СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Беларусь, именуемые в дальнейшем Сторонами,
желая укреплять и развивать взаимное сотрудничество в области
воздушного транспорта,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Настоящее Соглашение определяет условия деятельности
воздушного транспорта Сторон, осуществляющего перевозки пассажиров
и грузов между обеими странами и за их пределы, а также взаимную
координацию работы, связанной с развитием и функционированием
гражданской авиации.
Статья 2
Каждая из Сторон способствует созданию на территории своего
государства необходимых условий для полетов воздушных судов другой
Стороны, их аэронавигационного, наземного и технического
обслуживания.
Статья 3
Стороны сохраняют действующие на момент подписания настоящего
Соглашения правила, наставления, положения, инструкции, стандарты,
технические условия и другие документы, регламентирующие
деятельность гражданской авиации, в том числе в области летного,
штурманского, инженерно-технического, аэронавигационного,
медицинского, метеорологического, аэродромного обеспечения
полетов.
Изменения, а также утверждение новых нормативных документов,
затрагивающих интересы другой Стороны, будут производиться по
взаимному согласованию.
Стороны будут стремиться обеспечивать унификацию авиационного
законодательства, действующего на территории их государств.
Статья 4
Каждая из Сторон при выполнении авиаперевозок на основании
соглашений, заключенных с третьими странами, будет осуществлять с
другой Стороной тесное сотрудничество в вопросах выработки и
применения тарифной политики, коммерческих условий эксплуатации
авиалиний, не нанося ущерба другой Стороне.
При организации международных авиаперевозок по трассам,
проходящим по территории Российской Федерации и Республики
Беларусь, Стороны будут координировать свои действия с целью
защиты своих коммерческих интересов.
Статья 5
Каждая Сторона признает выданное другой Стороной свидетельства
о регистрации воздушных судов, удостоверения о годности к полетам
и другие документы, необходимые для полетов.
Статья 6
Стороны признали необходимым осуществлять скоординированную
тарифную политику.
Система взаиморасчетов за авиаперевозки и работы определяется
специальными соглашениями, заключаемыми в порядке, устанавливаемом
Правительством Российской Федерации и Правительством Республики
Беларусь.
Статья 7
Все технические и коммерческие вопросы, касающиеся полетов
воздушных судов, перевозки пассажиров и грузов на воздушных
линиях, а также вопросы, относящиеся к коммерческому
сотрудничеству, включая расписание, частоту рейсов, типы воздушных
судов, техническое обслуживание и ремонт авиатехники, разрешаются
компетентными органами Сторон, исходя из принципов полного
равноправия и взаимной выгоды.
Статья 8
Стороны будут оказывать необходимую помощь друг другу по
предотвращению актов захвата воздушных судов и других незаконных
актов, направленных против безопасности воздушных судов, их
пассажиров и экипажей, грузов, аэропортов и аэронавигационных
средств, а также любой другой угрозы безопасности гражданской
авиации.
При возникновении инцидента или угрозы инцидента, связанного с
захватом воздушных судов, их пассажиров и экипажей, грузов,
аэропортов или аэронавигационных средств, Стороны будут оказывать
друг другу помощь и принимать соответствующие меры в целях
быстрого и безопасного пресечения такого инцидента или его угрозы.
Статья 9
В случае авиационных происшествий или инцидентов с воздушными
судами одной Стороны на территории другой Стороны последняя
известит об этом другую Сторону, примет необходимые меры для
расследования причин происшествия или инцидента и обеспечит
беспрепятственный въезд на свою территорию представителей этой
Стороны для участия в расследовании такого происшествия или
инцидента, а также примет неотложные меры по оказанию помощи
экипажу и пассажирам и обеспечит сохранность находящихся на борту
воздушного судна почты, багажа и груза.
Сторона, ведущая расследование происшествия или инцидента,
обязана проинформировать другую Сторону о его результатах.
Статья 10
Стороны на основе взаимности будут координировать работу в
сфере:
научно-технической политики на воздушном транспорте;
создания условий для взаимного материально-технического
обеспечения авиапредприятий, в том числе заправки воздушных судов
горюче-смазочными материалами.
Статья 11
Стороны будут сотрудничать в области обучения авиационных
специалистов и разработки единых требований к уровню их
подготовки.
Выданные квалификационные документы об окончании учебных
заведений признаются на территории Сторон.
Статья 12
Взаимоотношения предприятий и организаций гражданской авиации
Сторон по вопросам, входящим в их компетенцию, будут строиться на
основе прямых договоров между ними.
Статья 13
Стороны будут решать все спорные вопросы в связи с толкованием
и применением настоящего Соглашения путем переговоров и
консультаций.
Изменения и дополнения к настоящему Соглашению оформляются
протоколами, которые после утверждения или согласования Сторонами
являются неотъемлемой частью Соглашения.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания
и будет действовать впредь до истечения 90 дней со дня, когда одна
из Сторон сообщит другой Стороне в письменном виде о своем
намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в Москве 20 июля 1992 года в двух экземплярах,
каждый на русском и белорусском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
* * *
|