СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ НАУКИ И ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ НАУКИ И ТЕХНОЛОГИИ
РЕСПУБЛИКИ СЛОВЕНИЯ О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
(Москва, 23 июня 1994 года)
Министерство науки и технической политики Российской Федерации
и Министерство науки и технологии Республики Словения (в
дальнейшем именуемые "Договаривающиеся Стороны"),
желая развивать и укреплять сотрудничество между двумя странами
в области науки и техники, внося тем самым вклад в экономическое и
социальное развитие обеих стран,
принимая во внимание, что сотрудничество в области науки и
техники будет служить укреплению дружественных отношений между
двумя странами,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны будут содействовать развитию научно-
технического сотрудничества в областях, представляющих взаимный
интерес на основе принципов равенства, суверенитета и взаимной
выгоды.
Статья 2
Сотрудничество, в рамках настоящего Соглашения, будет
основываться на законодательстве обеих стран и регулироваться им.
Статья 3
В рамках настоящего Соглашения научно-техническое
сотрудничество включает в себя:
- совместные исследования во взаимно-согласованных областях
науки и техники;
- обмен учеными и специалистами;
- обмен научно-технической информацией и документацией;
- передачу во временное пользование или обмен оборудованием,
инструментарием и материалами, необходимыми для осуществления
сотрудничества;
- организацию научно-технических конференций, симпозиумов и
семинаров;
- другие формы научно-технического сотрудничества, которые
могут определяться Договаривающимися Сторонами.
Статья 4
Договаривающиеся Стороны будут способствовать, где это
требуется, развитию сотрудничества, включая прямые контакты и
обмен технологиями между российскими и словенскими научно-
исследовательскими центрами, институтами, научными обществами,
высшими учебными заведениями и другими организациями.
В рамках настоящего Соглашения указанные организации,
учреждения и фирмы могут заключать соглашения, договоры или
контракты о реализации сотрудничества в конкретных областях науки
и техники. Такие соглашения будут соответствующим образом
определять тематику, процедуры, финансовые условия и другие
вопросы сотрудничества.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны будут способствовать и поддерживать
участие в сотрудничестве в международных научно-технических
программах и проектах.
Статья 6
Стороны будут в соответствии со своим законодательством и
правилами, а также положениями международных соглашений,
участниками которых они являются, обеспечивать надлежащую и
действенную защиту и справедливое распределение прав
интеллектуальной собственности на результаты совместных работ,
получаемых в рамках сотрудничества на основе настоящего
Соглашения.
Права, упомянутые в настоящей статье, распространяются на все
виды интеллектуальной собственности, такие как торговые секреты,
авторские права, зарегистрированные патенты, промышленные образцы,
торговые знаки и т.д.
В случае необходимости будут заключаться отдельные специальные
соглашения, содержащие условия, касающиеся такой защиты.
Научная и техническая информация, предоставляемая одной из
Сторон другой Стороне в ходе сотрудничества в рамках настоящего
Соглашения, будет рассматриваться как конфиденциальная, если нет
иной договоренности.
Статья 7
По договоренности обеих Сторон ученые, технические эксперты,
государственные учреждения и организации третьих стран или
международных организаций могут в соответствующих случаях
приглашаться участвовать за собственный счет, если Стороны не
договорятся об ином, в проектах и программах, реализуемых в рамках
настоящего Соглашения.
Статья 8
В целях обеспечения эффективной реализации настоящего
Соглашения Стороны создадут Смешанную российско-словенскую
комиссию по научно-техническому сотрудничеству (далее именуемая
"Смешанная Комиссия"), в которую делегируют по два представителя
от Министерства науки и технической политики Российской Федерации
и Министерства науки и технологии Республики Словения.
В рамках этой "Смешанной Комиссии" Договаривающиеся Стороны
будут проводить консультации по вопросам национальной научно-
технической политики и экономическо-правовому регулированию в этой
сфере, формированию государственных приоритетов научно-
технического развития, а также осуществлять на этой основе
согласование основных направлений двустороннего научно-
технического сотрудничества.
Смешанная Комиссия может создавать по мере необходимости
постоянные или временные рабочие группы по конкретным областям
научно-технического сотрудничества, а также привлекать к своей
работе экспертов.
Смешанная Комиссия будет проводить свои заседания как правило
один раз в год, поочередно в России и Словении.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего
письменного уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами
соответствующих процедур, необходимых для вступления в силу.
Настоящее Соглашение будет действовать в течении пятилетнего
периода и продлеваться автоматически на очередные пять лет при
условии, что ни одна из Договаривающихся Сторон не денонсирует его
в письменном виде. Соглашение прекращает свое действие по
истечении шести месяцев после получения письменного уведомления
одной из Сторон о его денонсации.
Прекращение действия настоящего Соглашения не будет влиять на
осуществление проектов, заключенных в соответствии с настоящим
Соглашением, реализация которых будет продолжена на согласованных
условиях.
Совершено в г. Москва 23 июня 1994 г. в трех экземплярах, на
русском, словенском и английском языках.
В случае различной интерпретации, английский текст является
предпочтительным.
(Подписи)
|