СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ОБОРОНЫ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ СООБЩЕНИЯ ЛИТОВСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ О ТАРИФАХ И ПОРЯДКЕ РАСЧЕТОВ ЗА ВОИНСКИЕ
ПЕРЕВОЗКИ ВЫВОДИМЫХ ИЗ ФРГ ВОЙСК РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(Вильнюс, 18 ноября 1993 года)
Министерство обороны Российской Федерации и Министерство
сообщения Литовской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
исходя из положений Соглашения между Правительством Российской
Федерации и Правительством Литовской Республики "О транзитных
перевозках через территорию Литовской Республики войск и воинских
грузов Вооруженных Сил Российской Федерации, выводимых из
Федеративной Республики Германии", которое в дальнейшем именуется
"Основным соглашением", и во исполнение его статьи 6,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В расчетах за железнодорожные перевозки войск и воинских
грузов Вооруженных Сил Российской Федерации, выводимых из
Федеративной Республики Германии, по маршруту Драугисте -
Вайдотай - Кена или Бенеконяй применяются тарифные ставки на
транзитные железнодорожные перевозки и другие услуги, действующие
на территории Литовской Республики. За перевозку вагонов с
разрядными грузами и вагонов прикрытия к действующим тарифам
применяется коэффициент 2,5. Тарифная валюта - швейцарский франк.
В случае изменения тарифов порядок применения их
устанавливается компетентными органами Сторон.
Статья 2
Воинские грузы, принятые к перевозкам по железным дорогам
Литовской Республики, оформляются дорожными ведомствами СМГС от
станции Драугисте до станции назначения в Российской Федерации с
указанием железнодорожного пункта перехода государственной границы
Литовской Республики. В документах СМГС указываются тариф и
дополнительные сборы (согласно § 3 и 4 статьи 13 СМГС) с указанием
в графах 56 - 63 документа СМГС "Расчет по форме N 2
уполномоченного представителя Российской Федерации в Литве".
Статья 3
Счета за транзитные железнодорожные воинские перевозки с
приложением к ним сводной ведомости и документов, подтверждающих
перевозки и другие оказанные услуги, Государственное предприятие
"Лиетувос Гяляжинкяляй" (ЛГ) предъявляет к оплате ЦУПВОСО через
уполномоченного представителя Российской Федерации в Литве
ежемесячно, до 20 числа месяца, следующего за отчетным.
ЦУПВОСО производит оплату счетов ЛГ в течение 15 дней с
момента предъявления счета. Датой платежа считается дата акцепта
банком плательщика платежного поручения.
После создания двусторонних расчетных центров по транспортным
транзитным перевозкам расчеты за транзитные железнодорожные
воинские перевозки будут производиться через них.
Статья 4
Оплата осуществляется в российских рублях по официальному
курсу Центрального банка Российской Федерации. Курс швейцарского
франка к рублю определяется на день осуществления платежа.
В случае отказа в течение срока, установленного для платежа, в
оплате каких-либо сумм по счетам ЛГ ЦУПВОСО в лице уполномоченного
представителя информирует об этом ЛГ письменно с указанием
конкретных сумм и причин отказа. Спорные вопросы по оплате
рассматриваются в течение одного месяца со дня получения
уведомления об отказе в платеже.
В случае просрочки платежей ЦУПВОСО уплачивает пеню в размере
0,5 процента от выставленной суммы швейцарских франков за каждый
день просрочки.
Статья 5
Настоящее Соглашение является неотъемлемой частью Основного
соглашения и вступает в силу в день вступления в силу Основного
соглашения.
Настоящее Соглашение действует до окончания действия Основного
соглашения.
Совершено в Вильнюсе 18 ноября 1993 г. в двух экземплярах,
каждый на русском и литовском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
------------------------------------------------------------------
|