С О Г Л А Ш Е Н И Е
о сотрудничестве в области культуры
Правительства государств-участников Содружества Независимых
Государств, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Соглашением о создании Содружества Независимых
Государств, действующими международными договорами и другими
актами и нормами в области культуры,
исходя из приоритетности неотъемлемых прав личности на
культурную самобытность, свободу творчества, культурную
деятельность, удовлетворение духовных потребностей и приобщение к
культурным ценностям,
подтверждая право каждого государства и народа самостоятельно
разрабатывать и проводить свою культурную политику, устанавливать
двусторонние и многосторонние культурные связи,
признавая равное достоинство национальных культур всех народов
и стремясь способствовать их взаимообогащению при уважении
самобытности каждой из них,
принимая во внимание духовные запросы и интересы граждан,
проживающих вне своих национально-государственных образований,
выражая стремление к развитию и укреплению дружеских связей и
сотрудничества между государствами и народами в области культуры,
поддерживая стремление художественной интеллигенции, деятелей
культуры и искусства к сохранению и развитию творческих контактов,
защите их социальных и профессиональных интересов,
считая, что сотрудничество в области культуры призвано
способствовать утверждению общечеловеческих ценностей, созданию
условий для обеспечения общественного прогресса и гражданского
согласия,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны обязуются создавать благоприятные условия для развития
культурных связей и культурного обмена и сотрудничества в области
театрального, музыкального, изобразительного, эстрадного и
циркового искусства, кино, телевидения и радиовещания,
библиотечного и музейного дела, охраны рационального использования
памятников и других объектов культурно-исторического наследия,
самодеятельного народного творчества, народных промыслов и других
видов культурной деятельности.
Статья 2
Стороны будут содействовать созданию и деятельности
национальных культурных центров и других общественных организаций
народов и народностей, не имеющих или проживающих вне своих
национально-государственных образований, оказывать им
методическую, консультативную помощь и практическую поддержку.
Статья 3
Стороны гарантируют доступность сложившихся собраний,
коллекций и других культурных ценностей, образующихся
библиотечный,музейный и архивный фонды независимых государств, для
граждан государств-участников настоящего Соглашения в равной
степени и на тех же условиях, как и для своих граждан.
Стороны обеспечивают для всех участников настоящего Соглашения
получение полной информации об историко-культурных ценностях
народов, хранящихся в государственных собраниях, коллекциях и
фондах других государств-участников Содружества, и их
использование в целях образования, науки и культуры в рамках
межгосударственных программ.
Стороны признают необходимость создания межгосударственной
экспертной комиссии из полномочных представителей Сторон для
рассмотрения вопросов и подготовки рекомендаций по реституции
культурно-художественных ценностей на основе двух- или
многосторонних соглашений в соответствии со своим
законодательством и нормами международного права.
Статья 4
Стороны обязуются на основе согласованных программ культурного
сотрудничества и прямых договорных связей содействовать
организации гастролей художественных коллективов и отдельных
исполнителей, взаимной поставке в национальные фондохранилища
обязательных экземпляров печатной продукции, фото- и
фондодокументов, созданию интегрированных
библиотечно-информационных систем, сводных каталогов и
межбиблиотечных абонементов, обмену художественными выставками и
музейными экспонатами, кинофильмами, телевизионными и
радиопрограммами, проведению фестивалей, конкурсов, конференций,
семинаров, мероприятий в области профессионального искусства и
народного творчества.
Статья 5
Стороны обязуются содействовать созданию единого
информационного пространства на основе договоров, соглашений и
консультаций путем свободного обмена и распространения на своих
территориях теле-, радио- и видеопрограмм, продукции
информационных агенств, периодической печати, книжной и другой
печатной продукции, за исключением случаев, противоречащих
законодательству государств-участников Соглашения.
Статья 6
Стороны будут способствовать сотрудничеству и взаимным связям
между творческими союзами и объединениями, общественными
организациями, ассоциациями, фондами и другими
неправительственными организациями, установлению контактов между
деятелями культуры и искусства, а также реализации прямых связей в
области культуры между входящими в их состав республиками,
автономными образованиями, краями, областями и городами.
Статья 7
Стороны будут оказывать взаимное содействие в подготовке и
реализации совместных программ международных культурных связей,
организации международной гастрольной и выставочной деятельности,
способствовать развитию сотрудничества правительственных и
неправительственных организаций, учреждений культуры и искусства,
творческих союзов с соответствующими международными организациями,
а также объединениями соотечественников за рубежом.
Статья 8
Стороны будут поощрять сотрудничество в вопросах
совершенствования системы эстетического воспитания и
художественного образования, подготовки и повышения квалификации
специалистов, обмена на паритетной либо взаимовыгодной основе
учащимися и студентами учебных заведений культуры и искусства,
стажерами и специалистами.
Статья 9
Стороны будут осуществлять систематические консультации по
определению приоритетных направлений научно-исследовательских
работ в области культуры и искусства, взаимное информирование о
результатах научных исследований, проведение в этих целях
совместных научных и научно-практических конференций, семинаров и
симпозиумов, издание сборников научных работ, использование других
форм научного обмена и сотрудничества, а также разработку
согласованных принципов статистики культуры.
Статья 10
Стороны будут содействовать объединению усилий для оказания
практической помощи учреждениями и работниками культуры в
организации культурного обслуживания населений районов,
пострадавших от стихийных и других бедствий.
Статья 11
Стороны будут сотрудничать в осуществлении совместных программ
развития и укрепления материально-технической базы культуры,
обмена новыми технологиями, организации на взаимовыгодной основе
поставок оборудования и технических средств для учреждений
культуры и искусства.
Статья 12
Стороны обязуются поддерживать практику консультаций об опыте
работы в области культуры и искусства, по вопросам обеспечения
соблюдения прав и свободы граждан в сфере культуры, правового и
социально-экономического регулирования деятельности учреждений
культуры, защиты интересов деятелей культуры и искусства в
условиях перехода к рыночной экономике.
Статья 13
Практическая реализация конкретных культурных программ и
проектов сотрудничества будет осуществляться и финансироваться на
основе двусторонних и многосторонних соглашений.
Статья 14
В целях реализации настоящего Соглашения и практической
координации культурного сотрудничества Стороны договорились о
создании, в случае необходимости, временных комиссий и рабочих
групп.
Статья 15
Вопросы толкования и применения норм настоящего Соглашения
подлежат разрешению путем консультаций или переговоров между
Сторонами.
Статья 16
Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
Соглашение открыто для присоединения других государств,
разделяющих цели и принципы настоящего Соглашения. Для
присоединяющегося государства Соглашение вступает в силу со дня
сдачи документа о присоединении Правительству Республики Беларусь,
являющемуся депозитарием настоящего Соглашения.
Каждая из Сторон может в любое время денонсировать настоящее
Соглашение путем письменного уведомления депозитария. Соглашение
прекращает действие для этой Стороны через шесть месяцев после
получения депозитарием такого уведомления.
Совершено в Ташкенте 15 мая 1992 г. в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит государствам,
подписавшим настоящее Соглашение, его заверенную копию.
(Подпись)
Примечание. Соглашение не подписано Правительством
Азербайджанской Республики.
|