¦Барбадос ¦ 08.05.1967 ¦ ¦
¦Белиз ¦ 15.12.1983 ¦ ¦
¦Бельгия ¦ 20.03.1954 ¦ ¦
¦Бразилия ¦ 25.04.1957 ¦23.09.1998 <*>¦
¦Буркина-Фасо ¦ 30.06.1969 ¦12.07.1974 <*>¦
¦Бурунди ¦ 30.07.1971 ¦ ¦
¦Венгрия ¦ 08.06.1956 ¦19.08.1998 <*>¦
¦Габон ¦ 13.06.1961 ¦ ¦
¦Гватемала ¦ 04.08.1961 ¦ ¦
¦Германия ¦ 05.01.1955 ¦01.10.1975 <*>¦
¦Джибути ¦ 03.08.1978 ¦ ¦
¦Египет ¦ 09.04.1956 ¦ ¦
¦Израиль ¦ 14.07.1953 ¦ ¦
¦Испания ¦ 05.05.1971 ¦ ¦
¦Италия ¦ 08.06.1956 ¦28.07.1981 <*>¦
¦Камерун ¦ 25.05.1970 ¦07.08.1973 <*>¦
¦Китай (Специальный ¦ ¦ ¦
¦ Административный район ¦ ¦ ¦
¦ Гонконг) ¦ 01.07.1997 <**>¦ ¦
¦Колумбия ¦ 04.03.1969 ¦ ¦
¦Коморские Острова ¦ 23.10.1978 ¦ ¦
¦Коста-Рика ¦ 25.09.1984 ¦ ¦
¦Куба ¦ 07.09.1954 ¦ ¦
¦Мавритания ¦ 08.11.1963 ¦ ¦
¦Мадагаскар ¦ 10.08.1962 ¦08.02.1972 <*>¦
¦Марокко ¦ 14.10.1960 ¦ ¦
¦Нидерланды ¦ 27.11.1958 ¦ ¦
¦Новая Зеландия ¦ 24.07.1953 ¦ ¦
¦Норвегия ¦ 30.09.1954 ¦22.06.1973 <*>¦
¦Танзания - Танганьика ¦ 30.01.1962 ¦ ¦
¦Парагвай ¦ 21.03.1966 ¦ ¦
¦Перу ¦ 01.02.1960 ¦ ¦
¦Польша ¦ 08.10.1956 ¦ ¦
¦Свазиленд ¦ 05.06.1981 ¦ ¦
¦Сенегал ¦ 22.10.1962 ¦ ¦
¦Сент-Винсент и Гренадины ¦ 21.10.1998 ¦ ¦
¦Сент-Люсия ¦ 14.05.1980 ¦ ¦
¦Сирийская Арабская Республика¦ 26.07.1960 ¦ ¦
¦Соединенное Королевство ¦ 25.06.1956 ¦16.08.1994 ¦
¦Суринам ¦ 15.06.1976 ¦ ¦
¦Сьерра-Леоне ¦ 15.06.1961 ¦ ¦
¦Уругвай ¦ 18.03.1954 ¦02.06.1977 <*>¦
¦Франция ¦ 29.03.1954 ¦ ¦
¦Центральноафриканская ¦ ¦ ¦
¦ Республика ¦ 09.06.1964 ¦ ¦
¦Швеция ¦ 12.08.1953 ¦07.06.1978 <*>¦
¦Эквадор ¦ 03.10.1969 ¦ ¦
+-----------------------------+-------------------+--------------+
¦Общее количество ратификаций: 46 ¦
L-----------------------------------------------------------------
--------------------------------
<*> Конвенция денонсирована в результате ратификации
Конвенции N 132.
<**> Правительство Китайской Народной Республики сообщило
Генеральному секретарю в Письме от 6 июня 1997 года, что Китайская
Народная Республика возобновит суверенитет над Гонконгом начиная с
1 июля 1997 года и что с этой даты Гонконг становится Специальным
Административным районом Китайской Народной Республики. Следующие
Конвенции применяются Специальным Административным районом Гонконг
Китайской Народной Республики: 2, 3, 8, 11, 12, 14, 16, 17, 19,
22, 23, 29, 32, 42, 45, 50, 64, 65, 74, 81, 87, 90, 92, 97, 98,
101, 105, 108, 115, 122, 124, 133, 138, 141, 142, 144, 147, 148,
150, 151, 160.
LIST OF RATIFICATIONS BY CONVENTION
HOLIDAYS WITH PAY (AGRICULTURE) CONVENTION, 1952
(No. 101)
Adopted at the 35th Session of the ILC
Date of entry into force: 24.07.1954
46 ratifications
-----------------------------------------------------------------
Algeria 19.10.1962
Antigua and Barbuda 02.02.1983
Austria 14.06.1954
Barbados 08.05.1967
Belgium 20.03.1954
Belize 15.12.1983
Burundi 30.07.1971
Central African Republic 09.06.1964
Colombia 04.03.1969
Comoros 23.10.1978
Costa Rica 25.09.1984
Cuba 07.09.1954
Djibouti 03.08.1978
Ecuador 03.10.1969
Egypt 09.04.1956
France 29.03.1954
Gabon 13.06.1961
Guatemala 04.08.1961
Israel 14.07.1953
Mauritania 08.11.1963
Morocco 14.10.1960
Netherlands 27.11.1958
New Zealand 24.07.1953
Paraguay 21.03.1966
Peru 01.02.1960
Poland 08.10.1956
Saint Lucia 14.05.1980
Saint Vincent and the Grenadines 21.10.1998
Senegal 22.10.1962
Sierra Leone 15.06.1961
Spain 05.05.1971
Suriname 15.06.1976
Swaziland 05.06.1981
Syrian Arab Republic 26.07.1960
Tanzania - Tanganyika 30.01.1962
-----------------------------------------------------------------
Denunciation
United Kingdom 25.06.1956
Denounced on 16.08.1994
-----------------------------------------------------------------
Denunciation
(as a result of the ratification of Convention No. 132)
Brazil 25.04.1957
Denounced on 23.09.1998
Burkina Faso 30.06.1969
Denounced on 12.07.1974
Cameroon 25.05.1970
Denounced on 07.08.1973
Germany 05.01.1955
Denounced on 01.10.1975
Hungary 08.06.1956
Denounced on 19.08.1998
Italy 08.06.1956
Denounced on 28.07.1981
Madagascar 10.08.1962
Denounced on 08.02.1972
Norway 30.09.1954
Denounced on 22.06.1973
Sweden 12.08.1953
Denounced on 07.06.1978
Uruguay 18.03.1954
Denounced on 02.06.1977
-----------------------------------------------------------------
The Government of the People's Republic of China informed the
Director-General, by letter dated 6 June 1997, that the People's
Republic of China would resume the exercise of sovereignty over
Hong Kong with effect from 1 July 1997 and that from that date
Hong Kong would become a Special Administrative Region of the
People's Republic of China. The following conventions are applied
to Hong Kong Special Administrative Region of the People's
Republic of China: 2, 3, 8, 11, 12, 14, 16, 17, 19, 22, 23, 29,
32, 42, 45, 50, 64, 65, 74, 81, 87, 90, 92, 97, 98, 101, 105, 108,
115, 122, 124, 133, 138, 141, 142, 144, 147, 148, 150, 151, 160.
|