ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
от 17 ноября 1994 г. N 1268 г.Москва
О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Грузия о статусе корреспондентов средств
массовой информации Российской Федерации в Республике Грузия и
корреспондентов средств массовой информации Республики Грузия в
Российской Федерации
Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т :
Одобрить представленный Министерством иностранных дел Российской
Федерации и предварительно согласованный с Грузинской Стороной проект
Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Грузия о статусе корреспондентов средств массовой информа-
ции Российской Федерации в Республике Грузия и корреспондентов
средств массовой информации Республики Грузия в Российской Федерации
(прилагается).
Министерству иностранных дел Российской Федерации провести пере-
говоры с Грузинской Стороной по окончательному согласованию прилага-
емого проекта, разрешив вносить в него изменения и дополнения, не
имеющие принципиального характера.
Министру иностранных дел Российской Федерации по достижении до-
говоренности с Грузинской Стороной подписать от имени Правительства
Российской Федерации указанное Соглашение.
Председатель Правительства
Российской Федерации В.Черномырдин
Проект
С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Грузия о статусе корреспондентов средств
массовой информации Российской Федерации
в Республике Грузия и корреспондентов средств массовой
информации Республики Грузия в Российской Федерации
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Грузия, в дальнейшем именуемые Сторонами,
исходя из необходимости создания условий для широкого и свобод-
ного распространения информации об общественно-политической, экономи-
ческой и культурной жизни двух стран,
учитывая необходимость обеспечения журналистам и другим работни-
кам средств массовой информации правовой защиты и наилучших условий
для осуществления их профессиональной деятельности,
руководствуясь положениями Всеобщей декларации прав человека
1948 года и Международного пакта о гражданских и политических правах
1966 года, желая содействовать выполнению положений Заключительного
акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе 1975 года и
последующих документов СБСЕ, касающихся сотрудничества в области ин-
формации и гуманитарной сфере, в соответствии со статьей 4 Соглашения
о создании Содружества Независимых Государств 1991 года, предусматри-
вающей содействие широкому информационному обмену и необходимость
заключения соглашений в указанной области взаимодействия,
исходя из положений Соглашения о сотрудничестве в области инфор-
мации,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. В целях настоящего Соглашения:
1) термин "иностранные корреспонденты" означает корреспондентов
агентств, газет, журналов, других периодических печатных изданий, ра-
дио и телекомпаний, зарегистрированных в Российской Федерации, кото-
рые аккредитуются в Республике Грузия, и корреспондентов средств мас-
совой информации, зарегистрированных в Республике Грузия, которые ак-
кредитуются в Российской Федерации;
2) термин "государство аккредитации" означает государство - Рос-
сийскую Федерацию или Республику Грузия, в котором аккредитован инос-
транный корреспондент.
2. В качестве иностранных корреспондентов могут быть аккредито-
ваны граждане третьих государств, граждане государства аккредитации,
а также лица без гражданства.
Статья 2
Права, обязанности и ответственность иностранных корреспондентов
в государстве аккредитации определяются и регулируются общепризнанны-
ми нормами международного права, законодательством государства аккре-
дитации и положениями настоящего Соглашения.
Статья 3
Стороны через уполномоченные на то органы и организации в рамках
своего законодательства всемерно содействуют тому, чтобы иностранные
корреспонденты в государстве аккредитации распространяли объективную
информацию о его политической, социально-экономической и культурной
жизни, уважали общепризнанные нормы журналистской этики.
Статья 4
Стороны через уполномоченные на то органы и организации в рамках
своего законодательства обеспечивают получение иностранными коррес-
пондентами при осуществлении ими своих профессиональных обязанностей
свободного доступа к официальным и иным источникам информации, а так-
же соблюдение права иностранных корреспондентов на конфиденциальность
информации и ее источника.
Статья 5
Стороны через уполномоченные на то органы и организации содей-
ствуют созданию и функционированию в столицах своих государств
пресс-центров для иностранных корреспондентов, а также обеспечивают,
чтобы официальные пресс-конференции и в случае необходимости другие
подобные мероприятия для национальной прессы были открыты для инос-
транных корреспондентов.
Статья 6
Иностранным корреспондентам на основе взаимности предоставляется
право свободного передвижения по территории соответственно Российской
Федерации и Республики Грузия, за исключением районов и объектов, для
посещения которых установлен специальный порядок. Статья 7
Стороны через уполномоченные на то органы и организации обеспе-
чивают соблюдение прав иностранных корреспондентов на свободную пере-
дачу своих материалов, радио-, видео- и телеинформации, исключающих
какую-либо цензуру.
Статья 8
Стороны через уполномоченные на то органы и организации обеспе-
чивают принятие решений об открытии корреспондентского пункта инос-
транного средства массовой информации в сроки, не превышающие двух
месяцев со дня получения обращения.
Статья 9
Стороны через уполномоченные на то органы и организации обеспе-
чивают принятие решений об аккредитации иностранного корреспондента в
максимально короткие сроки, но не превышающие двух месяцев со дня по-
лучения обращения.
Статья 10
В случае введения визового режима Стороны обязуются обеспечивать
предоставление постоянно аккредитованным иностранным корреспондентам
и членам их семей многократных въездных-выездных виз сроком на один
год.
Статья 11
Стороны через уполномоченные на то органы и организации в случае
необходимости окажут содействие постоянно аккредитованным иностранным
корреспондентам и их семьям в приобретении или аренде помещений для
размещения корреспондентских пунктов, а также для жилья.
Статья 12
Исходя из того, что законное осуществление иностранными коррес-
пондентами своей профессиональной деятельности не должно ставить их
перед угрозой выдворения или другого вида наказания, соответствующие
органы и организации Сторон будут воздерживаться от принятия ограни-
чительных мер, в том числе таких, как лишение журналиста аккредитации
или выдворение его из государства аккредитации из-за содержания ин-
формации, переданной им в орган, который он представляет, за исключе-
нием случаев нарушения иностранным корреспондентом законодательства
государства аккредитации.
Статья 13
Стороны в рамках данного Соглашения периодически рассматривают
результаты его выполнения.
Информация о фактах нарушения положений настоящего Соглашения
должна незамедлительно рассматриваться Сторонами. Порядок направления
и сбора этой информации, наличие органов, которым будет поручено их
рассматривать, а также другие связанные с этим вопросы будут оговари-
ваться Сторонами в отдельном порядке.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
Соглашение заключено сроком на пять лет и будет автоматически
продлеваться каждый раз на последующие пятилетние периоды, если одна
из Сторон не направит другой Стороне за шесть месяцев до окончания
соответствующего периода письменное уведомление о своем намерении
прекратить его действие.
Совершено в городе ----------------- " "--------------1994 года
в двух экземплярах, каждый на русском и грузинском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Грузия
|