СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ТРАНСПОРТА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА
(Уральск, 23 марта 1992 года)
Министерство транспорта Российской Федерации и Министерство
транспорта Республики Казахстан, именуемые в дальнейшем
"Договаривающиеся Стороны", в соответствии с Соглашением между
Правительством Российской Федерации и Правительством Республики
Казахстан о принципах сотрудничества и условиях взаимоотношений в
области транспорта, желая укреплять и развивать взаимное
сотрудничество в области воздушного транспорта, согласились о
нижеследующем:
Статья 1
Настоящее Соглашение определяет условия деятельности
воздушного транспорта Договаривающихся Сторон, осуществляющего
перевозки пассажиров и грузов между обеими странами и за их
пределы, а также взаимную координацию работы, связанной с
развитием и функционированием гражданской авиации.
Статья 2
Каждая из Договаривающихся Сторон будет способствовать
созданию на территории своего государства необходимых условий для
полетов воздушных судов другой Договаривающейся Стороны, их
аэронавигационного, наземного и технического обслуживания.
Статья 3
1. Договаривающиеся Стороны согласились сохранить действующие
на момент подписания настоящего Соглашения правила, наставления,
положения, инструкции, стандарты, технические условия и другие
нормативные документы, регламентирующие деятельность гражданской
авиации, в том числе в области летного, штурманского, инженерно -
технического, аэронавигационного, медицинского,
метеорологического, аэродромного обеспечения полетов.
2. Изменения, а также утверждение новых нормативных
документов, затрагивающих интересы другой Договаривающейся
Стороны, будут производиться по взаимному согласованию.
3. Договаривающиеся Стороны будут обеспечивать унификацию
авиационного законодательства, действующего на территориях их
государств.
Статья 4
1. Договаривающиеся Стороны при осуществлении международных
авиационных перевозок будут обеспечивать соблюдение положений
межправительственных соглашений, заключенных ранее СССР, с
иностранными государствами, а также международных конвенций и
других соглашений в области воздушного транспорта, участником
которых являлся СССР.
2. Каждая из Договаривающихся Сторон по подготовке новых
межправительственных соглашений о воздушном сообщении,
затрагивающих интересы другой Договаривающейся Стороны, будет
осуществлять с ней необходимые консультации.
3. Каждая из Договаривающихся Сторон при выполнении
международных авиаперевозок на основании соглашений, заключенных с
третьими странами, будет осуществлять с другой Договаривающейся
Стороной тесное сотрудничество в вопросах выработки и применения
единой тарифной политики, коммерческих условий эксплуатации
авиалиний с тем, чтобы не наносить неоправданного ущерба
авиапредприятиям другой Договаривающейся Стороны.
4. При организации авиаперевозок между европейскими странами и
странами Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии по трассам,
проходящим через территории Российской Федерации и Республики
Казахстан, Договаривающиеся Стороны будут координировать свои
действия с целью защиты своих коммерческих интересов.
Статья 5
Каждая Договаривающаяся Сторона признает выданные другой
Договаривающейся Стороной свидетельства о регистрации воздушных
судов, удостоверения о годности к полетам и другие документы,
необходимые для полетов.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны признали необходимым осуществлять
согласованную тарифную политику.
Статья 7
Расписание полетов воздушных судов, осуществляющих полеты
между пунктами, расположенными на территориях Российской Федерации
и Республики Казахстан, будет утверждаться компетентными органами
обеих Договаривающихся Сторон.
Статья 8
1. Договаривающиеся Стороны будут оказывать необходимую помощь
друг другу по предотвращению незаконных актов захвата воздушных
судов и других незаконных актов, направленных против безопасности
воздушных судов, их пассажиров и экипажей, аэропортов и
аэронавигационных средств, а также любой другой угрозы
безопасности гражданской авиации.
2. При возникновении инцидента или угрозы инцидента,
связанного с незаконным захватом гражданских воздушных судов или с
другими незаконными актами, направленными против безопасности
воздушных судов, их пассажиров и экипажей, аэропортов или
аэронавигационных средств, Договаривающиеся Стороны будут
оказывать друг другу помощь и принимать соответствующие меры в
целях быстрого и безопасного пресечения такого инцидента или его
угрозы.
Статья 9
Договаривающиеся Стороны на основе взаимности будут
координировать работу в сфере:
научно-технической политики на воздушном транспорте;
создания условий для взаимного материально-технического
обеспечения авиапредприятий, в том числе заправки воздушных судов
горюче-смазочными материалами.
Статья 10
Договаривающиеся Стороны будут сотрудничать в области
подготовки авиационных специалистов по единой методике. Выданные
об окончании учебных заведений квалификационные документы будут
иметь юридическую силу на территории государств Договаривающихся
Сторон.
Статья 11
Взаимоотношения предприятий и организаций гражданской авиации
Договаривающихся Сторон по вопросам, входящим в их компетенцию,
будут строиться на основе прямых договоров между ними.
Статья 12
Договаривающиеся Стороны будут решать все спорные вопросы в
связи с толкованием и применением настоящего Соглашения путем
переговоров и консультаций.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и
будет действовать впредь до истечения 90 дней со дня, когда одна
из Договаривающихся Сторон сообщит другой Договаривающейся Стороне
в письменном виде о своем намерении прекратить действие
Соглашения.
Совершено в г. Уральске 23 марта 1992 года в двух экземплярах.
(Подписи)
|