РАТИФИЦИРОВАНО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ - ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВС РФ ОТ 04.06.1992 N 2913-1
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
О СОДЕЙСТВИИ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЯМ
(Вашингтон, 3 апреля 1992 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенных
Штатов Америки,
подтверждая свое общее желание поощрять хозяйственную
деятельность в Российской Федерации, которая способствует развитию
ее экономических ресурсов и производственного потенциала,
признавая, что достижению этой цели могут способствовать
страхование (включая перестрахование) капиталовложений, займы и
гарантии в связи с капиталовложениями, которые обеспечиваются
полностью или частично Правительством Соединенных Штатов Америки и
предоставляются Корпорацией зарубежных частных инвестиций
("ОПИК") - агентством Правительства Соединенных Штатов Америки,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Используемый в настоящем Соглашении термин "покрытие" будет
относиться к любому страхованию капиталовложения, его
перестрахованию или гарантии в связи с капиталовложением,
предоставляемым эмитентом в связи с проектом на территории
Российской Федерации, а термин "эмитент" будет относиться к ОПИК,
любому агентству Правительства Соединенных Штатов Америки -
правопреемнику ОПИК и представителю любого из них.
Статья 2
a) i) Если эмитент осуществит платеж любой Стороне,
пользующейся покрытием, Правительство Российской Федерации
признает с учетом положений статьи 3 настоящего Соглашения
передачу эмитенту в связи с таким платежом любых имущественных
ценностей, в том числе в форме капиталовложений, а также наличных
денежных средств или прав на денежные средства, равно как и
правопреемство эмитента в отношении любого права, включая право
собственности, право на заявление претензии, преимущественное
право или право на предъявление возникшего или могущего возникнуть
в связи с этим иска.
ii) Если эмитент при осуществлении своих прав в качестве
кредитора приобретет любые такие имущественные ценности или станет
правопреемником в отношении любого права, включая право
собственности, право на заявление претензии, преимущественное
право или право на предъявление иска, Правительство Российской
Федерации признает с учетом положений статьи 3 настоящего
Соглашения такое приобретение или правопреемство.
b) Эмитент не будет претендовать на большие права, чем
имевшиеся у Стороны, от которой к нему перешли права согласно
пункту "a" настоящей статьи.
c) Эмитент как некоммерческое агентство Правительства
Соединенных Штатов Америки не будет подпадать под действие
законодательства Российской Федерации, применяемого в отношении
коммерческих организаций, занимающихся страховой или финансовой
деятельностью.
d) Проценты и комиссионные вознаграждения по займам,
предоставленным или гарантированным эмитентом, будут освобождены в
Российской Федерации от налогов. Эмитент не будет подлежать
налогообложению в Российской Федерации при передаче,
правопреемстве или ином способе приобретения, о которых идет речь
в пункте "a" настоящей статьи. Во всех других случаях налоговый
режим операций, осуществляемых эмитентом в Российской Федерации,
будет определяться действующим законодательством Российской
Федерации или специальным соглашением между Правительством
Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки.
Статья 3
В той степени, в какой передача, правопреемство или иной
способ приобретения эмитентом какого-либо имущества или прав на
него на территории Российской Федерации в силу ее законодательства
является частично или полностью недействительным или запрещается,
Правительство Российской Федерации разрешит эмитенту принять
надлежащие меры, в соответствии с которыми такое имущество или
права на него передаются физическому лицу или организации, которым
разрешено обладать таким имуществом или правами согласно
законодательству Российской Федерации.
Статья 4
a) Средствам в валюте Российской Федерации, включая права на
такие средства, приобретенным эмитентом в связи с платежом
Стороне, пользующейся покрытием, будет предоставляться на
территории Российской Федерации в отношении использования и
перевода в иностранную валюту режим не менее благоприятный, чем
режим, который предоставлялся бы таким средствам, принадлежащим
Стороне, пользующейся покрытием.
b) Указанные средства и права могут быть переданы эмитентом
любому физическому лицу или организации, и на основании такой
передачи они будут свободно доступны для использования таким
физическим лицом или организацией на территории Российской
Федерации в соответствии с ее законодательством.
c) Положения настоящей статьи будут применяться также в
отношении любых средств в валюте Российской Федерации и прав на
них, которые могут приниматься эмитентом в урегулирование
обязательств по займам, предоставленным им для проектов в
Российской Федерации.
Статья 5
a) Любой спор между Правительством Российской Федерации и
Правительством Соединенных Штатов Америки, касающийся толкования
настоящего Соглашения или затрагивающий, по мнению одного их
Правительств, вопрос международного права, возникающий в связи с
любым проектом или деятельностью, в отношении которых было
предоставлено покрытие, будет разрешаться по возможности путем
переговоров между двумя Правительствами. Если по истечении шести
месяцев с момента обращения с просьбой о проведении переговоров
оба Правительства не разрешат спор по взаимному согласию, спор,
включая вопрос о том, затрагивает ли такой спор вопрос
международного права, будет передан по инициативе любого из
Правительств в третейский суд для разрешения в соответствии с
пунктом "b" настоящей статьи.
b) Третейский суд, упомянутый в пункте "a" настоящей статьи,
будет образован и будет действовать следующим образом:
i) Каждое Правительство назначит по одному арбитру, эти два
арбитра по взаимному согласию определят председателя суда, который
должен быть гражданином третьего государства и назначение которого
должно быть одобрено обоими Правительствами. Арбитры должны быть
назначены в течение трех месяцев, а председатель - в течение шести
месяцев с даты получения обращения любого из Правительств о
третейском разбирательстве. Если назначения не будут осуществлены
в течение вышеуказанных сроков, любое из Правительств может при
отсутствии иной договоренности просить Генерального секретаря
Постоянного третейского суда осуществить необходимое назначение
или назначения, и оба Правительства согласятся принять такое
назначение или назначения.
ii) Третейский суд будет основывать свое решение на применимых
принципах и нормах международного права. Третейский суд примет
решение большинством голосов. Его решение будет окончательным и
будет иметь обязательную силу.
iii) В ходе третейского разбирательства каждое из Правительств
будет нести расходы, связанные с деятельностью своего арбитра и
своим представительством в таком третейском разбирательстве, тогда
как расходы, связанные с деятельностью председателя, и другие
расходы третейского суда будут оплачены в равных долях обоими
Правительствами. В своем решении третейский суд может по своему
усмотрению изменить пропорцию распределения расходов между
Правительствами.
iv) По всем иным вопросам третейский суд установит собственные
правила процедуры.
c) Ничто в настоящем Соглашении не будет ограничивать право
Правительства Соединенных Штатов Америки в качестве
правоспособного суверена выдвигать требование в соответствии с
международным правом в отношении права, отличного от любых прав
эмитента.
Статья 6
Оба Правительства, желая взаимности, соглашаются, что если
Правительство Российской Федерации предпримет меры по
предоставлению покрытия или займов для проектов в Соединенных
Штатах Америки в соответствии с программой, подобной по содержанию
программе содействия капиталовложениям, к которой относится
настоящее Соглашение, положения, аналогичные содержащимся в
настоящем Соглашении, будут применяться в отношении таких мер
после выполнения обоими Правительствами конституционных или иных
юридических процедур по одобрению этих положений.
Статья 7
Настоящее Соглашение будет оставаться в силе до истечения
12 месяцев с даты письменного уведомления одним Правительством
другого Правительства о прекращении действия настоящего
Соглашения. Что касается покрытия или займов, предоставленных в
любое время до прекращения действия настоящего Соглашения,
положения последнего будут оставаться в силе в отношении такого
покрытия или займов в течение двадцати лет с момента прекращения
действия настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение вступит в силу в день, когда
Правительство Российской Федерации уведомит Правительство
Соединенных Штатов Америки о выполнении всех юридических
требований, необходимых для вступления в силу настоящего
Соглашения.
Совершено в Вашингтоне 3 апреля 1992 г. в двух экземплярах,
каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|