ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 29 октября 1992 г. N 831
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МОНГОЛИИ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ВЕТЕРИНАРИИ
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Одобрить проект Соглашения между Правительством Российской
Федерации и Правительством Монголии о сотрудничестве в области
ветеринарии.
2. Министерству сельского хозяйства и продовольствия
Российской Федерации совместно с Министерством иностранных дел
Российской Федерации провести переговоры с Монгольской Стороной по
окончательному согласованию проекта Соглашения, разрешив вносить в
него изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Министерству сельского хозяйства и продовольствия
Российской Федерации подписать данное Соглашение от имени
Правительства Российской Федерации.
Е.ГАЙДАР
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МОНГОЛИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ ВЕТЕРИНАРИИ
Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии,
именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,
руководствуясь желанием расширять сотрудничество в области
ветеринарии в целях предотвращения распространения инфекционных
болезней животных,
исходя из интересов дальнейшего расширения торговых отношений
между двумя странами,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны будут осуществлять сотрудничество в
области ветеринарии и принимать необходимые меры по предотвращению
распространения инфекционных болезней с территории одной
Договаривающейся Стороны на территорию другой при перевозках
животных, продуктов и сырья животного происхождения, кормов для
животных.
Статья 2
Компетентные ветеринарные органы обеих стран совместно
разработают и подпишут соответствующее соглашение о ветеринарно -
санитарных условиях при экспорте, импорте и транзите животных,
продуктов и сырья животного происхождения, кормов для животных, а
также при перегонах и выпасе скота в приграничных районах.
Статья 3
В целях предупреждения и ликвидации инфекционных болезней
животных Договаривающиеся Стороны обязуются:
через компетентные ветеринарные органы обмениваться
ежемесячными бюллетенями об инфекционных болезнях животных в своих
странах и незамедлительно уведомлять друг друга о возникновении
инфекционных болезней животных, указанных в списке "А"
Международного эпизоотического бюро, а также массовых заболеваниях
неизвестной этиологии и ранее нерегистрировавшихся болезнях;
способствовать развитию кооперирования в производстве и
взаимных поставок ветеринарных биологических и
химиотерапевтических препаратов, диагностических средств и
оборудования;
оказывать содействие осуществлению сотрудничества между
научно-исследовательскими ветеринарными учреждениями своих стран в
изучении и разработке методов и средств диагностики, профилактики
и борьбы с болезнями животных;
развивать сотрудничество между государственными ветеринарными
службами приграничных районов Монголии и Российской Федерации.
Статья 4
Договаривающиеся Стороны примут меры к тому, чтобы перегон и
выпас скота в приграничных районах Монголии и Российской Федерации
осуществлялся на основе конкретных соглашений, заключаемых между
владельцами скота обеих стран, с обязательным разрешением
государственных ветеринарных органов в соответствии с
согласованными ветеринарными требованиями.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны могут в случае необходимости по
взаимной договоренности осуществлять обмен делегациями для
проведения совместных встреч и семинаров, прохождения стажировок
по вопросам, представляющим научный и практический интерес в
области ветеринарии.
Все расходы, связанные с поездками делегаций в соответствии с
настоящим Соглашением из одной страны в другую, определяются по
взаимной договоренности.
Статья 6
Российская Сторона уполномочивает Главное управление
ветеринарии Министерства сельского хозяйства и продовольствия
Российской Федерации, а Монгольская Сторона - Главное управление
ветеринарии Министерства сельского хозяйства Монголии в качестве
своих компетентных органов в целях реализации настоящего
Соглашения.
Статья 7
Все споры, связанные с толкованием и выполнением настоящего
Соглашения, будут разрешаться путем дружественных переговоров
между компетентными органами Договаривающихся Сторон.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и
будет действовать до истечения шести месяцев с момента, когда одна
из Договаривающихся Сторон сообщит в письменной форме другой
Договаривающейся Стороне о своем намерении прекратить его
действие.
Совершено в г. ____________ "____" _________ 199__ г. в двух
подлинных экземплярах, каждый на русском и монгольском языках,
причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Монголии
|