СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ГОСУДАРСТВЕННЫМ ТАМОЖЕННЫМ КОМИТЕТОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ГОСУДАРСТВЕННЫМ ТАМОЖЕННЫМ
ДЕПАРТАМЕНТОМ ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В БОРЬБЕ С НЕЗАКОННЫМ ОБОРОТОМ НАРКОТИЧЕСКИХ
СРЕДСТВ И ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ
(Таллинн, 8 мая 1992 года)
Государственный таможенный комитет Российской Федерации и
Государственный таможенный департамент Эстонской Республики,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
принимая во внимание роль таможенных органов в пресечении
незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ,
стремясь развивать имеющие место контакты между ними с целью
дальнейшего развития взаимного сотрудничества,
согласились с нижеследующим:
Статья 1
Стороны, при условии соблюдения законов и правил, действующих
в их государстве, в рамках настоящего Соглашения будут
сотрудничать с целью предупреждения, расследования и пресечения
незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ,
именуемых далее наркотиками.
Статья 2
Стороны будут обмениваться:
а) информацией о методах борьбы с незаконным оборотом
наркотиков;
б) опытом использования технических средств, специально
тренированных собак;
в) специалистами с целью обучения методам борьбы с незаконным
оборотом наркотиков;
г) публикациями, научными, профессиональными и учебными
работами по вопросам борьбы с незаконным оборотом наркотиков;
д) информацией о новых видах и местах производства наркотиков,
маршрутах их незаконной перевозки и способах сокрытия;
е) информацией об изменении цен на наркотики в различных
странах и регионах;
ж) информацией о принципах организации таможенного контроля за
наркотиками, новых способах и методах их обнаружения;
з) информацией об исходных химикатах, следующих из своих
государств или транзитом через их территории и используемых для
синтеза наркотиков;
и) подлинными образцами наркотиков как растительного, так и
синтетического происхождения;
к) опытом и информацией в области идентификации и
лабораторного анализа наркотиков.
Статья 3
Стороны по собственной инициативе или по запросу в возможно
более короткий срок обмениваются информацией:
а) о подозреваемых или известных лицах, занимающихся
незаконным оборотом наркотиков;
б) о транспортных средствах, грузах и почтовых отправлениях,
подозреваемых в использовании для незаконного оборота наркотиков;
в) фактах обнаружения незаконного перемещения наркотиков с
территории одной из Сторон на территорию другой Стороны.
Такая информация должна включать возможно более полные данные,
позволяющие идентифицировать соответствующие лица, транспортные
средства, грузы и почтовые отправления.
Статья 4
Предоставляемая Сторонами информация как в устном, так и в
письменном виде, будет считаться конфиденциальной и использоваться
только в целях выполнения настоящего Соглашения.
Стороны не предоставляют средствам массовой информации
сведения, вытекающие из положений данного Соглашения, без согласия
другой Стороны, если их распространение может нанести ущерб
интересам другой Стороны или интересам совместных действий Сторон.
Статья 5
Стороны будут по запросам и в пределах своей компетенции и
технических возможностей осуществлять наблюдение за:
въездом и выездом лиц, подозреваемых в участии в незаконном
обороте наркотиков;
грузами, транспортными средствами и почтовыми отправлениями,
подозреваемыми в том, что они используются в таком незаконном
обороте.
Результаты наблюдения в возможно более короткий срок
сообщаются другой Стороне.
Статья 6
Если обращение с запросом об оказании содействия может
причинить ущерб суверенитету и безопасности, государственной
политике или другим жизненным интересам запрашиваемой Стороны, то
обращение может быть отклонено.
В случае невозможности выполнения запроса или выполнения его
неполностью Стороны незамедлительно информируют друг друга.
Статья 7
Стороны будут применять метод контролируемой поставки или
другие аналогичные методы.
Решение об использования метода контролируемой поставки
принимается в каждом отдельном случае и может, при необходимости,
учитывать финансовые договоренности Сторон.
Статья 8
Если суды или власти государства одной Стороны направляют
запрос в связи с нарушениями законов и правил, касающихся оборота
наркотиков, другая Сторона может уполномочить своих официальных
лиц выступить в качестве свидетелей или экспертов перед этими
судами или властями. Эти официальные лица дадут свидетельские
показания относительно фактов, установленных ими в ходе выполнения
служебных обязанностей. В запросе должно быть точно указано, по
какому случаю и в каком качестве официальное лицо будет
допрашиваться.
Расходы, связанные с транспортировкой и пребыванием экспертов
и свидетелей, выступающих перед судами или властями, несет
запрашивающая Сторона.
Статья 9
Когда в соответствии с условиями настоящего Соглашения
официальные лица одной Стороны находятся на территории государства
другой Стороны, они должны иметь документальное подтверждение
своих официальных полномочий.
Находясь на территории государства другой Стороны, они не
должны быть одеты в форменную одежду и носить оружие.
Статья 10
Стороны будут проводить взаимные консультации на основе
настоящего Соглашения с целью повышения эффективности
сотрудничества.
Статья 11
Стороны отказываются от претензий на возмещение расходов,
связанных с выполнением настоящего Соглашения, за исключением
случаев, указанных в статьях 7 и 8.
Статья 12
Переписка между Сторонами будет вестись на русском или
эстонском языках без перевода на язык другой Стороны или на
английском языке.
Обмен информацией будет проходить через следующие пункты
связи:
в Эстонской Республике -
Государственный таможенный департамент Эстонской Республики.
Подразделение по борьбе с контрабандой и нарушениями
таможенных правил,
в Российской Федерации -
Государственный таможенный комитет Российской Федерации.
Управление по борьбе с контрабандой и нарушениями таможенных
правил.
О любых изменениях в адресе пункта связи будет уведомляться
пункт связи в государстве другой Стороны.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня подписания и
заключено на неопределенный срок.
Каждая из Сторон может прекратить действие Соглашения,
письменно уведомив об этом другую Сторону. В этом случае
Соглашение теряет силу через шесть месяцев с даты письменного
уведомления.
Совершено в г. Таллинне 8 мая 1992 года в двух экземплярах,
каждый на русском и эстонском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|