VII КОНВЕНЦИЯ
ОБ ОБРАЩЕНИИ ТОРГОВЫХ СУДОВ В СУДА ВОЕННЫЕ
(Гаага, 18 октября 1907 года)
(Начало - см. Конвенцию о мирном решении
международных столкновений)
Полагая, что, на случай включения в военное время судов
торгового флота в боевые флоты, желательно определить условия, при
которых такая операция может быть сделана;
что однако, так как Договорившиеся державы не могли достигнуть
соглашения по вопросу, может ли обращение торгового судна в судно
военное иметь место в открытом море, следует считать, что вопрос о
месте обращения остается открытым и не затрагивается
нижеследующими правилами;
желая заключить для сего Конвенцию, назначили своими
уполномоченными:
(перечень уполномоченных)
каковые, по представлении своих полномочий, признанных
составленными в надлежащей и законной форме,
согласились о нижеследующих постановлениях:
Статья 1
Ни одно торговое судно, обращенное в военное, не может иметь
прав и обязанностей, присвоенных военному судну, если оно не
поставлено под прямую власть, непосредственный контроль и
ответственность державы, которой флаг оно несет.
Статья 2
Торговые суда, обращенные в военные, должны носить внешние
отличительные знаки военных судов их национальности.
Статья 3
Командир должен состоять на государственной службе и быть
надлежащим образом назначенным компетентными властями. Его имя
должно значиться в списке офицеров военного флота.
Статья 4
Экипаж должен быть подчинен правилам воинской дисциплины.
Статья 5
Каждое торговое судно, обращенное в судно военное, обязано
соблюдать в своих действиях законы и обычаи войны.
Статья 6
Воюющий, который обращает торговое судно в военное, должен, в
возможной скорости, сделать отметку о таковом обращении в списке
судов своего военного флота.
Статья 7
Постановления настоящей Конвенции применяются только между
Договаривающимися державами и в том лишь случае, если воюющие все
участвуют в Конвенции.
Статья 8
Настоящая Конвенция будет ратификована в скорейшем по
возможности времени.
Ратификации будут сданы на хранение в Гаагу.
О первой сдаче на хранение ратификаций составляется протокол,
подписываемый представителями держав, которые в этом участвуют, и
нидерландским министром иностранных дел.
Последующие сдачи на хранение ратификаций совершаются
посредством письменных оповещений, направляемых Нидерландскому
Правительству и сопровождаемых актами ратификации.
Засвидетельствованная копия с протокола о первой сдаче на
хранение ратификаций, с оповещений, означенных в предшествующей
части статьи, а равно с актов ратификации, немедленно передается
при посредстве Нидерландского Правительства и дипломатическим
путем, державам, приглашенным на Вторую конференцию мира, а равно
другим державам, присоединившимся к Конвенции. В случаях,
указанных в предшествующей части статьи, сказанное Правительство
сообщает им в то же время день, в который оно, получило
ратификацию.
Статья 9
Державам, настоящую Конвенцию не подписавшим, предоставляется
присоединиться к ней.
Держава, которая желает присоединиться, письменно извещает о
своем намерении Нидерландское Правительство, передавая ему акт
присоединения, который будет храниться в архиве сказанного
Правительства.
Это Правительство немедленно передает всем другим державам,
приглашенным на Вторую конференцию мира, засвидетельствованную
копию оповещения, а равно акта присоединения, указывая день, когда
оно получило оповещение.
Статья 10
Настоящая Конвенция вступит в силу в отношении держав,
участвовавших в первой сдаче на хранение ратификаций, шестьдесят
дней спустя после дня протокола этой сдачи, а в отношении держав,
которые ратификуют позднее или присоединятся, шестьдесят дней
после того, как оповещение о их ратификации или о их присоединении
будет получено Нидерландским Правительством.
Статья 11
В случае, если бы одна из Договаривающихся держав пожелала
отказаться от настоящей Конвенции, об этом отказе письменно
оповещается Нидерландское Правительство, которое немедленно
сообщает засвидетельствованную копию оповещения всем другим
державам, уведомляя их о дне, когда оно его получило.
Этот отказ будет действительным лишь в отношении державы,
сделавшей о нем оповещение, и лишь год спустя после того, как
оповещение было получено Нидерландским Правительством.
Статья 12
Список, составляемый в Нидерландском Министерстве иностранных
дел, будет заключать указание дня сдачи на хранение ратификаций,
произведенной согласно статье 8, части 3 и 4, а равно дней, в
которые будут получены оповещения о присоединении (статья 9,
часть 2) и об отказе (статья 11, часть 1).
Каждая Договаривающаяся держава может знакомиться с этим
списком и просит о выдаче засвидетельствованных копий.
В удостоверение сего, уполномоченные подписали настоящую
Конвенцию.
Учинено в Гааге, восемнадцатого октября тысяча девятьсот
седьмого года, в одном экземпляре, который будет храниться в
Архиве Нидерландского Правительства и засвидетельствованные копии
коего будут сообщены дипломатическим путем державам, приглашенным
на Вторую конференцию мира.
(Подписи)
|