СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ СВЯЗИ
(Москва, 19 января 1993 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Эстонской
Республики, именуемые в дальнейшем "Стороны",
руководствуясь Договором об основах межгосударственных
отношений Российской Федерации и Эстонской Республики от 12 января
1991 года,
стремясь развивать взаимовыгодное сотрудничество в области
связи, обеспечивать бесперебойное функционирование сетей и средств
электрической и почтовой связи между государствами, а также
совершенствовать правовое регулирование в этой сфере,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны строят свои отношения в области связи в соответствии с
общепризнанными нормами и принципами международного права,
положениями актов Всемирного почтового союза, нормативными
документами и рекомендациями Международного союза электросвязи.
Вопросы, не урегулированные настоящим Соглашением, а также
международными соглашениями, участниками которых являются обе
Стороны, будут решаться в соответствии с действующим
законодательством каждой из Сторон.
Статья 2
Стороны обеспечивают на своих территориях беспрепятственный
прием, обработку, перевозку и доставку адресатам всех пересылаемых
почтовых отправлений и документальных сообщений, а также
предоставляют возможность распространения периодических изданий
другой Стороны.
Порядок обмена между Сторонами почтовыми переводами и
осуществление взаиморасчетов денежной наличностью определяются
специальным соглашением.
Статья 3
Стороны установили, что телефонные и телеграфные связи общего
пользования между Россией и Эстонией, а также каналы (тракты) и
средства связи для обслуживания пользователей связи каждой страны
будут обеспечиваться в согласованных администрациями связи Сторон
объемах.
Статья 4
Стороны гарантируют свободу транзита через свои территории
всех видов электрической связи, почтовых отправлений, передачу
программ телевидения и радиовещания.
Статья 5
Стороны оказывают друг другу техническую и организационную
помощь в передаче радио- и телевизионных программ одной Стороны на
территории другой Стороны в объемах, установленных соглашениями
между Сторонами или их соответствующими ведомствами.
Статья 6
Стороны оказывают взаимное содействие в приоритетной передаче
по сетям и средствам связи сообщений о стихийных бедствиях и
авариях.
Стороны обязуются оказывать взаимопомощь при ликвидации аварий
на межгосударственных линиях связи.
Порядок взаимодействия при проведении этих работ
устанавливается администрациями связи Сторон.
Статья 7
Расчеты и платежи, вытекающие из выполнения настоящего
Соглашения, будут производиться в соответствии с действующими
между Сторонами на день платежа соглашениями.
Статья 8
Стороны согласились, что вопросы назначения частотных
присвоений, а также разделения международных планов использования
частот будут решаться отдельными соглашениями.
Статья 9
Стороны будут решать все спорные вопросы, которые могут
возникнуть в связи с толкованием и применением настоящего
Соглашения, путем переговоров и консультаций.
Настоящее Соглашение может быть изменено и дополнено по
обоюдному согласию Сторон.
Статья 10
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств
Сторон, вытекающих из других международных договоров, заключенных
ими с третьими странами.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и
будет действовать до истечения 90 дней со дня, когда одна из
Сторон сообщит другой Стороне в письменной форме о своем намерении
прекратить его действие.
Совершено в г. Москве 19 января 1993 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и эстонском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
|