ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
от 11 июля 1994 г. N 822 г.Москва
О заключении Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Правительством Эстонской
Республики о сотрудничестве в области образования
Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т :
Одобрить представленный Министерством образования Российской Фе-
дерации и согласованный с заинтересованными министерствами и ведом-
ствами проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области обра-
зования (прилагается).
Поручить Министерству образования Российской Федерации провести
переговоры с Эстонской Стороной и по достижении договоренности подпи-
сать от имени Правительства Российской Федерации упомянутое Соглаше-
ние, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не
имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации В.Черномырдин
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве
в области образования
Правительство Российской Федерации и Правительство Эстонской
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
учитывая взаимную заинтересованность в сотрудничестве в области
образования,
исходя из приоритета общечеловеческих ценностей в своих взаимо-
отношениях и в проводимой образовательной политике,
признавая право каждого независимо от гражданства и этнической
принадлежности на образование,
стремясь на основе гуманизма и диалога культур к взаимовыгодному
сотрудничеству в области развития систем образования,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут развивать сотрудничество во всех областях и на
всех уровнях образования.
Статья 2
Стороны будут создавать условия для удовлетворения образователь-
ных потребностей лиц, этническая родина которых находится на террито-
рии другого государства.
Статья 3
Каждая из Сторон будет оказывать организационную, педагогичес-
кую, учебно-методическую и финансовую поддержку своим государственным
образовательным учреждениям, преподавание в которых ведется на языке
другого государства, аналогичную поддержке своих государственных об-
разовательных учреждений, преподавание в которых ведется на ее госу-
дарственном языке.
Статья 4
Лица, имеющие гражданство одного государства, но проживающие на
территории другого государства, могут получать на его территории об-
разование, ученые степени и ученые звания (в Российской Федерации) на
тех же условиях, что и граждане этого государства.
Стороны отдельным соглашением установят порядок и условия приз-
нания документов об образовании и ученых степенях.
Статья 5
Каждая из Сторон признает на своей территории право лиц, принад-
лежащих к языковым и этническим группам и различным общественным объ-
единениям, создавать в соответствии с законодательством этого госу-
дарства учреждения всех уровней образования и оказывать им поддержку.
Статья 6
Каждая из Сторон признает право граждан другого государства и
лиц, проживающих на его территории, поступивших на обучение до вступ-
ления в силу настоящего Соглашения и обучающихся в образовательных
учреждениях этого государства, продолжить обучение до его завершения
на условиях, которые существуют для граждан этого государства.
Статья 7
Стороны по взаимной договоренности могут направлять граждан сво-
его государства в образовательные учреждения другого государства, оп-
лачивая их обучение из своего бюджета. Количество направляемых на
обучение лиц, порядок их зачисления и финансирования будут опреде-
ляться дополнительными протоколами.
Статья 8
Стороны при взаимной заинтересованности будут содействовать нап-
равлению граждан своего государства в образовательные учреждения дру-
гого государства на основе эквивалентности и возмещения затрат на
обучение принимающей стороной.
Количество направляемых лиц и условия будут определяться специ-
альными соглашениями между государственными органами управления обра-
зованием.
Статья 9
Стороны не будут препятствовать индивидуальному приему граждан и
лиц, проживающих на территории другого государства, в свои образова-
тельные учреждения. Условия приема и обучения будут определяться ру-
ководством образовательного учреждения и поступающим.
Статья 10
Стороны будут оказывать содействие в подготовке, переподготовке
и повышении квалификации педагогических и научно-педагогических кад-
ров, обеспечении учебно-методической литературой образовательных уч-
реждений, преподавание в которых ведется на языке другого государ-
ства.
Стороны будут оказывать содействие в подготовке, переподготовке
и повышении квалификации педагогических и научно-педагогических кад-
ров, обеспечении учебно-методической литературой образовательных уч-
реждений другого государства, преподавание в которых ведется на языке
этого государства.
Статья 11
Стороны будут способствовать обмену информацией о нормативных
актах своих государств, действующих в области образования.
Статья 12
Стороны будут содействовать установлению и развитию прямых свя-
зей между образовательными учреждениями, научными организациями и
предприятиями, разработке совместных научных программ в области обра-
зования, расширению контактов в сфере организации производственной
практики и туризма учащихся, студентов и преподавателей, обмену спе-
циалистами для проведения учебной и научной работы.
Статья 13
Стороны в соответствии с действующим в каждом государстве зако-
нодательством будут содействовать развитию сотрудничества между обра-
зовательными учреждениями в области научных исследований на основе
принципов равноправия и взаимной выгоды.
Статья 14
Стороны будут взаимно содействовать развитию материально-техни-
ческой базы образования, включая разработку, производство и взаимные
поставки учебного оборудования, мебели, наглядных пособий, техничес-
ких средств обучения, учебников и учебно-методической литературы.
Статья 15
Для реализации настоящего Соглашения будет создана Российско-Эс-
тонская комиссия из представителей заинтересованных министерств и ве-
домств, которая будет собираться поочередно на территории каждой из
Сторон для контроля за исполнением данного Соглашения и разработки
перспектив сотрудничества в области образования.
Статья 16
Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней с момента его
подписания, заключается на пять лет и будет продлеваться автоматичес-
ки, если одна из Сторон не направит другой Стороне не менее чем за
шесть месяцев в письменном виде уведомление о своем намерении прекра-
тить его действие.
Совершено в ........... "..." .......... 199... года в двух эк-
земплярах, каждый на русском и эстонском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Эстонской Республики
|