РАТИФИЦИРОВАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ - ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВС РФ ОТ 04.11.1992 N 3797-1
ДОГОВОР МЕЖДУ РОССИЕЙ И ФРАНЦИЕЙ
Российская Федерация и Французская Республика,
опираясь на давние традиции согласия, дружбы и сотрудничества,
констатируя, что Российская федерация является государством -
продолжателем Союза Советских Социалистических Республик,
стремясь придать новое качество своим отношениям,
убежденные в необходимости сближения между ними на основе
партнерства, взаимного доверия, приверженности общим ценностям
свободы, демократии, справедливости и солидарности, преисполненные
решимости окончательно преодолеть последствия раскола мира и
Европы на противостоящие блоки,
верные обязательствам, вытекающим из международного права и, в
частности, Устава Организации Объединенных Наций, и подтверждая
обязательства, взятые ими в рамках Совещания по безопасности и
сотрудничеству в Европе,
сознавая свою особую ответственность как постоянных членов
Совета Безопасности ООН в деле поддержания международного мира и
безопасности,
принимая во внимание решение государств - членов Европейского
Сообщества о создании Европейского Союза,
принимая во внимание создание Содружества Независимых
Государств, договорились о нижеследующем:
Статья 1
Российская Федерация и Французская Республика, верные
традиционной дружбе и взаимной симпатии между народами обеих
стран, будут развивать новые взаимоотношения согласия, основанные
на доверии, солидарности и сотрудничестве.
Статья 2
Российская Федерация и Французская Республика объединят свои
усилия с целью содействия обеспечению международной безопасности и
предупреждению конфликтов, а также эффективному осуществлению
положений Устава Организации Объединенных Наций и обеспечению
примата международного права.
Стороны будут взаимодействовать, в частности, в рамках
компетентных международных организаций, в целях защиты прав
человека и демократических ценностей.
Статья 3
Российская Федерация и Французская Республика будут расширять
и углублять консультации между двумя правительствами.
Предметом этих консультаций будут укрепление безопасности и
сотрудничества в Европе и мире, поиск решений крупных
международных проблем, развитие двусторонних отношений, а также
любые другие вопросы, представляющие взаимный интерес.
Стороны будут стремиться к максимально возможному согласованию
своих позиций в этих областях с целью осуществления, когда они
сочтут это необходимым, совместных или согласованных действий.
В случае возникновения ситуаций, создающих, по мнению одной из
Сторон, угрозу миру, нарушение мира или вызывающих международную
напряженность, правительства России и Франции незамедлительно
вступят в контакт между собой с целью консультаций по всем
аспектам этих ситуаций, максимально возможного согласования своих
позиций для достижения согласия в отношении тех мер, которые
позволили бы улучшить положение или справиться с ситуацией, и для
совместных действий.
Если одна из Сторон сочтет, что имеет место ситуация,
затрагивающая высшие интересы ее безопасности, она может
обратиться к другой Стороне с тем, чтобы между ними были
незамедлительно проведены консультации по этому вопросу.
Статья 4
Российская Федерация и Французская Республика объединят свои
усилия для установления между всеми европейскими государствами
новых отношений в области безопасности и построения мирной и
солидарной Европы, наделенной постоянными механизмами безопасности
и сотрудничества.
Стороны подчеркивают ту роль, которую должно сыграть в этом
отношении Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе. Они
будут взаимодействовать в целях укрепления его институтов и
придания ему соответствующих, в частности юридических, средств для
обеспечения стабильности и безопасности на континенте.
Россия и Франция отмечают также соответствующий вклад в
укрепление европейской безопасности, вносимый различными
международными структурами, в частности, Совещанием по
безопасности и сотрудничеству в Европе, Западноевропейским Союзом
и Североатлантическим Союзом.
Стороны будут сотрудничать между собой и с другими
заинтересованными государствами в целях заключения договора о
европейской безопасности.
европейской безопасности.
Французская Республика подчеркивает важность формирования
Европейского Союза, который, предусматривая в частности проведение
совместной внешней политики и политики безопасности, позволит
упрочить сотрудничество между европейскими государствами и будет
вносить существенный вклад в стабильность на континенте и в мире в
целом. Российская Федерация принимает это к сведению.
Франция будет способствовать установлению отношений
сотрудничества между Россией и Западноевропейским Союзом, а также
другими международными организациями, содействующими европейской
безопасности.
Статья 5
Российская Федерация и Французская Республика убеждены в
решающем вкладе соглашений в области разоружения в дело
европейской и международной безопасности. Они согласны с
необходимостью того, чтобы вооружения, в частности ядерные,
определялись уровнем минимальной достаточности.
Стороны будут продолжать участвовать в рамках Совещания по
безопасности и сотрудничеству в Европе в процессах
сбалансированного сокращения обычных вооружений и способствовать
выработке новых мер доверия между всеми государствами-участниками.
Стороны будут способствовать заключению соглашений такого же
рода в других регионах мира.
Они придают особое значение мерам, направленным на
предотвращение распространения оружия массового уничтожения, и
будут согласованно действовать в этих целях в международных
организациях.
Статья 6
Российская Федерация и Французская Республика будут
способствовать преобразованию Европы в общее правовое и
демократическое пространство. Они будут содействовать
предотвращению появления новых расколов на европейском континенте
и укреплению между собой и всеми европейскими государствами уз
солидарности в рамках конфедеративного подхода.
Французская Республика, принимая во внимание обязательства
Российской Федерации в отношении соблюдения норм, установленных
Советом Европы в области демократии и прав человека, поддерживает
ее вступление в эту организацию.
Франция обязуется способствовать сближению между Европейским
сообществом и Россией, в частности, путем заключения между ними
соглашений, в целях содействия ее интеграции в европейскую
экономику. Обязательства Франции по двусторонним
российско-французским соглашениям находятся в соответствии с
компетенцией, принадлежащей Европейскому сообществу, и
юридическими нормами, принятыми учреждениями этого Сообщества.
Статья 7
Российская Федерация и Французская Республика обязуются
развивать сотрудничество в рамках международной экономической
системы.
Стороны будут взаимодействовать, в частности, в различных
международных финансовых учреждениях и экономических организациях,
членами которых они являются, в целях налаживания эффективных
механизмов стабилизации цен на сырьевые товары.
Франция окажет содействие участию или вступлению России в
международные финансовые учреждения и экономические организации,
членом которых последняя не является.
Стороны будут тесно сотрудничать в рамках Европейского банка
реконструкции и развития.
Статья 8
Российская Федерация и Французская Республика договорились о
том, что встречи на высшем уровне будут проводиться по меньшей
мере один раз в год, а также всякий раз, когда в этом будет
возникать необходимость, в частности, путем осуществления
неофициальных рабочих контактов.
Министры иностранных дел будут проводить консультации по мере
необходимости и не менее, чем два раза в год. Будет установлено
тесное сотрудничество между возглавляемыми ими ведомствами.
Будут проводиться встречи между другими членами правительств
обоих государств по вопросам, представляющим взаимный интерес.
Статья 9
Российская Федерация и Французская Республика будут развивать
и углублять контакты по военной линии. Стороны будут разрабатывать
в этих целях двусторонние программы обменов. Они будут регулярно
на двусторонней и многосторонней основе обмениваться мнениями по
концепциям обороны и организации вооруженных сил.
Статья 10
Российская Федерация и Французская Республика будут развивать
сотрудничество в области демократических институтов и правового
государства. Это сотрудничество будет налаживаться, в частности,
по следующим направлениям:
- конституционные, законодательные и административные нормы;
- конституционный надзор и контроль за исполнением законов;
- права граждан по отношению к административным органам;
- гражданские свободы; права человека; права национальных
меньшинств;
- избирательные системы.
Статья 11
Российская Федерация и Французская Республика будут развивать
сотрудничество в области экономики, промышленности, науки и
техники.
Тесное сотрудничество будет осуществляться в сферах, имеющих
особое значение для будущего обоих государств и для перспективы
создания европейского пространства, в частности, по следующим
направлениям:
- агропромышленный комплекс;
- энергетика;
- использование ядерной энергии в мирных целях, в частности,
безопасность атомной энергетики;
- транспорт, инфраструктура и соответствующее оборудование;
- телекоммуникации и телевидение высокой четкости;
- космос;
- промышленная конверсия;
- торговая сеть.
Стороны будут поощрять установление прямого сотрудничества
между участниками экономической деятельности двух стран.
Статья 12
Желая содействовать переходу Российской Федерации к рыночной
экономике, основанной на принципах свободы предпринимательства,
социальной справедливости и солидарности, а также убежденные в
тесной взаимосвязи между ростом материального благосостояния
общества и его демократизацией, Российская Федерация и Французская
Республика договорились разрабатывать программы сотрудничества и
подготовки кадров.
В этих целях они придают особое значение содействию
модернизации органов государственного управления, предприятий,
профсоюзов и других организаций социальной направленности. Стороны
будут способствовать реализации программ подготовки кадров,
которые могут осуществляться в рамках усилий, предпринимаемых на
европейском и международном уровнях.
Стороны будут также развивать сотрудничество в социальной
сфере и области здравоохранения.
Статья 13
Российская Федерация и Французская Республика будут прилагать
усилия к созданию благоприятных условий для деятельности
предприятий другой Стороны. Каждая Сторона будет поощрять и
защищать капиталовложения другой Стороны на своей территории.
Они будут организовывать как можно более широкий обмен
экономической информацией и обеспечивать доступ к ней деловых
людей и ученых обеих стран.
Статья 14
Российская Федерация и Французская Республика придают
первостепенное значение охране окружающей среды. Они будут
укреплять двустороннее сотрудничество и способствовать наращиванию
согласованных действий в этой области в европейском и
международном масштабе.
Статья 15
Российская Федерация и Французская Республика будут развивать
сотрудничество в области фундаментальных и прикладных
исследований, в том числе с учетом возможности экономического и
промышленного внедрения их результатов. Стороны будут
способствовать продвижению совместных проектов, которые могли бы
вписываться в европейские и международные программы.
В области передовых технологий Стороны будут поощрять, при
уважении их национальных правил, различные формы партнерства и
совместные разработки, имея в виду, в частности, повышение уровня
компетенции и эффективности участников промышленной деятельности.
Статья 16
Российская Федерация и Французская Республика будут налаживать
тесное сотрудничество между научно-исследовательскими институтами,
в частности, путем обмена научными работниками.
Статья 17
Российская Федерация и Французская Республика будут развивать
обмены в области культуры, искусства, образования и информации, в
частности, аудиовизуальной.
Стороны будут уделять особое внимание проектам, которые могут
способствовать созданию общеевропейского культурного пространства.
Они будут поддерживать всеми возможными средствами изучение и
распространение французского языка в России и русского языка во
Франции.
Будут поощряться прямые связи между высшими учебными
заведениями, исследовательскими центрами, организациями и людьми,
участвующими в культурной деятельности.
Будут также поощряться инициативы сотрудничества новаторского
плана, такие, как подготовка кадров в области культуры, охрана
национального достояния, переводческая, издательская и совместная
издательская деятельность, а также сотрудничество между
университетами.
Стороны будут содействовать созданию и деятельности культурных
центров на их территориях.
Статья 18
Российская Федерация и Французская Республика будут поощрять
контакты между их народами, в частности, обмены между российской и
французской молодежью.
Статья 19
Российская Федерация и Французская Республика будут
способствовать контактам и сотрудничеству между парламентами и
парламентариями обоих государств.
Статья 20
Российская Федерация и Французская Республика будут поощрять
прямые связи между административно-территориальными единицами, в
частности, путем породнения, в соответствии с целями настоящего
Договора.
Они будут развивать гуманитарное сотрудничество, в том числе,
способствуя деятельности благотворительных организаций обеих
стран.
Статья 21
Российская Федерация и Французская Республика будут
содействовать сотрудничеству между учреждениями юстиции обоих
государств, в том числе в области взаимной помощи по гражданским
делам.
Они наладят сотрудничество между правоохранительными органами
в сфере общественной безопасности, в частности, в деле борьбы с
организованной преступностью, незаконным оборотом наркотиков,
контрабандой, включая незаконные перемещения через границы
произведений искусства. Стороны будут стремиться к организации
соответствующего сотрудничества в борьбе с международным
терроризмом.
Статья 22
Российская Федерация и Французская Республика обязуются, по
возможности в короткие сроки, договориться об урегулировании
взаимных финансовых и имущественных претензий, касающихся
интересов и собственности физических и юридических лиц обеих
стран.
Статья 23
Российская Федерация и Французская Республика обязуются
принять необходимые меры с целью упрощения на основе взаимности
процедуры выдачи и продления виз.
Каждая Сторона будет оказывать на основе взаимности всемерное
содействие деятельности на ее территории дипломатических
представительств и консульских учреждений другой Стороны.
Статья 24
Российская Федерация и Французская Республика будут заключать
по мере надобности отдельные соглашения и договоренности в целях
реализации положений настоящего Договора.
Они будут продолжать выполнение имеющихся двусторонних
соглашений и в необходимых случаях производить их пересмотр.
Статья 25
Положения настоящего Договора ни в чем не затрагивают
обязательств Сторон по отношению к третьим государствам и не
направлены против какого-либо из них.
Статья 26
Настоящий Договор подлежит ратификации в соответствии с
конституционными процедурами каждой из Сторон и вступит в силу
через тридцать дней после обмена ратификационными грамотами.
Настоящий Договор заключается сроком на десять лет. Его
действие будет автоматически продлеваться на следующие пятилетние
периоды, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону о своем
решении денонсировать Договор путем письменного уведомления за
один год до истечения соответствующего срока.
Совершено в Париже 7 февраля 1992 года в двух экземплярах,
каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
ЗА РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ ЗА ФРАНЦУЗСКУЮ РЕСПУБЛИКУ
ПРЕЗИДЕНТ РОССИЙСКОЙ ПРЕЗИДЕНТ ФРАНЦУЗСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ РЕСПУБЛИКИ
Б.Н. ЕЛЬЦИН Ф. МИТТЕРАН
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР
Э. КРЕССОН
МИНИСТР ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МИНИСТР,
А.В. КОЗЫРЕВ МИНИСТР ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ
Р. ДЮМА
|