ДЕКЛАРАЦИЯ
министров иностранных дел Республики Молдова,
Российской Федерации, Румынии и Украины
6 апреля 1992 г.
I. Министры иностранных дел Республики Молдова, Российской
Федерации, Румынии и Украины в соответствии с принятым ими 23
марта 1992 г. в Хельсинки решением о координации своих усилий,
направленных на урегулирование конфликта в левобережных районах
Республики Молдова и вокруг него и создании в этих целях механизма
политических консультаций, в том числе на уровне министров,
встретились 6 апреля с.г. в г. Кишиневе. Министры сделали обзор
событий в зоне конфликта и рассмотрели рекомендации, разработанные
экспертами-представителями четырех названных стран с целью
урегулирования конфликта исключительно политическими средствами
при соблюдении прав человека, включая права лиц, принадлежащих к
национальным меньшинствам, предотвращения его эскалации и
недопущения вовлечения в конфликт граждан других государств, а
также для повышения доверия в этой зоне.
Главы внешнеполитических ведомств еще раз выразили свою
глубокую озабоченность в связи с сохранением очага напряженности и
обострением ситуации в левобережных районах Республики Молдова,
продолжением актов насилия, приведших к потере человеческих
жизней, а также в связи с угрозой, которую это развитие
представляет для демократических процессов в государствах региона.
Отметив особую важность киевского Заявления глав государств СНГ от
20 марта с.г., а также их хельсинкской Декларации от 23 марта
с.г., которые содержат основные моменты политического разрешения
кризиса, министры подтвердили обязательство стран-участниц принять
эффективные и срочные меры в этом направлении.
Министры иностранных дел Российской Федерации, Румынии и
Украины оценили позицию и усилия руководства Республики Молдова
относительно мирного урегулирования конфликта, подтвержденные
парламентом 31 марта 1992 г., и обращаются к сторонам, вовлеченным
в конфликт, содействовать тому, чтобы законно избранные
представители населения левобережных районов Молдовы участвовали в
работе парламента с целью создания более благоприятных условий для
политического решения конфликта.
Участники встречи обращают внимание на недопустимость
вовлечения 14-й армии в конфликт и во внутренние дела Республики
Молдова. Министры иностранных дел Республики Молдова и Российской
Федерации заявили о намерении.провести переговоры с целью
определения правового статуса этой армии.
II. Министры иностранных дел вновь подтверждают принципы,
которые, по мнению их правительств, должны быть положены в основу
урегулирования конфликта, а именно:
1. Безусловное соблюдение территориальной целостности,
суверенитета и независимости Республики Молдова.
2. Принятие совместных усилий всеми сторонами с тем, чтобы
добиться разрешения существующего конфликта исключительно
политическими средствами.
3. Право конституционных органов власти Республики Молдова
действовать в соответствии с законодательством страны для
поддержания правопорядка в рамках действующего международного
права и своих обязательств по документам СБСЕ.
4. Недопущение военной интервенции, любого вмешательства в
конфликт иностранных сил.
III. В целях предотвращения эскалации конфликта министры
высказываются за немедленное принятие следующих мер:
1. Незамедлительное и всеобъемлющее прекращение огня, начиная
с 15 часов 7 апреля 1992 г; и последующее разъединение вооруженных
формирований, вовлеченных в конфликт.
2. Обеспечение командованием 14-й армии и вооруженных сил
Республики Молдова условий, исключающих доступ любой из
противоборствующих сторон, а также гражданского населения к
арсеналам и любым иным местам хранения оружия, военной техники,
боеприпасов.
3. Недопущение государствами - участниками встречи
использования своей территории для транзита любым путем в зону
конфликта вооруженных формирований, а также оружия, военной
техники и боеприпасов.
4. Совместный отказ Российской Федерации, Румынии и Украины от
любых действий, которые могут рассматриваться как непосредственное
вмешательство в конфликт.
5. Эффективное обеспечение безопасности находящихся в районе
конфликта установок и сооружений, необходимых для
жизнедеятельности в регионе и могущих представить повышенную
экологическую опасность (плотины, дамбы, электростанции и др.).
6. Установить определенный контрольный срок для возвращения в
места постоянного проживания иностранных граждан, участвующих в
конфликте в любой форме, при обеспечении их безопасности
Республикой Молдова в процессе их вывода с ее территории.
7. Государства-участники предпримут необходимые меры по
предотвращению финансирования из любых источников отдельных лиц и
вооруженных формирований, вовлеченных в конфликт.
8. Создание необходимых условий для возвращения беженцев и
оказания гуманитарной помощи с международным участием лицам,
пострадавшим в результате конфликта.
IV. С целью повышения взаимного доверия в зоне конфликта
министры иностранных дел считают необходимыми следующие меры:
1. Создание смешанной комиссии с участием представителей
четырех стран для осуществления контроля за выполнением решений,
связанных с прекращением огня и разъединением сторон.
2. Учреждение "миссии доброй воли" и посредничества с участием
представителей четырех стран для диалога с представителями
населения левобережных районов.
3. Создание группы докладчиков - специалистов по вопросам прав
человека, представляющих четыре страны, для выработки
рекомендаций, которые будут учитывать принципы Устава ООН, нормы
международного права и соответствующие положения документов СБСЕ.
4. Оказание содействия законно избранным депутатам в
левобережных районах в их участии в работе парламента Республики
Молдова, других конституционных органов с целью создания условий
для политического разрешения конфликта.
5. Учреждение механизма взаимного оперативного информирования
между правительствами четырех стран об обстановке в зоне
конфликта, принятие мер для обеспечения объективного
информирования общественного мнения, включая изложение в средствах
массовой информации стран-участниц официальной точки зрения на
происходящие события. Министры исходят из того, что это позволит
избежать создания атмосферы подстрекательства и сохранения климата
напряженности и недоверия в результате объективного информирования
о происходящих в зоне событиях.
6. Принятие некоторых действий, способствующих принципиальному
разрешению следующих вопросов:
- продолжение работы Согласительной комиссии, в деятельности
которой могли бы принимать участие в качестве наблюдателей
представители Российской Федерации, Румынии и Украины;
- установление местного самоуправления в широком контексте с
принятием нового законодательства в отношении увеличения
ответственности и прав местных органов власти и государственного
управления на всей территории республики с предоставлением этому
региону статуса свободной экономической зоны.
V. Министры решили и впредь координировать усилия по мирному
урегулированию конфликта в районах левобережья в рамках различных
созданных механизмов политических консультаций. При этом они
согласились поддерживать постоянные контакты между собой, в
зависимости от развития событий принимать решения о созыве группы
экспертов, назначать своих представителей, которые будут
участвовать в смешанной комиссии, "миссии доброй воли" и
посредничества, группе докладчиков и в качестве наблюдателей в
Согласительной комиссии, совместно предпринимать любые другие
меры, способствующие достижению прогресса для восстановления
атмосферы спокойствия в зоне конфликта.
VI. Министры будут продолжать консультации о наиболее
эффективных путях обеспечения прав человека, включая права
национальных меньшинств, в соответствии с Положениями Всеобщей
декларации прав человека и Международных пактов о правах человека
на всей территории Республики Молдова, в том числе и в ее
левобережных районах, а также других гарантий, которые могут быть
продиктованы развитием ситуации.
VII. Участники встречи просят министра иностранных дел
Республики Молдова информировать Генерального секретаря ООН и
действующего председателя Совета СБСЕ об усилиях, предпринимаемых
их соответствующими государствами, в целях урегулирования
конфликта исключительно политическими средствами при соблюдении
прав человека, включая права лиц, принадлежащих к национальным
меньшинствам, и направить им настоящую Декларацию. Они обращаются
к СБСЕ и всем государствам - участникам СБСЕ с призывом поддержать
эти усилия.
VIII. Министры условились продолжить встречу. Дата и место
возобновления встречи будут согласованы в рабочем порядке.
|