ПРОТОКОЛ
О КОНСУЛЬТАЦИЯХ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ
ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ
ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ВЕНГЕРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
(Москва, 20 сентября 1993 года)
Министерство иностранных дел Российской Федерации и
Министерство иностранных дел Венгерской Республики, именуемые
далее Сторонами,
стремясь способствовать развитию дружественных отношений и
сотрудничества между двумя странами в соответствии с Уставом ООН,
Заключительным актом Совещания по безопасности и сотрудничеству в
Европе, Парижской хартией для новой Европы и другими документами
СБСЕ,
отмечая полезность и важность обмена мнениями и регулярных
консультаций на различных уровнях между министерствами иностранных
дел двух стран,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут проводить консультации по вопросам российско -
венгерских отношений, имея в виду в том числе совершенствование и
развитие договорно-правовой базы двусторонних связей, а также по
международным проблемам, представляющим взаимный интерес.
Статья 2
Министры иностранных дел двух стран или их заместители будут
встречаться регулярно, не реже одного раза в год, поочередно в
столицах обоих государств, а также в ходе многосторонних
мероприятий.
По мере необходимости будут проводиться консультации между
соответствующими подразделениями двух министерств. Для
рассмотрения отдельных вопросов могут, по взаимной договоренности,
создаваться совместные рабочие группы или группы экспертов.
Уровень и состав участников, перечень подлежащих обсуждению
вопросов, сроки и место проведения консультаций будут
согласовываться Сторонами в каждом конкретном случае.
Статья 3
Предметом обмена мнениями и консультаций будут прежде всего:
а) расширение и углубление двустороннего сотрудничества в
политической, экономической, научно-технической, экологической,
культурной, гуманитарной областях, в сфере человеческих контактов;
б) рассмотрение хода реализации двусторонних договоров и
соглашений, выполнения достигнутых договоренностей;
в) взаимодействие в Организации Объединенных Наций,
специализированных организациях и учреждениях ООН, в иных
международных организациях и на различных международных форумах;
г) сотрудничество в вопросах дальнейшего развития процесса
СБСЕ и совершенствования его структур;
д) вопросы участия двух стран в создании и развитии новой
структуры европейской безопасности и сотрудничества, включая связи
с Советом Европы, Советом Североатлантического сотрудничества,
НАТО, Западноевропейским Союзом;
е) вопросы взаимодействия на региональном уровне по линии
Центральноевропейской инициативы, Дунайского сотрудничества,
связей России с Вишеградской группой;
ж) вопросы участия двух стран в процессах европейской
интеграции, имея в виду в особенности развитие отношений с
Европейскими сообществами и их организациями;
з) проблемы защиты прав национальных или этнических,
религиозных и языковых меньшинств;
и) вопросы развития международной обстановки вне Европы, имея
в виду в особенности региональные конфликты.
Статья 4
Российские и венгерские дипломатические представительства в
третьих странах, в ООН и других международных организациях будут
осуществлять между собой регулярные связи и обмен информацией.
Статья 5
Каждая из Сторон будет содействовать осуществлению дипломатами
другой Стороны поездок с познавательными и ознакомительными
целями, а также их участию в курсах повышения квалификации,
организуемых соответствующими государственными учреждениями.
Статья 6
Стороны будут способствовать сотрудничеству между научно -
исследовательскими и другими учреждениями двух стран,
занимающимися проблемами международных отношений, в особенности
между теми, которые непосредственно связаны с министерствами
иностранных дел.
Статья 7
Стороны в пределах своей компетенции будут способствовать
установлению непосредственных контактов и развитию сотрудничества
между государственными органами и учреждениями, общественными,
научными, культурными и иными организациями двух стран, в том
числе в рамках связей между регионами.
Статья 8
Настоящий Протокол вступает в силу в день его подписания и
будет действовать в течение трех лет. По истечении этого срока он
будет автоматически продлеваться каждый раз на следующие два года,
если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону не менее чем за
три месяца до истечения соответствующего срока о своем намерении
прекратить его действие.
Совершено в Москве 20 сентября 1993 г. в двух экземплярах,
каждый на русском и венгерском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|